Анна де Лионкура - Легенда о кровавом медальоне

Тут можно читать онлайн Анна де Лионкура - Легенда о кровавом медальоне - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Зарубежное современное. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анна де Лионкура - Легенда о кровавом медальоне краткое содержание

Легенда о кровавом медальоне - описание и краткое содержание, автор Анна де Лионкура, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Молодая девушка, Элис Райс, переезжает в Лондон и пытается начать новую жизнь. Она поступает в университет, находит новых друзей и верит, что найдёт новую любовь. Но всё заканчивается, когда её похищают, Элис узнает о предательстве родителей и о своем предназначении в этом мире. Теперь ей стоит только смириться, что её парень… вампир.Элис борется за свою жизнь, жизнь своих друзей и любимого человека. Но чем это закончится?

Легенда о кровавом медальоне - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Легенда о кровавом медальоне - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна де Лионкура
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я слушаю, ― начала я немного грубо, отчасти потому, что очень хотела есть.

– Здравствуй. Надо поговорить. Давай в кафе напротив озера в двенадцать.

Я бросила трубку, даже не дослушав Блейка. Что он хотел мне сказать? Посмотрев на часы, я поняла, что до встречи осталось примерно полчаса. Собираться пришлось быстро. Задев свежую рану, я трепыхнулась, боль рассекла моё предплечье полностью. Это навеяло мне воспоминания о прошлом вечере, а вслед за этим всплыли мысли о той девушке. Зверь?

Откинув все страшные мысли, я выбежала из дома, однако услышала, как вслед что-то крикнула мама. Хорошо ещё, что отца дома не было. Мой отец – Брендон – был уфологом, лучшим в городе. Для меня он был авторитетом. С ним бы я так не поступила – я бы его предупредила, куда иду. Однако маме лучше об этом не знать.

До озера нужно было идти ещё минут пятнадцать, а я боялась, что опоздаю. Конечно, я многого не понимала, но опаздывать было бы неприлично.

Вскоре я уже была возле озера. Я зашла в кафе и глазами пыталась найти своего парня. Блейк сидел спиной ко мне, я подошла и села напротив него. Он пододвинул ко мне заказанный для меня кофе, который ещё был горячим. Я засмущалась, а он опять замолчал . Почему он постоянно молчит? Я решила прервать минуту траурного молчания. Лицо нахмурилось, я выбирала наиболее выгодные фразы.

– Ты мне ничего сказать не хочешь? ― я улыбнулась, как мне казалось, своей самой милой улыбкой, стараясь унять беспокойство.

– Элис, я тебя позвал… чтобы сказать… нам нужно расстаться, ― Блейк запинался, заикался, и будто бы боялся мне это сказать, но лицо абсолютно ничего не выражало. Это меня и насторожило. Но я не понимала одной вроде бы простой вещи – почему он хочет расстаться после нашего недолгого знакомства? Я этого определённо не хотела.

– Что, прости?

– Ну, что не понятного?! – Блейк резко стал злым. ― Нам нужно расстаться, ― последнее слово он произнёс по слогам. На моем лице застыл немой вопрос, слёзы наворачивались на глазах. Вскочив на ноги, я убежала, оставив Блейка без ответа. Я не могла его видеть, не могла быть там с ним, зная, что он меня больше не любит. Я понимала, что наше короткое знакомство не могло перерасти в такие сильные чувства, но я хотела, чтобы всё было иначе. Возможно, мне было легче его ненавидеть. Это я могла сейчас выполнить беспрекословно.

Я бежала. Не важно куда, просто бежала. Далеко. Чем дальше, тем лучше. Хотелось убежать навсегда. Потеряв счёт минутам, я прибежала в моё любимое место: маленькая лужайка возле озера. Я упала на спину, руки сжались в кулаки, вырывая траву, а губы произнесли лишь одно слово: « Ненавижу ».

Глава 4

Блейк

Она убежала.

Но ведь мы расстались для её же блага.

Я видел слёзы, которые наворачивались на её милых, красивых глазах. Я видел, как буквально на её нежном личике было написано, как сильно она меня ненавидит. И в этот момент я готов был провалиться сквозь землю, потому что я не хотел видеть её такой. За всё время, которое я наблюдал за ней, она никогда не была такой.

Я поднялся на ноги и прищурил глаза, будто пытался что-то разглядеть. Моё зрение меня никогда не подводило, однако дело было не в этом. Солнце. Оно обжигало кожу, будто раскалённая лава, и кожа вслед за этим краснела.

Я не должен был её отпускать. Она, конечно, не настолько мала и хрупка психикой, чтобы из-за меня впадать в депрессию или ещё чего хуже, но и обижать её не следовало. За всю свою жизнь я не обидел ни одной девушки. А Элис… Она была другой. Так для неё будет лучше. Я люблю её, но должен отпустить.

Глава 5

Элис

Июньское утро выдалось на редкость дождливым. Проснулась я от сильного раската грома и проливного дождя. Погодка что надо. В моих планах не было даже короткого похода в магазин, не то, чтобы даже гулять. Мне не очень хотелось заболеть; сейчас больше всего мне хочется посидеть на подоконнике в своей комнате и пить горячий кофе.

С момента расставания с Блейком прошло около двух недель. Мне до сих пор было не понятно, почему всё так, почему не иначе. Хотелось уехать, убежать далеко-далеко, чтобы забыться и забыть и своего «кавалера», и всё, что с ним связано. Я не знаю, что могло его подтолкнуть на расставание со мной, и за две недели пыталась внимательно себя изучить: характер, поведение, внешность… Мне казалось, что всё соответствует поведению обычной, ничем неприметной девушки. Но что если ему этого и не хватало? Что если ему нравятся девушки не обычные, которые требуют, чтобы их завоёвывали, просят дарить им цветы, подарки и машины. Я же самая обычная и в этом всегда был выигрыш в мою пользу. Я не понимала и до сих пор не понимаю, что именно не нравится парням во мне.

Последнее время я стала поздно ложиться спать, просыпаться тоже поздно, поэтому родителей не удивило, что я вышла из своей комнаты почти к обеду. Под глазами образовались тёмные круги, что в принципе означало, что я ночами не спала, а подолгу смотрела сериалы в интернете и сидела в социальных сетях. Теперь мне казалось, что меня скоро отведут либо к психологу, либо к наркологу.

– Привет, мам, пап! ― я зашагала прямиком к холодильнику.

– И тебе доброе утро, ― в голосе отца слышался сарказм. ― У нас к тебе серьёзный разговор.

Я оглянулась, чтобы посмотреть на родителей. Они не шутили. Лица у них были нахмуренные и выражали только одно ― что меня всё таки отведут к психологу.

– У твоего отца работа в Лондоне, ― проговорила мама. ― Так как она постоянная, мы вынуждены туда перебраться.

Моё лицо как-то само скорчило гримасу понимания и согласия. Что же, мне нужен был этот переезд. Я забуду всё и начну новую жизнь. В Лондоне.

Я опомнилась от раздумий и вовремя решила задать самый главный вопрос.

– А как же Сэм? ― спросила я. ― Его мы заберём с собой?

–Нет, Элис, ― с виноватым видом сказала мама. ― Прости, но мы не можем его взять.

Класс…

Почему-то родители не уточнили срок переезда, и мы переехали в ближайшие дни. Точнее, сразу, на следующий день после того, как я всё узнала. К чему была такая спешка? Ну, конечно же, работа отца всегда требовала срочных мер и от его семьи, и бывало даже такое, когда он не считался с нашими возможностями и проблемами.

Мой отец до переезда был известным в городе уфологом. Он служил в Афганистане, но потом пришлось уйти в отставку и он начал заниматься научной работой. Однако ему предложили пойти на повышение и занять должность профессора университета, и нам пришлось переехать из нашего жаркого Нью-Хейвена в Лондон.

Уже в Лондоне, мы ехали в машине к месту нашего постоянного проживания. По дороге я задалась вопросом: «А куда я буду поступать?» Ведь в Нью-Хейвене мне пришлось бросить школу и поступление. Этот вопрос я решила задать матери.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна де Лионкура читать все книги автора по порядку

Анна де Лионкура - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Легенда о кровавом медальоне отзывы


Отзывы читателей о книге Легенда о кровавом медальоне, автор: Анна де Лионкура. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x