Рейнбоу Рауэлл - Верность
- Название:Верность
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-389-09687-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рейнбоу Рауэлл - Верность краткое содержание
Бет и Дженнифер работают в газете «Курьер» и знают, что вся их электронная переписка прочитывается. Но все равно они целыми днями пишут друг другу, перемывают кости друзьям и знакомым, откровенно делятся проблемами в своей жизни.
Читать чужие письма – служебная обязанность Линкольна, сотрудника отдела интернет-безопасности. Когда он устраивался на работу, то воображал, что будет защищать газету от зловредных хакеров, а не отправлять предупреждение всякий раз, как какой-нибудь сотрудник «Курьера» отпустит соленую шуточку в адрес коллеги.
Линкольн должен пресекать любое использование электронной почты в неслужебных целях, однако он не может побороть искушение и следит за перепиской Бет и Дженнифер.
Это чтение затягивает его. Но когда Линкольн понимает, что по уши влюбляется в Бет, уже слишком поздно даже представляться. Что он ей скажет? «Здрасте, я читаю твою электронную почту и, кстати, я тебя люблю…»?
Впервые на русском языке!
Верность - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Линкольну было стыдно, пусть даже ненадолго, поддаться безумию Нового года. Поверить, что неведомые космические силы спешат к нему на помощь. Его миг пришел и ушел вчера, в комнате новостей. И Линкольн его не поймал.
Глава 61
От:Бет Фремонт
Кому:Дженнифер Скрибнер-Снайдер
Дата:Вторник, 04.01.2000, 13:26
Тема:Дело во мне или правда – новое тысячелетие гораздо противнее старого?
Прозорливость не мой конек. Моего Милого Мальчика я видела целых пять дней тому назад. Вчера в холле я наткнулась на Дорис, и у меня даже в животе подпрыгнуло. А я совсем не хочу волноваться при виде Дорис.
‹‹ Дженнифер – Бет›› Зато у меня всякого милого – более чем. Вчера вечером мы с Митчем были в детском магазине. Мы, вообще-то, не туда собирались – в планах было приобретение посудомоечной машины, но проходили мимо, увидели кроватку, и вот, пожалуйста… Бежевая, на передней спинке вырезана лошадка-качалка. В общем, остались мы без посудомойки!
‹‹ Бет – Дженнифер›› Кроватка? Уже? А я хотела помочь выбирать! Хоть с постельным бельем-то помочь можно будет? Ты же без меня все не сумеешь купить. Я постараюсь быть главным управляющим по беременности.
‹‹ Дженнифер – Бет›› Ну, извини. Мы не собирались… На выходные хочу краску посмотреть для детской – хочешь, давай вместе?
‹‹ Бет – Дженнифер›› Ты же знаешь, что хочу. И что не могу. В эти выходные – свадьба.
‹‹ Дженнифер – Бет›› Ах да… Ждешь не дождешься?
‹‹ Бет – Дженнифер›› Жду не дождусь, когда она закончится.
‹‹ Дженнифер – Бет›› А Кайли знает, как бесится ее подружка?
‹‹ Бет – Дженнифер›› От счастья она, кажется, отупела так, что ничего вокруг себя не замечает.
В воскресенье я наконец определилась с платьем. На редкость безобразное, особенно со мной внутри. Никак не могу привыкнуть, что плечи надо прикрывать, как это нравится Кайли.
‹‹ Дженнифер – Бет›› У тебя красивые плечи.
А тема свадьбы, случайно, не миллениум? Это еще в моде?
‹‹ Бет – Дженнифер›› Была такая мысль. Кайли хотела сделать две тысячи бумажных птичек и развесить их по всему залу, но сил хватило только на триста восемьдесят. Так что тема теперь «Волшебное царство зимы». Платья без бретелек – самое то!
Ты написала, что плечи у меня красивые. Так это потому, что я их все время прикрываю. Я гроссмейстер в искусстве введения в заблуждение. У меня вся одежда такая – отвлекает внимание от плеч.
‹‹ Дженнифер – Бет›› Я вот сейчас стараюсь вспомнить… Нашему знакомству уже шесть лет, а в купальнике я тебя ни разу не видела. И в майке на лямках тоже.
‹‹ Бет – Дженнифер›› И это не случайно, милочка! Руки у меня, как у моей сицилийской бабульки. В самый раз, чтобы собирать оливки или мешать в кастрюле густой томатный соус. Или чтобы носить домой из колодца ведра с водой.
‹‹ Дженнифер – Бет›› А Крис твои плечи видел?
‹‹ Бет – Дженнифер›› Видел. Но не разглядел.
‹‹ Дженнифер – Бет›› Понятно и… непонятно.
‹‹ Бет – Дженнифер›› А чего непонятного? Никаких ночных рубашек без рукавов. Никакого прямого солнечного света. Выхожу из душа и, бывает, кричу: «Ой, смотри, рысь побежала!»
‹‹ Дженнифер – Бет›› И он, конечно, каждый раз покупается.
‹‹ Бет – Дженнифер›› Это же Крис. Легкие наркотики просто так не проходят.
Ну вот… Еще я купила подходящий к платью кардиган. Но Кайли сказала, что он слишком уж бабский и оттенок шалфейного цвета совсем не тот. И добавила: «Слушай, Бет, да на твои руки и смотреть-то никто не будет».
А мама поддакнула: «Ну конечно! Смотреть-то будут на невесту!»
Тут уж я взбесилась. Взбесилась по-настоящему, не по-детски. В голове крутилось: «Если никто не собирается на меня смотреть, так я и в старом свитере могу заявиться – прокатит!» Мы как раз были в «Викториас сикрет». Я писала, что мы были в «Викториас сикрет»? Сестрицу, видите ли, не устроил ее лифчик без бретелей, и всем пришлось переться в этот магазин. Кстати, мой лифчик без бретелей меня тоже не устраивает. Потому что меня не устраивает мое платье без бретелей!
Кайли примеряла свои лифчики, а мама похлопала меня по руке и сказала: «Ну-ну, дорогая, это же праздник Кайли. Успокойся, пожалуйста». Я писала, что у них обеих руки как руки? Я же свои унаследовала от бабушки по отцу, итальянки, которой на этом свете уже нет, а когда она была жива, у нее хватало мозгов не надевать платьев без бретелек!
‹‹ Дженнифер – Бет›› Не дождусь, наверное, следующей недели! Хочу начать покупать все в детскую.
‹‹ Бет – Дженнифер›› Ну, хоть тут-то…
‹‹ Дженнифер – Бет›› Само собой! И даже разрешу надеть тот страшный зеленый свитер.
А Крис с тобой идет?
‹‹ Бет – Дженнифер›› И на репетицию тоже. И на второй день. Он сказал мне, что очень надеется, что сама я не задумаю ничего такого свадьбообразного. Сказал: «Ты, как только об этом заговариваешь, сразу начинаешь ходить вокруг да около». Ну я, конечно, расплакалась. А когда я плачу, он сразу добреет. Тихий такой становится, спокойный.
‹‹ Дженнифер – Бет›› Вот Крис дает!
‹‹ Бет – Дженнифер›› Дает, дает… На пять баллов. Он даже разрешил мне купить ему новую куртку и настоящие брюки. Слаксы. Но само это название под строжайшим запретом! Оно, видите ли, выводит его из себя. Вообще-то, мне не разрешено покупать ему одежду.
‹‹ Дженнифер – Бет›› Какое счастье! Оказывается, не ты покупаешь ему эти жуткие узкие штаны! А с волосами он что будет делать – в хвостик заберет?
‹‹ Бет – Дженнифер›› С его волосами уже ничего не сделаешь. Только отпустить на волю, и все.
А знаешь что? Этот разговор о моем крутом бойфренде уменьшает мои страдания.
‹‹ Дженнифер – Бет›› Так и должно быть.
Глава 62
Бет скучала по нему.
Линкольн думал, что после Нового года ниже падать ему уже некуда, а тут – такое открытие. Получается, чтобы вбить что-нибудь себе в башку, надо сначала упасть на самое дно? И только с самого дна увидишь, где выход?
Глава 63
От:Дженнифер Скрибнер-Снайдер
Кому:Бет Фремонт
Дата:Пятница, 07.01.2000, 14:44
Тема:Ты тут?
Отвлеки.
‹‹ Бет – Дженнифер›› Отвлечь? С превеликим удовольствием. Производительность, так ее разэдак!
Над чем ты типа работаешь?
‹‹ Дженнифер – Бет›› Не знаю. Заголовки, наверное, придумываю. В который раз читаю и перечитываю статьи, чтобы не упустить, как какой-нибудь идиот-репортер случайно не вставил «ихний» вместо «их». Меняю «какой» на «который». Спорю о согласовании времен.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: