Дора Хельдт - Отпуск с папой
- Название:Отпуск с папой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «АСТ»
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-086513-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дора Хельдт - Отпуск с папой краткое содержание
Согласиться, чтобы компанию ей составил собственный отец.
Он стар, у него ужасный характер, кипучая энергия, железобетонная уверенность, что он все знает лучше всех, и манера обращаться с дочерью так, будто она – девчонка-подросток, нуждающаяся в постоянном контроле.
В результате походы на пляж сменяются бесконечной рутиной, каждую сигаретку приходится выкуривать тайком, а бурный роман с мужчиной ее мечты обращается в фарс. Почему? Просто папаша вбил себе в голову, что обаятельный поклонник дочери – брачный аферист. К слежке за коварным злодеем он подключил всех своих приятелей – неутомимых пенсионеров…
Отпуск с папой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Мы очень проголодались. Долго еще до ужина?
– Ужин будет, как только мусор снова окажется в контейнере.
Марлен сунула отцу метлу и вернулась в кухню. Папа отдал метлу Калли и пошел за ней. Я сосала палец и смотрела, как Калли начинает сгребать мусор в кучу, потом пошла за отцом.
– Калли собирает мусор.
– Это самое малое, что он может сделать. В конце концов, это его велосипед. Я мог вообще убиться насмерть.
– Папа!
– Хайнц…
– Но это правда. Впрочем, я могу отнести ему совок. Иначе он весь измажется. Кристина, вытащи наконец палец изо рта! Что подумает Калли?
Заклеив палец пластырем и накрыв на стол, я позвала отца и его друга на ужин. Они вместе отправились в ванную, вышли оттуда с чистыми руками, причесанные и с радостным ожиданием на лицах уселись за стол.
– Велосипедные прогулки возбуждают аппетит.
Папа подтащил к себе миску с картофельным салатом и наложил полную тарелку.
– Хайнц, на тарелке должно остаться место для камбалы.
– Ах да.
Не возвратив в миску ложку, он схватил тарелку Калли и отложил туда половину своего салата.
– Вот. Теперь места хватит.
– Большое спасибо.
Калли улыбнулся и несмело взглянул на Марлен:
– Я пришел за компанию. Хайнц сказал, что это ничего. Надеюсь, я не оказался некстати.
– Конечно, нет. – Марлен положила ему на тарелку рыбу. – Я всегда готовлю много. Приятного аппетита.
Папа протянул Марлен свою тарелку.
– Вот видишь, Калли, я же говорил. И теперь ты будешь есть здесь со мной. Это ведь всего на неделю, пока не вернется Ханна. И вероятно, я когда-нибудь поверю тебе, что Зюльт можно сравнить с Нордернеем.
– А почему нет? – Доротея взяла у Марлен блюдо с рыбой.
– Ах, Калли просто хотел похвастаться, с гордостью мне рассказывал, что у них здесь триста двадцать тысяч койко-мест. У нас на Зюльте – в два раза больше.
– Но ведь и Зюльт намного больше.
– Да это не важно, – увлеченно жуя, сказал отец. – И еще Калли хотел завтра показать мне маяк.
Калли гордо взглянул на меня:
– Самое высокое строение на острове, пятьдесят четыре метра шестьдесят сантиметров. Оттуда прекрасный вид на море.
– Пф-ф…
Вот этого я и боялась.
– Маяк в Кампене высотой шестьдесят два метра. И…
Марлен его прервала:
– Зато наш маяк самый старый на побережье. Построен в тысяча восемьсот семьдесят четвертом году.
Папа ласково улыбнулся:
– Скажу только одно: Кампен, тысяча восемьсот пятьдесят шестой. И снова очко в мою пользу.
Я смотрела, как он с довольной физиономией разделывает камбалу и кладет себе еще картофельного салата. Он действительно в полном порядке. И я обрела надежду на спокойный отпуск. Я часто поддаюсь минутным настроениям.
«Прекрасный незнакомец»
К. Фрэнсис
– Кристина! Кристиииина!
Я чуть не выпала из кровати. Передо мной в пижаме стоял отец. Было семь утра.
– Что такое? Хочешь, чтобы у меня случился разрыв сердца?
– Ее нет!
Я медленно села, потирая глаза.
– Кого?
– Ну кого? Доротеи! Ее и след простыл. Нету!
Я снова легла и закрыла глаза.
– Она поехала в Эмден за краской.
– А это еще зачем?
– Ей нужно чем-то красить пивную.
– А она там разберется, в Эмдене?
– Нильс же с ней?
Папа едва не задохнулся:
– Вы позволили ей ехать с этим длинногривым террористом в чужой город? У вас что, нет ни капли разума?
Он опустился на край кровати и театрально уткнулся лицом в ладони. С тяжелым вздохом я снова села.
– Папа, только, пожалуйста, не устраивай трагедии. Нильс – дизайнер и уж точно не террорист, а Доротее сорок два, и она не твоя дочь.
– Я знаю, сколько ей лет, и что? Мне семьдесят три, и я редко ошибаюсь в людях.
– А это что-то новенькое, я думала, ты никогда не ошибаешься.
– Не говори со мной таким тоном, я все-таки твой отец.
Он резко поднялся и вышел. Я досчитала до двенадцати, потом встала и пошла следом. Он сидел на кровати и таращился на шкаф.
– Ну, что случилось?
Он потер босые ноги друг о друга и не ответил.
– Папа! Ну скажи!
– Твоя мать в больнице, а вы тут подвергаете себя всяческим опасностям, о которых я даже не знаю.
В этой фразе не было ни малейшей логики, но мне сразу же стало стыдно. Я присела рядом с ним.
– Ах, папа… Поставить искусственный коленный сустав сейчас – обычная операция. Я позавчера разговаривала с мамой, она была совершенно спокойна и не волновалась. И мы ей потом позвоним, хорошо?
– Твоя мать всегда совершенно спокойна. В этом-то и проблема. Если бы я не волновался, никто бы и не понимал всей серьезности положения. Но я же не могу брать на себя ответственность за все. Однако если труп Доротеи сегодня выловят в Северном море, не говори, что вас никто не предупреждал.
Я встала.
– Папа, ну хватит. Сходи в душ, оденься, и пойдем завтракать. Потом поможешь Онно, встретишься с Калли. К тому же день сегодня солнечный.
Он взглянул на меня:
– Что ты все спишь в старых футболках? Мама купила себе такие миленькие ночные сорочки. Надеюсь, она еще сможет их поносить…
– Папа!
Я отправилась чистить зубы. Сегодня был день Ринтиндамба. И никакого Теренса Хилла.
Мы уже взяли себе кофе, когда к нам за столик подсела Марлен.
– Ну, Хайнц, ты настроен помогать нам сегодня?
– За всю жизнь я еще ни разу не пренебрег своими обязанностями.
– Только что звонил Онно, его помощник Хорст подхватил грипп. Он спрашивал, не согласишься ли ты быть у него на подхвате?
– Сначала мне нужно позавтракать.
Марлен вопросительно посмотрела на меня. Я сделала ей знак и встала, она прошла за мной в кухню.
– Мама сегодня ложится в больницу, завтра утром у нее операция. Он волнуется и поэтому в довольно плохом настроении. Так будет до завтрашнего обеда, вероятно, он отвлечется.
– Эй, у меня для него полно работы. Онно действительно нужна помощь, и сегодня приезжают новые постояльцы. Семья с двумя маленькими детьми и господин, путешествующий в одиночестве. Хайнц мог бы забрать из порта семью.
– Скажи ему это. У мужчины должно быть дело.
Через час я разгружала первую посудомоечную машину. Папа со страданием на лице побрел в пивную. Он даже не съел яйцо. Его завтрак составила всего половина булочки, а тот факт, что он намазал ее «Нутеллой», открыл мне глаза на его отчаянное состояние. Я решила чуть позже позвонить сестре. Инес должна была отвезти маму в больницу, я только не знала точно, во сколько именно.
В столовой все еще сидели две пары и, разумеется, фрау Вайдеманн-Цапек вкупе с подругой Клюпперсберг. Обнаружив меня, они оживленно мне замахали.
– Доброе утро, милая Кристина, не могли бы вы принести еще чая? Ах, а где же ваш дорогой отец?
Я попыталась улыбнуться и пожала плечами:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: