Лия Флеминг - Последний автобус домой

Тут можно читать онлайн Лия Флеминг - Последний автобус домой - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Зарубежное современное, издательство Array Литагент «Эксмо», год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лия Флеминг - Последний автобус домой краткое содержание

Последний автобус домой - описание и краткое содержание, автор Лия Флеминг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Конни Уинстэнли живет в послевоенном английском городке Гримблтон. Она знает: ее папа Фредди Уинстэнли погиб на войне, и мама привезла ее из Греции. И догадывается, что люди, в доме которых она живет с мамой, на самом деле ей не совсем родственники, и все это как-то связано с Б.С.С. – Большим Семейным Скандалом, о котором все отказываются говорить.
История семьи Уинстэнли, увиденная глазами Конни, – это более полувека жизни со всеми ее радостями и потерями, отчаянием и любовью, ошибками и уроками. Это история жизни женщины, несомненно, счастливой. Потому что даже в самые трудные времена Конни не покидала уверенность в том, что если тяжело, то всегда можно успеть на последний автобус и отправиться домой.

Последний автобус домой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Последний автобус домой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лия Флеминг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

30

Старейший английский симфонический оркестр, основан в Манчестере в 1858 году Чарльзом Халле.

31

Герой трагедии Шекспира «Макбет», фраза – цитата из этой пьесы.

32

Цитата из романа «Усадьба Говардс-Энд» британского новеллиста Эдварда Моргана Форстера.

33

Британский сатирический журнал, выходит с 1961 года раз в две недели, высмеивает главным образом политическую жизнь, был прозван «занозой в заднице» для истеблишмента.

34

От modernism, modism (англ.) – британская молодежная субкультура, сформировавшаяся в конце 1950-х годов в среде лондонской мелкой буржуазии и достигшая пика в середине 1960-х, оттеснив тедди-боев («стиляг»).

35

Древний город и морской курорт в Уэльсе.

36

Гарольд Макмиллан, премьер-министр Великобритании с 1957 по 1963 год.

37

Знаменитая магистраль номер 66 (Route 66), по диагонали пересекающая Соединенные Штаты от Чикаго до Санта-Моники в Калифорнии.

38

Американский писатель и поэт (1922-1969).

39

Австралийская джазовая певица.

40

Греческая певица.

41

Известный британский актер.

42

Британский автогонщик.

43

Британский ресторанный критик, автор и участник телепередач о кулинарии.

44

Британский поп-певец, популярный в 1950-е годы.

45

Американская певица, исполняла в основном фольклорную музыку.

46

С целью свержения правительства Фиделя Кастро.

47

Стихотворение в переводе И.Л. Добряковой.

48

Стихотворение в переводе И.Л. Добряковой.

49

Наркотическая таблетка (красная, в виде сердца): барбитурат или в смеси с морфием.

50

Тюрьма в Манчестере.

51

Прозвище британского фельдмаршала Бернарда Монтгомери, виконта Монтгомери Аламейского, под чьим командованием осуществлялась высадка в Нормандии пеших сил союзников во время Второй мировой войны.

52

Британская поп-певица.

53

Английская детская песенка об умном слоненке по имени Нелли.

54

Два килограмма.

55

Второй день после Рождества – по церковному календарю день Святого Стефана, когда принято дарить подарки прислуге, посыльным; в церкви устанавливаются специальные ящички для пожертвований в пользу бедняков.

56

Английская традиция – прятать в рождественском пудинге мелкие монетки «на счастье».

57

Греческая актриса и певица.

58

Британская танцевальная труппа начала ХХ века.

59

Цепь невысоких гор, пересекающая Англию; Манчестер (и Гримблтон) расположен к западу, а Лидс – к востоку от Пеннинских гор.

60

Британская комедийная актриса.

61

Консервативная религиозная группа протестантского толка.

62

Деревенька на границе Англии и Шотландии, знаменитая тем, что в ней могли обвенчаться жених и невеста, тайно совершившие побег. Популярна как место свадеб и поныне, а корни традиции восходят к принятому в 1754 г. закону о том, что на территории Англии и Уэльса несовершеннолетним (младше 21 года) нельзя венчаться против согласия родителей. На Шотландию действие этого закона не распространялось, и молодые бежали туда; в Гретна-Грин могли без согласия родителей обвенчать юношей с 14 лет и девушек с 12 лет.

63

Английская поэтесса (1828-1882); имеется в виду ее рождественское стихотворение «Холодною зимою» («In the bleak midwinter»).

64

Исполнитель популярной музыки, один из первых среди англичан начал исполнять рок-н-ролл.

65

Британский социолог, занимался проблемами социальной политики.

66

Британский социолог, занимался изучением материнства и детства.

67

Британская (видимо, в большей степени шотландская) новогодняя примета: если первым в новом году через порог перешагнет темноволосый мужчина, он принесет удачу.

68

Перевод И.Л. Добряковой.

69

Американская поэтесса и писательница (1932-1963), считается одной из основательниц «исповедальной поэзии» в англоязычной литературе.

70

Clayson, Alan. Beat Merchants. Blandford Books, 1995.

71

McAteer, Dave. Hit Parade Heroes. Hamlyn, 1993.

72

Collins, Pauline. Letter to Louise. Corgi, 1993.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лия Флеминг читать все книги автора по порядку

Лия Флеминг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Последний автобус домой отзывы


Отзывы читателей о книге Последний автобус домой, автор: Лия Флеминг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x