Сара Груэн - Дом обезьян
- Название:Дом обезьян
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-7219
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сара Груэн - Дом обезьян краткое содержание
Исабель обожала своих подопечных — человекообразных обезьян бонобо. Она изучала их повадки, с помощью специальной лингвистической программы разговаривала с ними. Ей было с ними интересно, это был ее мир, который она не променяла бы ни на что на свете. Все рухнуло после чудовищного взрыва в лаборатории, который устроили люди, пытающиеся нажиться на бонобо. Для них питомцы Исабель — забавные зверушки, на которых можно беззастенчиво пялиться и продавать их за деньги.
Но Исабель, чудом выжившая после взрыва, не намерена сдаваться — бонобо надо во что бы то ни стало вернуть в лабораторию. Надо стиснуть зубы, забыть, что ее совсем недавно в буквальном смысле слова собрали по кускам, что человек, которому она верила, ее предал, и — бороться. Потому что мы в ответе за тех, кто нам верит. Перевод: Илона Русакова
Дом обезьян - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Туалетами-то они пользуются, — подтвердила Исабель, — но они их не чистят.
— Бог с ними, с туалетами, — вмешалась Элеонора, — один только уровень бактерий в объедках может быть токсичным. Мы определенно сможем доказать, что беременная самка находится в опасности. Любой биолог или ветеринар это подтвердит.
— Которая из них беременна? — спросил Марти.
— Нижний левый квадрат, — подсказала Исабель.
— И когда появится малыш?
— В любую минуту.
Макена лежала на солнышке во дворе, листала журнал, который держала пальцами ног, и сама себе показывала увиденное на языке жестов. То, что она показывала, сразу превращалось в субтитры в пузыриках.
«Туфля, блузка, помада, котенок, туфля».
Бонобо перевернула страницу и продолжила перечислять:
«Блузка, цветок, туфля, туфля».
Наконец она встала и заверещала на очень высокой ноте.
Бонзи в противоположной части двора играла с Лолой в самолетик. Она замерла с малышкой на голове и прочирикала что-то в ответ.
Макена подошла к Бонзи и стукнула кулаками друг о друга у себя перед грудью. Потом она повторила это еще раз, сопроводив жест продолжительным визгом. Бонзи передала ей Лолу, а сама пошла к компьютеру и заказала пару женских туфель.
Посетители бара изумленно загудели. Марти вытаращил глаза и смотрел то на Франческу, то на Элеонору, то на Исабель.
— Макена любит наряжаться, — пожала плечами Исабель.
Марти закрыл глаза ладонью и тряхнул головой.
— Ладно, — сказал он, опустив руку. — Я думаю, начать надо с жестокого обращения, а вовсе не с несоблюдения санитарных норм. Не факт, что Фолкс расстанется с обезьянами, а если он их и отдаст, то не обязательно Исабель. Надо найти кандидатов в свидетели, что мы сможем сделать, если убедим судью позволить им свидетельствовать, вероятность чего очень невелика, и после этого уже сможем настаивать на опеке. Вот тогда мы вас и предъявим. Но мне надо все обдумать.
— Конечно, — согласилась Франческа.
— Полагаю, их рацион тоже может стать предметом разбирательства?
Исабель молча кивнула. Именно Мбонго оставлял гнить объедки, но из всех бонобо только Сэм выбирал для себя здоровую пищу — зеленый лук, горошек, чернику и цитрусовые. Бонзи переключилась с варенных вкрутую яиц и горошка на диету, состоящую практически из одних «M&M». Джелани обычно заказывал пиццу «Пепперони» и жареный картофель. Макена и Лола не привередничали, а просто брали у других то, чего им хотелось.
Марти подхватил свой портфель и пожал руку Исабель. Они с Элеонор направились к выходу, а Франческа начала собирать свои вещи. На секунду она остановилась и коснулась руки Исабель.
— Все будет хорошо, — сказала она.
Исабель постаралась изобразить что-то похожее на улыбку и кивнула в ответ, она вдруг поняла, что плачет, и смущенно вытерла слезы со щек.
— Я скоро позвоню, — пообещала Франческа.Через пару минут после их ухода у барного стула рядом с Исабель возникла какая-то женщина.
— Здесь занято?
— Нет, свободно, — мрачно отозвалась Исабель.
— Спасибо. — Женщина грациозно уселась на стул и обратилась к бармену, который стоял к ней спиной: — Кампари с содовой. И луковые колечки. У вас есть луковые колечки?
Бармен вместо ответа бросил на стойку меню.
— Тогда корзинку картошки, — сказала женщина, изучив меню, и бросила его на стойку.
Вскоре у Исабель возникло неприятное ощущение, будто за ней наблюдают. Она повернулась и обнаружила, что ее внимательно рассматривает Кэт Дуглас.
— О боже, это вы, — сказала Кэт.
Исабель чуть не задохнулась и отчаянно замахала бармену, чтобы тот поскорее дал ей счет.
Кэт не сводила с нее глаз.
— Точно, это вы!
У Исабель запылали щеки, она отвернулась.
— Не знаю, за кого вы меня приняли, но вы ошиблись.
Перед ней возникла протянутая для рукопожатия рука.
— Кэт Дуглас, помните меня? Из «Филадельфия инквайер».
Исабель упорно смотрела в стену.
Рука исчезла и через секунду появилась с «Блэкберри», на дисплее которого была фотография Исабель на больничной койке.
— Только не говорите, что это не вы. Кстати, нос у вас что надо. Отличная работа.
— О господи, — простонала Исабель. — Вы можете оставить меня в покое?
Кэт Дуглас со вздохом положила телефон на стойку и растянула губы в улыбке, отчего в уголках ее глаз появились морщинки.
— Хорошо. Я прошу прощения, — она приняла расслабленную позу и чуть склонила голову набок, изображая приветливость. — Давайте начнем сначала. То, что случилось с вами и с обезьянами, ужасно, и, очевидно, вы со своей стороны намерены что-то предпринять. Я была бы так рада услышать, что вы думаете по поводу того, что здесь происходит. Всего несколько коротких вопросов…
— Я не даю интервью. — Исабель развернулась вместе со стулом так, чтобы оказаться лицом к лицу с Кэт, и громко добавила: — Особенно людям, которые способны на подобные поступки!
Она щелкнула пальцами по телефону Кэт, схватила свою сумочку и пошла к выходу. По пути ей стало тошно от того, что в результате этой сцены она перестанет быть невидимкой для посетителей бара.21
Кен Фолкс сидел, развалившись в кресле «Аэрон», в зале для совещаний совета директоров и выводил пальцем сальные круги на блестящей поверхности стола.
До рассвета оставался какой-то час. Исполнительные продюсеры были сонными и взъерошенными. Все они — шестеро мужчин и две женщины — были в отглаженных белоснежных сорочках, но лица у них были усталые и припухшие.
Фолкс оторвал палец от стола и внимательно посмотрел на оставленный им рисунок. Он восстановил идеально ровный блеск с помощью подкладки своего шелкового галстука, но перед этим наклонился вперед и подышал на столешницу. Потом Фолкс задумчиво посмотрел на палец и рассеянно провел им по губам. Его финансовый директор тем временем демонстрировал серию слайдов «Пауэр пойнт». Красная линия на графике шла зигзагом, а потом резко падала вниз.
— Последняя строка, — сказал финансовый директор. — Зрители не клюют, несмотря даже на то, что мы предлагаем скидки на долгосрочную подписку.
— А что с краткосрочной?
— Прекрасно. Великолепно. Просто блестяще. Но при подписках на день проект тут же вылетит в трубу.
— Сделайте так, чтобы они покупали минимум на неделю. Пускай подписка обновляется автоматически, пока человек специально не заявит о ее отмене.
— Невозможно. Практически все наши продажи на данный момент — это подписка на сутки — бизнесмены на конференциях и тому подобное. Они каждый день меняют отели.
— А компьютерные подписки и обычные зрители?
— Эти не подсаживаются.
— Почему? — требовательно спросил Фолкс.
Все взгляды обратились к одному продюсеру, он вздохнул и выпрямился в кресле.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: