Стелла Гиббонс - Неуютная ферма

Тут можно читать онлайн Стелла Гиббонс - Неуютная ферма - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Зарубежное современное, издательство Array Литагент «АСТ», год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Стелла Гиббонс - Неуютная ферма краткое содержание

Неуютная ферма - описание и краткое содержание, автор Стелла Гиббонс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Классика английской литературы ХХ века.
Изысканная, элегантная и бесконечно ироничная пародия на «провинциальный» британский роман, читая которую можно провести немало забавных параллелей с произведениями Эмили Бронте, Томаса Харди и прочих великих прозаиков XIX – начала ХХ вв.
Религиозные снобы и раздираемые тайными страстями юные (и не очень) девицы…
Деревенские ловеласы и эксцентричные кумушки…
Потрясающая коллекция колоритных и нелепых персонажей, немыслимых ситуаций и невероятных диалогов, которая не оставит равнодушным ни одного истинного ценителя английского юмора!..

Неуютная ферма - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Неуютная ферма - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Стелла Гиббонс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ах, до чего мило и весело выглядела ферма! Навес сиял на солнце белыми и алыми полосами, в полутьме кухни белели гирлянды садовых цветов и розовели пионы. Кто-то повесил Воротиле на шею венок из гераней, и теперь бык горделиво расхаживал по полю, глядя на гостей через ограду большими влажными глазами.

– Как мило, как оригинально, – заметила миссис Кречетт-Лорнетт, думая про себя, что это довольно неприлично. – И коровы, как я вижу, в венках. Очень остроумная мысль.

Адам выступил вперед; заброшенные атлантические озерца его глаз туманились старческими слезами. Он встал перед Эльфиной (та ласково смотрела на него сверху вниз) и что-то протянул ей в сложенных ладонях.

– Свадебный подарок для тебя, девонька, – проговорил старик (к большому раздражению Флоры, которая боялась, что лед растает и шампанское согреется). – Для моей дикой болотной паички.

И он раскрыл ладони. На них лежало гнездо болотной паички с четырьмя розовыми яичками.

– Ой, Адам… какой ты хороший, – сказала Эльфина, ласково сжимая его локоть.

– Убери его за пазуху и родишь четверых, – посоветовал Адам и собирался дать еще какие-то указания, но Флора увлекла его на кухню, приговаривая, что Эльфина именно так и сделает, только вот сперва поест.

Она вошла первой, за ней – жених с невестой, миссис Кречетт-Лорнетт и Джоан, Ральф Пент-Хартиган, Рувим, Иеремия, Анания и Азария, Кипрей и Сельдерей, Ездра, Феба, Сюзанна, Летти, мистер Клоп с Ранеттой и Джейн. Арьергард замыкали менее значительные особы: миссис Муривей, Нэнси Марка Скорби, Ирод со своим джаз-бандом, сам Марк Скорби и Урк с Мириам, не говоря уж о миссис Каин из «Висельника» и некоторых других соседях, которых Рувим счел нужным пригласить. В их число входили также трое работников, подчиненных Марка Скорби, и старый Адам.

Вступив из жаркого летнего воздуха в прохладу, Флора посторонилась, так что гостям предстала вся кухня целиком. В тот же миг кто-то поднялся с кресла, украшенного венками пионов, и звучно произнес:

– Вот и вы! Добро пожаловать в «Кручину».

И красивая старая дама, одетая с ног до головы в наимоднейший лётный костюм черной кожи, шагнула навстречу входящим, приветственно простирая руки.

Иеремия (который вообще не отличался тактичностью) изумленно заорал:

– Это тетя Ада! Тетя Ада Мрак!

И остальные, оправившись от первого изумления, подхватили:

– Да, верно!

– Ужас какой!

– Непотребство супротив природы!

– Да еще в брюках! Ты видишь, что на ней, душенька?

– Впервые за двадцать лет…

– Да ей же под восемьдесят…

– Она этого не переживет…

– Ах… как мило… как неожиданно… Как поживаете, мисс Мрак… или я должна была сказать «миссис Скоткраддер»? Так легко запутаться…

– Ой, бабушка!

– Ба! Старуха собственной персоной!

– Лопни мои глаза! Вот так чудеса!

– Да, ягодки-цветочки, по плодам познаете их… Уж не думал я дожить до такого дня.

Тетя Ада с дружеской улыбкой ждала, пока умолкнет гул голосов. Раз или два она, подняв брови, глянула на Флору – тоже с улыбкой, но уже несколько ироничной.

Наконец она подняла руку. Тут же воцарилась тишина, и тетя Ада заговорила:

– Дорогие мои, ваше внимание очень лестно, но, чтобы мне побыть с внучкой и со всеми вами, нам надо поспешить к свадебному столу. Меньше чем через час я улетаю в Париж.

Тут же снова поднялся гам. Скоткраддеры были настолько ошарашены фантастическим известием, что заткнуть им рот можно было только едой.

Поэтому Флора и Ральф Пент-Хартиган (молодой человек положительно нравился Флоре – у него были начатки) принялись раздавать гостям тарелки с крабовыми котлетами, убеждая всех поесть и восстановить силы.

Затем Флора легонько тронула Эльфину за локоть, и та, оторвав зачарованный взгляд от бабушки, разрезала свадебный торт. Празднество официально началось.

Вскоре все уже веселились от души. Неожиданное явление тети Ады дало всем тему для разговоров и добавило вкуса восхитительной еде. Конечно, Скоткраддеры бы предпочли, чтобы она спустилась на кухню в своем обычном виде и попыталась сорвать свадьбу, а они сообща дали бы ей отпор. Вот это было бы событие! Однако нельзя получить все сразу, а так тоже вышло неплохо.

Обойдя гостей и сказав каждому по несколько приветливых слов, тетя Ада вновь опустилась в украшенное цветами кресло, чтобы отдать должное шампанскому и бутербродам с икрой.

Флора сидела рядом с тетей Адой и тоже ела икру. Ей хотелось до последней минуты наблюдать, как осуществляется дело ее рук. Через полчаса на Крапивном поле приземлится аэроплан, но за полчаса много что может произойти. Очевидно, тетя Ада вполне осознала, как мерзко ей жилось в последние двадцать лет, и твердо решила все изменить. Однако ничего нельзя знать наверняка.

Итак, Флора сидела рядом с тетей, иногда улыбалась гостям из-под полей шляпы и ждала удобного случая спросить про свои права – те самые загадочные права, о которых кузина Юдифь упомянула в письме шесть месяцев назад.

И такой случай вскоре представился. Тетя Ада была в отличном расположении духа. Она в сотый раз поблагодарила Флору за то, что та рассказала ей о мисс Фанни Уорд, которая выглядит настолько моложе своих лет, о замечательном отеле «Мирамар» в Париже, а главное, объяснила, как приятно может жить в наше время красивая пожилая дама, наделенная умом, достатком, здоровьем и силой воли.

– И я буду сохранять свою индивидуальность, как ты советуешь. Не стану выщипывать брови, сидеть на диете и не заведу себе двадцатилетнего любовника. Я очень признательна тебе, моя нюнечка. Какой милый пустячок прислать тебе из Парижа?

– Шкатулку для рукоделия, пожалуйста, моя совсем старая, – быстро ответила Флора. – Но вы можете, если хотите, оказать мне еще одну любезность. Какое зло причинил Амос моему отцу, Роберту Посту? И о каких моих правах говорила Юдифь? Я чувствую, что не могу отпустить вас в путешествие, не задав этих вопросов.

Тетя Ада посерьезнела. Она оглядела кухню и с удовлетворением убедилась, что все увлеченно едят и разговаривают, ничего больше не замечая. Затем положила морщинистую ладонь на прохладную руку Флоры и притянула племянницу к себе, так что обе они оказались скрыты под Флориной шляпкой, и быстро зашептала. Это длилось несколько минут. Сторонний наблюдатель не заметил бы особых перемен на заинтересованном личике Флоры. Наконец шепот умолк. Флора подняла голову и спросила:

– Так что было с козой? Она умерла?

Однако в это мгновение тетю Аду отвлекли Эльфина и Дик. Они подошли в сопровождении Адама. Вопрос Флоры остался неуслышанным, а повторить его в присутствии других она не решилась.

– Бабушка, Адам хочет перебраться к нам в Откутюр-Холл и смотреть там за коровами, – сказала Эльфина. – Можно? Мы были бы очень рады. Он ведь знает о коровах все.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стелла Гиббонс читать все книги автора по порядку

Стелла Гиббонс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Неуютная ферма отзывы


Отзывы читателей о книге Неуютная ферма, автор: Стелла Гиббонс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x