Amy Blankenship - Проклятые Cердца
- Название:Проклятые Cердца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Amy Blankenship - Проклятые Cердца краткое содержание
Проклятые Cердца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Хорошо... свидетелей нет». Котаро устало посмотрел на существо, отметив тот факт, что оно готовилось к прыжку.
«Эта штука будет занозой в заднице», - прорычал Тойя прямо перед тем, как его швырнули на ряд сидений позади него. Он быстро вытащил свой серебряный кинжал из-за пояса и взмахнул рукой в сторону, разрезая деформированного демона поперек того, что можно было описать только как его живот.
Отвратительные на вид щупальца вырвались из его спины как раз в тот момент, когда Котаро схватил его, пытаясь оторвать от Тойи. Щупальца обвились вокруг него, соединившись с инерцией Котаро, и швырнули его через комнату на край сцены.
Тойя наблюдал, как темное видение верхом на демоне-пауке наклоняется к нему и вдыхает, как какой-то сумасшедший вакуум, заставляющий его волосы подниматься над землей. Клыки паука показались, когда он медленно открыл пасть в намерении напасть.
«Черт возьми! От меня пахнет Киоко». Руки Тойи теперь были зажаты под его тяжелым телом, оставляя его в невыгодном положении.
Кё поднял руку, образуя светящийся шар, который стал продолговатым, когда он двигал рукой из стороны в сторону. Выбросив вперед руку, фигура пронеслась через комнату, вытянувшись в форме хлыста и обвилась вокруг головы демона. Отдернув руку, Кё оторвал демона от Тойи, но ему пришлось бороться с ним, чтобы не дать ему вернуться к Тойе, когда серебряный хранитель поднялся с пола.
«Почему, черт возьми, оно нападает только на Тойю?» - пожаловался Камуи. Он быстро поднял руки, шепча слова и добавляя странный язык жестов, чтобы придать заклинанию силу. Демон метнулся в сторону и назад, пытаясь избежать приближающегося удара, но Камуи повернулся, следя за каждым его движением. Дойдя до конца заклинания, его ладони повернулись наружу, и последнее слово эхом разнеслось по комнате, обрушив заклинание на демона.
Демон взвизгнул, потянувшись к Тойе, когда сила взрыва заставила его пролететь через несколько рядов сидений, прежде чем он врезался в стену. Его ноги мгновенно повернулись внутрь, когда он прислонился к стене, чтобы использовать ее в качестве щита для отскока.
Прежде чем он успел прыгнуть, Шинбэ оказался перед ним, накладывая еще одно заклинание, которое удерживало его на разрушенном гипсокартоне, в то время как другие хранители бросились вперед и буквально разорвали его на части. Шинбэ заметил теневого демона, пытающегося скользнуть вверх по стене и сбежать от них.
В мгновение ока он вскочил на стену и оказался как в клетке вокруг нее. «Эй, Мерзкий, куда это ты собрался?» он зарычал, когда над ним появился кристально-голубой барьер, похожий на половину пузыря. Шинбэ оттолкнулся от стены, легко приземлившись на ноги. Изуродованное тело паукообразного, разбросанное по полу, несколько раз дернулось, а затем исчезло, превратившись в пыль.
«Ты не можешь просто оставить это там», - Камуи указал большим пальцем на странное зрелище тени, скользящей внутри… то, что начинало походить на прозрачный синий мешок для яиц.
«Ты маловерный», - ухмыльнулся Шинбэ, наблюдая, как мешок становится все меньше и меньше. «К тому времени, когда он перестанет уменьшаться, потребуется микроскоп, чтобы его найти. Сейчас…» он повернулся, подошел прямо к Тойе и принюхался.
Тойя бросил на него взгляд, который должен был заставить его убежать. Когда его брат был достаточно глуп, чтобы не понять намека, он протянул руку и схватил Шинбэ за горло, подняв его ноги на несколько дюймов от пола, чтобы поддержать его на расстоянии вытянутой руки. «Никогда больше так не делай». Тойя мягко опустил его на пол.
Шинбэ оттолкнулся от пола с понимающей ухмылкой. «И ты называешь меня извращенцем. Неудивительно, что Человек-паук так сильно хотел тебя. Ты весь пропитан запахом Киоко». Его аметистовые глаза сузились, когда его юмор исчез. «Почему это?»
«Кстати, о Киоко», - голос Кё заставил температуру в комнате упасть на несколько градусов. «Если мы все здесь… тогда кто за ней наблюдает?»
*****
Когда Киоко спросила Тасьюки, может ли она воспользоваться его мобильным телефоном, чтобы вызвать такси, он быстро предложил ей подвезти ее куда угодно, куда она захочет. Киоко с благодарностью согласилась, на самом деле, не желая в первый раз отправляться в незнакомый город в полном одиночестве.
«Торговый центр? Конечно. Эй, если хочешь, я могу помочь тебе выбрать костюм для бала-маскарада». Тасьюки начал представлять себе всевозможные вещи, которые он выбрал бы для нее. Затем он быстро отступил, поняв, что не хотел бы, чтобы другие видели ее в половине этих костюмов. «Это причина, по которой мы идем в торговый центр? Костюм на Хэллоуин?»
Киоко вздохнула и посмотрела в окно машины, раздумывая, сказать ему правду или нет. Когда они проезжали перед школой в медленном потоке машин, она заметила, что тот же самый парень с сегодняшнего утра снова стоял один на тротуаре. Она задавалась вопросом, что в нем было такого, что продолжало привлекать ее внимание.
Глядя на него, она поняла, что все остальные студенты столпились вокруг него… и все же он был тишиной посреди бушующей бури, и он смотрел прямо на нее черными, как грех, глазами. Ей было грустно видеть, что она ошибалась насчет того, что они зеленые.
Она наклонилась ближе к стеклу, чтобы получше рассмотреть его, когда они подъехали ближе и медленно проехали мимо. Он смотрел на нее с таким голодом в глазах, что Киоко почувствовала, как это проникает ей в душу. Это заставило ее захотеть протянуть к нему руку. Он медленно повернул голову, когда они проезжали мимо, не сводя с нее глаз, и Киоко увидела, как шевельнулись его губы.
«Что?» - прошептала Киоко, пытаясь понять, а потом почувствовала руку Тасьюки на своем плече.
«Ты его знаешь?» - спросил Тасьюки, все еще глядя в зеркало заднего вида. Что-то в этом парне было не так. Он знал всех в школе, но никогда не видел этого парня до сегодняшнего дня. «Он не студент».
Киоко откинулась на спинку стула, но быстро оглянулась через плечо, не в силах сдержаться. К счастью, Тасьюки свернул за угол у знака "стоп", и незнакомец затерялся вдали. «Нет». Киоко покачала головой, желая сменить тему: «Я просто нервничаю, потому что никогда не была в торговом центре... или в любом другом магазине на самом деле».
«Что?» - сказал Тасьюки слишком громко. «Ты шутишь… верно?»
«Я бы хотела». Киоко улыбнулась, увидев выражение его лица. «Я собираюсь открыть тебе секрет, но ты должен пообещать держать его при себе».
Тасьюки кивнул, крепче сжимая руль. «Я бы никогда не сделал ничего, что причинило бы тебе боль, Киоко, так что, если ты хочешь довериться мне в чем-нибудь… ты в безопасности».
«Спасибо». Киоко откинулась на спинку стула, глядя прямо перед собой, и медленно рассказала ему всю историю… ничего не упуская. «Итак, первое, что мне нужно, - это новый гардероб».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: