Сара Груэн - Дом обезьян
- Название:Дом обезьян
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-7219
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сара Груэн - Дом обезьян краткое содержание
Исабель обожала своих подопечных — человекообразных обезьян бонобо. Она изучала их повадки, с помощью специальной лингвистической программы разговаривала с ними. Ей было с ними интересно, это был ее мир, который она не променяла бы ни на что на свете. Все рухнуло после чудовищного взрыва в лаборатории, который устроили люди, пытающиеся нажиться на бонобо. Для них питомцы Исабель — забавные зверушки, на которых можно беззастенчиво пялиться и продавать их за деньги.
Но Исабель, чудом выжившая после взрыва, не намерена сдаваться — бонобо надо во что бы то ни стало вернуть в лабораторию. Надо стиснуть зубы, забыть, что ее совсем недавно в буквальном смысле слова собрали по кускам, что человек, которому она верила, ее предал, и — бороться. Потому что мы в ответе за тех, кто нам верит. Перевод: Илона Русакова
Дом обезьян - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Бармен не стал выключать телевизор, но звук приглушил, так что Джон мог слышать, о чем говорят вокруг. Два репортера пили бурбон и сравнивали свои записи. Никто из них не накопал ничего сенсационного, но Джон на всякий случай «заархивировал» детали. Явно разочарованные наблюдатели из агентств по защите животных говорили о недостатке информации. Три женщины за столиком неподалеку сообщили официанткам, что они экофеминистки. Две из этой троицы были долговязые, с длинными волосами и в юбках, которые давно просились в стирку. Третья, рыхлая и дородная, втиснула себя в брюки цвета хаки. Их компанию разбавлял тощий юноша с зелеными волосами, Джону подумалось, что для него самым разумным было бы смыться из бара. Все они были веганами, причем воинствующими, и окружающим непременно следовало об этом узнать.
— Это когда-нибудь соприкасалось с продуктами животного происхождения? — то и дело спрашивали они.
— Вы уверены, что это готовилось на растительном масле?
— Да, это имеет очень большое значение, — объясняли они официантке, которая начинала дергаться, потому что ее ждали другие посетители. — Угнетение женщин и животных исторически связано. Разве не ясно, что работа официантки или любая другая малооплачиваемая работа, рассчитанная на чаевые, — это форма угнетения?
Пара, сидевшая за столиком рядом с этой компанией, ушла, и Джон нырнул на освободившееся место, едва не сбив с ног женщину, которая балансировала на высоких каблуках с мартини в руке. Джону сразу стало не по себе, и он пригласил женщину составить ему компанию, но она только закатила глаза и прошла дальше. Этот обмен любезностями привлек внимание экофеминисток. Пару секунд они рассматривали Джона, потом отвернулись и стали бормотать что-то вроде «отвратительно», «свинья» и все в таком духе. Джон мог только представить, во что, знай они ее, они превратили бы его фамилию. Один из официантов мужского пола, очевидно, не угнетенный, подошел к столику Джона и принял заказ — сандвич по-деревенски и еще одно пиво. Из-за столика по соседству до ушей Джона доносились разговоры об убийствах и промышленных фермах.
Прошло полчаса. Сандвич по-деревенски так и не появился, и Джон заказал еще одно пиво, а еще через двадцать минут, после того, как загнанный официант поведал ему, какая запара на кухне, еще одно. Спустя еще полчаса плюс бокал пива Джон сдался и попросил официанта просто принести счет.
К этому времени уже стемнело, и Джон отказался от мысли разведать обстановку вокруг Дома обезьян. Дорога обратно в «Буканьер Инн» оказалась нелегкой — тротуар разбегался перед Джоном в самых разных направлениях, и до цели он добрел уже на полусогнутых. Оказавшись в номере, он позвонил Аманде.Джон проснулся в холодном поту. Он рывком повернулся на бок и посмотрел на часы. Половина пятого. За дверью его номера, проскрипев шинами по гравию, затормозила машина. Из нее с невыносимым рыком неслись басы какой-то клубной музыки. Дверцы машины открылись, и громкость музыки увеличилась раза в четыре. Под музыку кричали и хохотали какие-то люди. Джон не мог понять — русские это были, украинцы или латыши, он просто понимал, что они пьяные. Дверцы машины захлопнулись, несколько раз просигналил клаксон, а потом, судя по звуку, по крылу ударили то ли туфлей, то ли сумочкой. После того как машина уехала, начали визгливо смеяться женщины. Послышался звук шагов, и Джон с облегчением понял, что дамы цокают на своих каблучках мимо его номера. Он слышал, как они где-то в отдалении поднимаются по бетонным ступенькам, а потом с ужасом понял, что они вернулись и вошли в номер прямо над ним.
Женщины включили музыку, какой-то иностранный техно-поп, и началось — хождение, вода в душе, бесконечная болтовня. Скрипел пол, скрипела кровать. Беседа была оживленной и громкой и то и дело прерывалась взрывами смеха.
Он позвонит ночному дежурному, вот что он сделает. А если дежурного нет, тогда он позвонит…
Джон смотрел в потолок широко открытыми глазами. Он вспомнил свой разговор с Амандой.
Она сказала, что купила тест на беременность. Он был пьян и пошутил, что с собакой проще, потому что не надо менять подгузники и платить за колледж.
И после этого Аманда повесила трубку и отключила телефон.
Джон пытался понять причину своей паники. Он всегда знал, что у них будут дети, даже представлял, как Аманда сидит у окна со спеленутым младенцем на руках, и солнце заливает их золотым светом. Но со временем эту картинку сменили другие. Угроза здоровью Аманды, тяжелые роды, бессонные ночи, подгузники и понимание того, что это не закончится и через восемнадцать лет. Дальше — колледж, свадьба, первый взнос (который всегда прощается), и это еще если повезет, потому что иногда они вообще не съезжают. А иногда, даже если они оставили твой дом, они возвращаются. А если они отчалили удачно, они начинают рожать своих детей, и все начинается сначала, с той же мерой ответственности. А если они с Амандой заведут ребенка, какое пространство их жизни оккупирует Фрэн? Джон уже сейчас мог очень живо это себе представить — все эти советы, бесконечное кипячение и стерилизация. Он будет заполнять холодильник вредными для кормящей матери продуктами. Использовать не тот порошок для детской одежды и не в том количестве. Он будет всегда и все делать неправильно. А потом, когда младенец превратится в карапуза, начнутся охи по поводу случайной беременности, отметки в календаре и секс по определенным дням. Джон знал, что, стоит ему ступить на этот скользкий путь, его затянет в генетическое болото, он станет рабом грязных подгузников, футбольных тренировок и походов к ортодонту. А потом начнутся волнения насчет употребления наркотиков, беседы о презервативах и бесконечные ночи, когда он будет изводить себя вопросами: где? с кем? и когда вернется?
В номере наверху не собирались униматься, а Джон лежал, положив ладонь на лоб, тупо уставившись в потолок.23
Вялые и явно разочарованные продюсеры постепенно заполнили зал для совещаний. У Кена Фолкса, по всей видимости, отсутствовали естественные биологические ритмы. На этот раз он собрал всех после обеда, что было бы разумно, если бы в последний раз он не собирал их перед рассветом в этот же самый день.
Фолкс сердито жестикулировал, пока все рассаживались по местам. Сам он садиться не стал. Наконец он взял пульт и навел его на монитор на стене. Когда появился «Дом обезьян», он прогнал запись до того момента, когда обезьянам доставили большую коробку.
«Динь-дон!»
Бонобо, которые отдыхали перед телевизором, явно были удивлены — они ничего не заказывали. Когда они обернулись к входным дверям, их телеканал переключился на первый эпизод из дико популярного сериала Фолкса «Леди Горячие Сиськи».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: