Дора Хельдт - Отпуск с папой
- Название:Отпуск с папой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «АСТ»
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-086513-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дора Хельдт - Отпуск с папой краткое содержание
Согласиться, чтобы компанию ей составил собственный отец.
Он стар, у него ужасный характер, кипучая энергия, железобетонная уверенность, что он все знает лучше всех, и манера обращаться с дочерью так, будто она – девчонка-подросток, нуждающаяся в постоянном контроле.
В результате походы на пляж сменяются бесконечной рутиной, каждую сигаретку приходится выкуривать тайком, а бурный роман с мужчиной ее мечты обращается в фарс. Почему? Просто папаша вбил себе в голову, что обаятельный поклонник дочери – брачный аферист. К слежке за коварным злодеем он подключил всех своих приятелей – неутомимых пенсионеров…
Отпуск с папой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Я весь в мать. Все так говорят. – Нильс невозмутимо поставил стол в запланированное место. – Не сердись.
Отряд вошел в пивную, дамы впереди, за ними Гизберт и отец, шествие замыкал Карстен. Мы с любопытством смотрели на них, только Нильс продолжал трудиться.
– Нильс! – Таким тоном говорят лишь отцы. – Прекрати шуметь. Нам нужно кое-что вам рассказать.
– А нам нужно закончить.
Я поражалась мужеству Нильса. Как это он осмелился? Против отца!
– Нильс!
Тот поставил стол и уселся на него.
– Хорошо. Ну, что у вас?
У них было все то же. Карстен снял очки и сложил их.
– Мы хотим вам сообщить, что наше расследование завершено. И, милые дамы, поправьте меня, если я не прав, но мы добились успеха.
– Да! – Мехтхильда Вайдеманн-Цапек выпятила грудь. – Можно так сказать.
– Он что, делал вам авансы? – озабоченно спросил папа.
Она торжественно кивнула:
– Да, вроде того.
Хоть я и была не в лучшей форме, но оттенки еще различала.
– Что значит «вроде того»?
Ханнелора Клюпперсберг углубляться в это не стала.
– Мы провели в «Георгсхёе» вторую половину дня. Сначала погуляли, потом сели за соседний с Йоханном Тиссом столик и выпили кофе.
– А я устроился по соседству, – вставил Карстен.
– В моих солнечных очках? И пялился вокруг?
– Доротея, дай же ей сказать, – начал терять терпение папа.
– Он все время демонстративно смотрел в другую сторону. Это такой метод, – объяснила Мехтхильда.
У меня тоже появился вопрос:
– Он был один?
Гизберт пригладил волосы, прежде чем ответить:
– Конечно. Он заметил, что мы его обложили, и не рискует.
– То есть он с дамами не контактировал и вы его не изобличили?
– Ах, Кристина, – отеческим тоном сказал Гизберт, – он держал себя однозначно. Раскрой наконец глаза. Ты ошиблась в этом мужчине. Он преступник.
– Хватит! – Марлен хлопнула ладонью по соседнему столу.
– Точно. – Я была уже так сыта этим, что пошла прямиком к двери. – Я иду курить.
– Кристина…
– Что? – повернулась я к отцу.
– Ничего. Я подумал… если тебе нужно прикурить… у меня есть спички.
Он бросил мне коробок. Я начинала взрослеть.
За две выкуренные мной сигареты страсти в пивной улеглись. Калли и Хуберт протирали столы, Марлен с Доротеей расставляли в витринах бокалы, Онно с отцом смотрели, как рисуют двойняшки. Квартета детективов видно не было.
– И что? – придвинула я стул. – Подсадные утки снова в деле?
Папа показал на девочек, полностью сосредоточенных на своих рисунках.
– Не при детях. Они от этого плохо спят.
Эмили подняла голову.
– Это чайки, а никакие не утки. И мне еще рано в постель, еще светло.
– Точно. – Папа тронул рисунок. – Клюв должен быть длиннее. Знаешь, Кристина не так хорошо разбирается в чайках, как мы.
– Тогда тебе нужно спросить у Хуберта, – посоветовала мне Лена и показала на него пальцем. – Хуберт вообще-то Чаечный король. Потому что знает их всех – и обыкновенных чаек, и сизых, и серебристых, и…
От усиленных раздумий она наморщила лобик. К счастью, на помощь пришла сестра:
– И клуш. И нельзя собирать яйца все время. И папы чаечных яиц нападают на тех, кто собирает яйца. Только папы, мамы – никогда.
– Точно, Эмили! – гордо кивнул отец. – Всё как в жизни: отцы защищают своих детей, а мамы только высиживают.
– Ага, – согласилась я. – Если не опаздывают.
– Точно. – Лена закончила с клювом чайки. – Кристина…
– Да?
– Хуберт точь-в-точь как Лилль Пеер. Но это тайна.
Она закусила нижнюю губу и серьезно посмотрела на меня. Я выдержала ее взгляд.
– Да, он разбирается в чайках. Я это поняла.
– Нет, я имею в виду…
– Мама идет! – Эмили скатилась со стула и побежала навстречу Анне Берг. – Мама, мы были с Чаечным королем на пляже, и там…
– Минутку, Эмили, дай мне войти.
Она взяла дочь на руки и подошла к нам.
– Привет! У вас почти все готово, выглядит просто великолепно!
– Ну да. – Папа встал и огляделся. – Может, слишком много столов.
– Пусть они всегда будут заняты. С детьми все прошло хорошо?
– Конечно. Смотрели в четыре глаза. Вы же неплохо приглядывали за Хубертом и мной, правда? А как ваша яхта?
– Великолепно. Еще раз большое спасибо. Мы с мужем хотим вас отблагодарить. Как няня вы просто бесценны.
Папа польщенно отмахнулся:
– Ах, что вы, все в порядке. Да и свою дочь я уже могу оставить одну.
– Мы все равно что-нибудь придумаем. Ну, девочки, собирайтесь и скажите спасибо. Хорошо вам потрудиться и – до скорого!
Когда последний стул оказался на своем месте, когда был отдраен последний сантиметр и все в точности соответствовало эскизам Нильса, я вспомнила, что Марлен хотела мне о чем-то рассказать, и пошла в пансион, где она договаривалась по телефону с поставщиками цветов.
– Хорошо, значит, вы приедете в половине седьмого и у нас будет достаточно времени, чтобы все украсить. До завтра, спасибо.
Она положила трубку и глубоко вдохнула:
– Так. Мы все сделали. Геза поехала в фирму, которая будет завтра обслуживать гостей на открытии, передаст им окончательный список.
– Ты собиралась мне что-то сказать…
Марлен убедилась, что нас никто не слышит.
– Верно. Я просто не хотела, чтобы об этом узнали Хайнц или Гизберт, а то все точно пошло бы к чертям.
– Что именно?
– Здесь был Герд, полицейский.
– Брат Онно.
– Да, и вот что он мне отдал. – Она полезла под стойку, вытащила черный бумажник и протянула его мне. – Кто-то из приезжих нашел на пляже.
Я раскрыла бумажник и первым делом обнаружила визитную карточку: «Ваш дом на острове Нордерней – «Дом Теды».
– И?
– Ну, смотри дальше.
За визиткой оказалось удостоверение личности. Я его вытащила и уставилась на фотографию Йоханна! Я бы сказала, несказанно хорошую фотографию. Только под ней стояло имя: Йоханнес Зандер.
– Родился в Кёльне, рост метр восемьдесят шесть, глаза карие, – прочла я вполголоса. – Этого не может быть. Зандер? А почему он называет себя Тиссом?
Марлен посмотрела на меня через плечо:
– Читай дальше, там еще есть адрес, и он совпадает. Бремен.
– Но имя-то фальшивое. Что это значит? Разве он не показывал тебе документы?
– Ах, там была такая суматоха. И я смотрю документы не у каждого, кто у меня останавливается, теперь это необязательно. И вот тут был номер его мобильного, я оставила ему сообщение в голосовой почте, что нашлись его документы. Кстати, все карточки на месте – бумажник нашли честные люди. В общем, я ему сказала, чтобы завтра до открытия он зашел сюда и все забрал. О другой фамилии я, кстати, упоминать не стала.
– У меня тоже есть номер его мобильного.
– Да? Ну так позвони ему. Или предложи встретиться, тогда и отдашь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: