Катрин Панколь - Новое платье Леони
- Название:Новое платье Леони
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-091356-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Катрин Панколь - Новое платье Леони краткое содержание
Долгие годы Рэй Валенти, бравый пожарный из городка Сен-Шалан и по совместительству мелкий мошенник, тиранил Стеллу и ее мать Леони, на людях притворясь любящим отцом и мужем. Но Стелла выросла и намерена дать ему отпор. Пусть и кажется, что силы неравны, она полна решимости разоблачить махинации Рэя и помочь матери вырваться из-под его гнета. Тем более что недавно Леони, для которой Стелла – последняя надежда, открыла дочери страшную тайну: Рэй на самом деле ей не отец.
Новое платье Леони - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Голос Фернанды разбудил плохие воспоминания. В животе зародился страх, дрожью побежал по телу, ноги стали ватными, пальцы – ледяными, кровь застучала в висках.
– Она сейчас заснет с этим своим радио возле уха.
– А… ну хорошо. Потому что, видишь ли, нужно, чтобы я показала тебе одну вещь. Я вообще-то сюда пришла не разговоры разговаривать. У меня был повод, Рэй.
Он посмотрел на нее, явно заинтригованный.
– У тебя там винтовка, да?
– У меня есть еще кое-что получше.
Он задергался, наклонился вперед, собрался встать. Но Стелла вновь толкнула его назад.
– Не двигайся, говорю же тебе!
– А скажи мне, это не ты случайно стреляла в Тюрке?
– Я? С какой стати мне злиться на Тюрке?
– Ну, у вас были не самые лучшие отношения…
– А! Ты имеешь в виду, что он изувечил мою мать и убил мою собаку? Ты шутишь? От тебя я видела гораздо больше зла. Гораздо больше.
Он замолчал. Запустил руку в трусы, щелкнул резинкой.
– Однако некоторые факты говорят мне, что это ты.
– Нет, увы и ах. Я не стала бы рисковать свободой ради Тюрке. Это того не стоило. Меня интересует более крупная добыча. Гораздо более крупная.
– А…
– Я веду охоту на тебя. На тебя.
Он расхохотался. Поискал в стакане кубик льда, но не нашел ничего, кроме ледяной воды, тогда он выплеснул ее себе на грудь, вздыхая от восторга.
– Ну тогда ты промахнулась!
– Ты полагаешь?
– Ну сама же видишь… Ничего не произошло после твоих угроз в больнице. Ничегошеньки!
– Ты и правда так думаешь?
– Ну конечно. Я ждал. Читал газету. Я подумал, что ты, может, говоришь правду, что Виолетта меня сдала с потрохами и все выплывет на свет божий. И потом – ничего! Ничего! И не только не было никаких признаков тревоги, но, представь себе, люди внезапно стали… ну как тебе сказать? Более приветливыми, что ли. Не так, как было раньше, конечно. Но они уже вступили на правильный путь. Так что все, что ты там наговорила, я думаю, был сплошной блеф.
– А я тебе не верю.
– Ты никогда не верила мне! Никогда! Это твоя проблема, Стелла. Ты не доверяешь людям.
– Знаешь что, Рэй? Ты сейчас будешь сидеть спокойно-преспокойно и глядеть во все глаза. Потому что вещь, которую ты сейчас увидишь, не пара пустяков.
Он насмешливо улыбнулся, вылил на себя остатки ледяной воды, жмурясь от удовольствия.
– Ты меня раздражаешь. Ты всегда меня раздражала этим своим идиотским видом борца за справедливость. Вечно задеваешь меня, ходишь с видом мстительницы из плохого кино. Думаешь, ты меня терроризируешь? Ты мне просто мозги полощешь. Я мог бы тебя вырубить одним щелчком, но я даю тебе возможность высказаться. Это единственное удовольствие, которое ты можешь себе позволить.
– Ну тогда смотри хорошо, Рэй, смотри хорошо, но только тебе нельзя трогать это руками, потому что я хочу поместить эту штуку в рамочку и повесить к себе в комнату.
– Ну давай, давай! Умираю от страха! Вот ты несчастная сучка, надо же!
Он загоготал. Заложил руки за голову, принял позу туриста в шезлонге, загорающего на солнышке.
– Ну давай уже, выкладывай!
Стелла расстегнула парку, достала номер «Свободной Республики», развернула его и сунула под нос Рэю:
– Ты читать умеешь или мне вслух прочесть?
Рэй увидел заголовок и выпрямился как ужаленный. Он побледнел и откинулся назад:
– Это что еще такое?
– Это первая полоса завтрашней газеты.
– Это неправда! – закричал он.
– Как это неправда? Это мне моя подруга Мари передала. Готово к выходу в печать. Расследование, о котором я говорила, наконец завершилось, и тебе конец, Рэй, конец. Вот за этим я и пришла сегодня… Я, конечно, немного оттянула удовольствие, но так приятно было видеть тебя доверчивым и улыбающимся, расслабленным, в труселях, чисто по-домашнему. Даже как-то трогательно.
– Но это невозможно! – в ярости воскликнул он, колотя кулаком по дивану.
– А вот так. А то, что люди стали с тобой с некоторых пор любезны, так это оттого, что они знают: с тобой все кончено. Посмотри хорошенько, я ведь не выдумала ее, эту статью. Я знала, что они собирают материал на тебя, я не блефовала, когда сказала тебе это в больнице. Я только не знала, что это расследование займет столько времени. Они должны были расспросить людей, установить связи между тобой и другими, расколоть Жерсона и Лансенни. Поговорить с Виолеттой. Она-то как раз первая тебя и сдала.
– Вот стерва!
– Она рассказала мне историю про мисс Тиф-Тиф. С этого все и началось. Потому что, пойми же, Рэй, не нужно унижать людей. Никогда. Никогда. Это даже хуже, чем забрать у человека жену или бабло.
– Нет, ну какая же стерва!
– Ну, я ей немного помогла, признаюсь. Свела ее с Дюре, с Куртуа. Ты ведь их тоже унизил, Рэй. А моя подруга Мари нас поддержала. Она работает в газете и предложила главному редактору начать расследование. Ух, какая будет сенсация!
Стелла краем глаза следила за Рэем. Ликовать еще рано. И нужно придерживаться фактов.
Он опустил голову, сжал кулаки, повторяя: «Стерва, стерва, как же я подставился!»
– «Развенчание героя». Но это только заголовок, а там, внутри, все расследование и все твои старые фотографии: с мэром, с Жаком Шираком, с префектом. Есть даже обложка твоей книги. Все следующие дни говорить будут только о тебе. Это хорошая новость. Плохая новость: завтра ты уже будешь ночевать в тюрьме…
Она не успела закончить свою тираду, как из комнаты вновь донеслось карканье Фернанды:
– Раймон, иди скорее!
Рэй не сдвинулся с места. Он вяло, бессильно качнул головой.
– Сделай так, чтобы она замолчала! – прикрикнула Стелла. – Я еще не закончила!
– Раймон! – вновь заорала Фернанда. – Иди сюда, говорю!
– Что случилось? – спросил Рэй, не двигаясь с места.
Стелла держалась поодаль. Она опасалась какого-нибудь подвоха.
– Пожар в замке Буррашаров! Они только что сказали это по радио.
– Пожар в замке?
– Да-а-а! Десятки детей заблокированы в спальнях. Иди сюда, послушай, Раймон!
Стелла побледнела. Замок ее матери. Мать показывала ей его в детстве, когда водила в бассейн или когда они ездили в «Карфур».
Она свернула газету. Положила во внутренний карман парки. Зажала под рукой. Там ему до нее не добраться.
Фернанда все визжала и ворочалась в постели.
А Рэй не двигался. Словно замкнулся в себе.
Стелла удовлетворенно разглядывала его. Царствование Рэя Валенти закончилось. Она подумала: после того как он увидел эту газету, у него останется только одна-единственная мысль – пустить пулю в лоб, наглотаться снотворных, повеситься или броситься в реку с моста. Или вскрыть себе вены. Она оставляет выбор за ним. Это был, конечно, очередной блеф, но она знала Рэя Валенти. Она была готова побиться об заклад, что он не выдержит позора разоблачения, долгого судебного процесса, колоссального скандала. На это у него не хватит смелости. Но тут… когда пожар… это же еще лучше!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: