Amy Blankenship - Проклятые Cердца

Тут можно читать онлайн Amy Blankenship - Проклятые Cердца - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Зарубежное современное. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Amy Blankenship - Проклятые Cердца краткое содержание

Проклятые Cердца - описание и краткое содержание, автор Amy Blankenship, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Братья-хранители - бессмертные, которые не размениваются на мелочи, когда дело доходит до защиты Киоко от Хякухея, от демонов, даже от нее самой. Но когда это может зайти слишком далеко? Если бы братья знали, что им придется убить друг друга, просто чтобы быть рядом с ней, сделали бы они это? Если бы это позволило им любить ее, то они сделали бы это в мгновение ока. Будет ли их смерти достаточно, чтобы уберечь Киоко от повелителя демонов Хякухея, который любил ее всю вечность? Иногда даже крови недостаточно, когда Киоко не играет по правилам их Проклятых Сердец.

Проклятые Cердца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Проклятые Cердца - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Amy Blankenship
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Плечи Тасьюки поникли, и он внезапно почувствовал себя не в своей тарелке. Когда он сократил расстояние между ними, он почувствовал себя немного выше от улыбки, которую подарила ему Киоко. Протягивая ей книгу, он наклонился и прошептал ей на ухо: «Здесь только один экземпляр... Извини. Но если есть домашнее задание, то мы оба можем использовать мою копию и сделать это вместе». Он спрятал улыбку, когда парень рядом с ней бросил мрачный взгляд в его сторону.

«Спасибо», - одними губами произнесла Киоко, а затем повернулась к парню рядом с ней. Ее губы приоткрылись, чтобы сказать ему, что они должны поделиться, но слова застряли у нее в горле. Он смотрел прямо на нее, снимая очки. Его глаза были льдисто-голубыми... не обычными красивыми голубыми, которые так нравятся людям, но действительно похожими на темно-синий лед. Это напомнило ей цвет черного света, но более голубого.

Она почувствовала, как ее волосы коснулись щеки, как будто дул легкий ветерок, хотя они были в помещении, и она удивилась этому. «Мы должны делиться». Голос Киоко был прерывистым.

«Я буду Ромео, если ты будешь Джульеттой», - сказал Котаро голосом, предназначенным для обольщения.

*****

Киоко шла рядом с Тасьюки по дороге в театральный класс. Она все еще была поражена тем, что парень, похожий на лидера байкерской банды плохих парней, мог читать Ромео так, как будто он практиковался в этом всю свою жизнь. Она очнулась от своих мечтаний, когда они вошли в двери школьного зала, и поняла, что это будет не классная комната, в которой у них будет драма.

«Класс собирал вещи, чтобы украсить бал-маскарад в пятницу вечером», - подсказал ей Тасьюки. «Он будет в старом школьном здании сразу за этим корпусом». Он заметил все коробки, выстроенные в ряд на краю сцены, и студентов, которые хватали их и выходили с ними через заднюю дверь. «Я думаю, пришло время украсить».

Тасьюки схватил две коробки и остановился в конце сцены, ожидая, когда Киоко присоединится к нему. Когда она взяла коробку, не глядя, чтобы посмотреть, что в ней, он увидел, как она пошатнулась от ее веса. Прежде чем Тасьюки успел поставить свои коробки и подбежать к ней, кто-то уже был там.

Киоко съежилась, зная, что при падении все уронит. Она моргнула, когда вес тяжелой коробки внезапно исчез. Коробка вернулась на сцену, как будто она ее и не двигала, и две сильные руки обхватили ее сзади, чтобы она не упала.

Тепло… она чувствовала себя такой теплой. Сильные руки, она чувствовала твердые мышцы его груди и ничего не могла с собой поделать, когда откинулась назад, опираясь на его силу. Она никогда в жизни не чувствовала себя в такой безопасности, как в этот момент, и ей хотелось остаться.

«Ты в порядке?» - спросил Тойя, когда она растаяла в его объятиях. Это было все, что он мог сделать, чтобы не зарыться лицом в ее волосы и не поцеловать нежную кожу у изгиба ее шеи. Все в нем хотело удержать ее. «Моя», - прошептал про себя Тойя, когда почувствовал, как их сердцебиение забилось одновременно.

Киоко начала закрывать глаза, но кто-то схватил ее за запястье и вытащил из тепла.

«Киоко?» Тасьюки не смог скрыть паники в своем голосе. «Поговори со мной. Это выглядело так, как будто ты только что чуть не потеряла сознание».

«Я в порядке». Киоко моргнула и оглянулась. Ее герой наклонился, чтобы поднять коробку, когда их глаза встретились. Электрические глаза, похожие на расплавленное золото… точно так же, как у Кё. У него были волосы цвета черного дерева с тем же оттенком серебра, подчеркивающим их, на этот раз прядями и очень длинными слоями. Она сразу же задалась вопросом, были ли он и парень с урока математики братьями.

В нем чувствовалась большая сила, хотя он был ненамного больше Тасьюки. Но что-то в том, как он двигался, придавало ему изящную, хищную грацию, которая напомнила ей пантеру, когда та была на охоте. То, как он смотрел на нее, заставляло ее чувствовать себя добычей.

Увидев, что другой парень пристально смотрит на него из-за плеча Киоко, Тойя поднял коробку и прошел мимо них. «Я понесу вот это». Обходя их, он проглотил привкус ревности, когда заметил, что парень все еще не отпустил ее запястье.

Как только он скрылся из виду, Тойя прислонилась к кирпичу у двери и прислушался, чтобы убедиться, что с ней действительно все будет в порядке. Удовлетворенный тем, что она была в порядке, он закрыл глаза, наслаждаясь тем, как она чувствовала себя рядом с ним. Он оттолкнулся от стены, впервые за долгое время почувствовав, что у него есть причина для существования.

Губы Киоко приоткрылись, осознав, что она даже не сказала ему спасибо. Отступив от Тасьюки, она начала хватать другую коробку, чтобы догнать его, но Тасьюки схватил ее за запястье и развернул обратно.

«Киоко, прекрати. Подожди минутку, чтобы отдышаться, и скажи мне, что это было», - настаивал Тасьюки, заметив панический взгляд в ее глазах и то, как она внезапно задрожала.

Зная, что он прав, Киоко прислонилась спиной к сцене и сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться. «Мне жаль, Тасьюки. Коробка была слишком тяжелой, и я думаю, что, возможно, я действительно чуть не потеряла сознание. Я действительно мало ела последние пару дней из-за переезда». Она не лгала, так что, возможно, так оно и было.

Киоко снова посмотрела на дверь. «Я даже не успела поблагодарить его за то, что он поймал меня». Эта мысль опечалила ее. «Ты его знаешь?»

Глаза Тасьюки потемнели, когда он пожал плечами: «Я полагаю, что он один из пяти братьев, которые прибыли сегодня. Странно, как каждый из них нашел способ быть рядом с тобой в свой первый день». Увидев, что Киоко нахмурилась, он попытался обратить это в шутку. «Я думаю, они просто хотят быть рядом с самой красивой девушкой в школе». Он подмигнул и проверил вес коробок позади них, пока не нашел одну, которая была почти пустой. «Вот, можешь понести вот это».

Когда он вложил коробку в руки Киоко, она подняла ее одной рукой. «Мне что, пять лет?» Она хихикнула, когда они шли через территорию школы к старому обветшалому зданию. Ее мысли вернулись к тому, что он сказал о новых парнях. «Братья? Тогда почему они все в одном классе?»

Тасьюки улыбнулся, втайне поблагодарив растерянного учителя, который ответил на его вопросы. «Усыновлены и до сих пор обучались на дому». Он быстро сменил тему, не желая делиться больше Киоко сегодня. «Ты придешь в пятницу?»

«Куда?» Киоко потеряла ход своих мыслей.

«На бал-маскарад», - Он кивнул в сторону коробки, которую она несла, - «Сегодня пятница, ночь Хэллоуина».

«Я не знаю», - улыбнулась Киоко, подумав о свободе наконец-то отправиться куда-нибудь, как обычный подросток, но в то же время она понятия не имела, где купить костюм. «Есть ли место, где продаются костюмы так поздно?»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Amy Blankenship читать все книги автора по порядку

Amy Blankenship - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проклятые Cердца отзывы


Отзывы читателей о книге Проклятые Cердца, автор: Amy Blankenship. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x