Хилари Бойд - Четверги в парке
- Название:Четверги в парке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Библос»d6542d8a-2c71-11e5-93a0-0025905a0812
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-905641-11-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хилари Бойд - Четверги в парке краткое содержание
Что делать, если ты прожила с мужем полжизни, а он вдруг покидает супружеское ложе – навсегда?
Когда такое произошло с Джини, она была вне себя от гнева и обиды и решила открыто поговорить с Джорджем, с которым они женаты уже тридцать лет.
Он влюблен в другую? Или она сделала что-то не так? Но муж отмалчивается.
Единственной радостью для нее остается внучка, с которой она ходит гулять в парк по четвергам. Именно там, на детской площадке, она однажды знакомится с Рэем и его внуком. Рэй доброжелательный, ей с ним легко и интересно, и в сравнении с Джорджем он просто великолепен. Вскоре эти встречи по четвергам становятся смыслом ее жизни.
Но хватит ли ей мужества – невзирая на противодействие и осуждение окружающих – в корне изменить свою жизнь ради любви?
Эта книга вошла в ТОП продаж Amazon.co.uk, права на издание проданы более чем в 20 стран Европы и в США.
Четверги в парке - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Она удивилась, кажется, она и не догадывалась, но обрадовалась. Ты ей нравишься, как и Дилану. И, думаю, она довольна, что я влюбился в достойного человека, а не в какую-нибудь молоденькую пустышку.
Повисла тишина. Они оба знали, что Джини откладывает разговор с собственной дочерью.
– Ладно, – Джини приняла решение. – Ладно, я скажу Шанти завтра.
Рэй ничего не ответил. Она и раньше говорила это, много раз за последние несколько недель. Она знала, что он не верит ей.
На следующее утро Шанти позвонила, когда Джини и Рэй завтракали у нее в квартире. Словно она прочитала ее мысли.
– Я собираюсь в Крауч-Энд с Беккой, мама. Элли в садике, и я подумала, мы могли бы встретиться, попить кофе в том итальянском ресторане? Я так давно нигде не была.
– Было бы замечательно. Во сколько?
– Я приду к одиннадцати, как только покормлю Бекки. Алекс заберет Элли, так что мне не придется торопиться обратно.
– Увидимся, жду с нетерпением.
Она виновато посмотрела на Рэя.
– Теперь уже не отвертеться, – улыбнулся он.
– Легко тебе говорить, – возразила она, мысль о предстоящем разговоре ужасала ее.
– Как будто она чудовище. Ты зря накручиваешь. Она наверняка обо всем догадалась.
Джини взяла его пустую чашку и пошла к кофеварке, чтобы наполнить ее.
– Как она могла догадаться, если каждый раз, когда за последние месяцы в разговоре всплывало твое имя, я уверяла ее, что не встречаюсь с тобой.
Рэй пожал плечами, его это явно забавляло.
– Она любит тебя, помни об этом, – сказал он просто, взял у нее чашку, которую она протянула ему, но удержал ее руку и поцеловал в ладонь.
Джини тяжело вздохнула.
– Рита тоже это говорила, и, конечно же, я знаю, что это правда.
– Но ты все еще чувствуешь себя виноватой из-за меня.
Она кивнула.
– Да, но не из-за тебя, а из-за того, что я разрушила семью. – Она задумалась. – К тому же мне иногда кажется, что есть все-таки что-то неприличное в том, чтобы в моем возрасте влюбиться.
– Да, блестяще, правда? Мы с тобой – парочка старых развратников. Надо это отпраздновать. – Смеясь, он схватил ее и увлек на диван. – Берегись, а то я не пущу тебя на работу, и на встречу с дочкой, и вообще никуда сегодня не выпущу.
В конце концов уверенность Рэя в том, что никакой проблемы на самом деле нет, успокоила Джини, и она бодро зашагала вниз по холму к Крауч-Энд.
– Мама, если ты клянешься, что не встречалась с ним до того, как разошлась с папой, то я поверю тебе.
– Правда? А твой папа вряд ли поверит.
Шанти вздохнула, одной рукой покачивая коляску, в которой крепко спала малышка, укутанная в симпатичный белый шерстяной комбинезон с заячьими ушками.
– Да, это очевидно, но я верю тебе, мама. Этот мерзавец, видимо, специально причиняет боль нашей семье, – добавила она гневно.
Джини шуршала пакетиками с сахаром, лежащими на столе, пересыпая сахар с одного конца узкой бумажной трубочки в другой.
– У вас с папой все было замечательно, пока не появилась его гадкая физиономия. Он перечеркнул тридцать пять лет прекрасных отношений, он разрушил нашу семью, и это сошло ему с рук. – Она пристально посмотрела на свою мать. – Мне так жаль, что ты влюбилась в него.
Все шло ужасно, как она и ожидала, но ее разозлило такое несправедливое оскорбление в адрес Рэя.
– Наш брак не был идеальным, Шанти.
– Конечно, сейчас ты это говоришь и придумываешь проблемы, которых никогда не было, чтобы успокоить свою совесть. – В гневе Шанти слишком сильно раскачивала коляску, но Бекка спала блаженным сном.
Джини не могла больше сдерживаться.
– Вообще-то твой отец отказывался заниматься со мной сексом в течение десяти лет до того, как я встретила Рэя; более того, он отказывался объяснить почему. Просто однажды вечером он сбежал из нашей спальни, сказал, что больше не может этого выносить, – и все.
Она посмотрела на Шанти.
– Извини, мне не стоило говорить это.
– Почему? Почему же? – спросила Шанти, будто не слышала извинений матери.
– В тот день он столкнулся с Экландом. Видимо, всплыли воспоминания об изнасиловании.
– Так, значит, ты и не подозревала, почему он так поступил?
– Тогда – нет.
Они сидели молча.
– Послушай, дорогая, я не собиралась рассказывать тебе об этом, и я не жду, что ты одобришь мое поведение. Если кто-то и разрушил наш брак, то это я, а не Рэй. Я и твой отец.
– Тебе, наверное, было очень тяжело с папой… десять лет – большой срок. – Она вздохнула. – Видимо, ему не хватило духу рассказать тебе обо всем.
– Да, теперь я понимаю. Но тогда мне от этого было не легче.
– Значит, когда появился Рэй…
– Я не искала, с кем бы переспать. Если бы я этого хотела, то сделала бы это много лет назад. Я смирилась с тогдашним положением дел. Но твой отец убил кое-что – он убил доверие, которое, как мне казалось, было между нами, когда отказался обсудить проблему и не думал о том, как это повлияло на меня.
Шанти огляделась по сторонам.
– Ты любишь этого человека, мама? – спросила она, не глядя на мать.
– Да, дорогая, – ответила Джини, глубоко вздохнув. – Да, люблю.
Эпилог
Джини все забыла. Она не выходила в море больше сорока лет, а дальше Норфолка – никогда. Но Рэй оказался терпеливым учителем и с огромным удовольствием помогал Джини вспоминать, что и как. «Магда» была прекрасна: белая, гладкая, сильная; мечта моряка, гордость и радость Фила. Они забрали ее в Бриндизи и направились через Адриатическое море, вверх вдоль Далмации, бросая якорь в крошечных бухтах, купаясь в лазурных водах – все еще холодных в апреле или, как говорил Рэй, посмеиваясь, «освежающих» – или сходили на берег, чтобы осмотреть порты и деревушки. Рэй был ловким, быстрым, прекрасно управлялся с яхтой, гораздо лучше, чем Джини. Но дни шли, и она вполне освоилась.
Она сидела на палубе под теплыми лучами вечернего солнца и рассматривала фотографии Элли и Бекки, которые прислала Шанти по электронной почте. Хотя их не было всего три недели, малышка сильно изменилась.
Загорелое лицо Рэя показалось снизу.
– Выпьем?
Последние три месяца были самыми необычными в ее жизни, но и самыми простыми. Рядом с Рэем она чувствовала себя так, будто вернулась домой.
Сначала Шанти отказывалась говорить о Рэе и тем более принимать его, хотя прежней враждебности уже не было. Затем за две недели до их путешествия – видимо, поддавшись уговорам Алекса, что со временем легче не станет, – она пригласила Джини и Рэя на ужин. И все прошло замечательно. Шанти наконец успокоилась, очарованная легким, веселым характером Рэя и тем, что он совершенно не старался понравиться семье Джини. К концу вечера Джини заметила, что категорическое неодобрение ее дочери немного смягчилось.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: