Ю Несбё - Немезида

Тут можно читать онлайн Ю Несбё - Немезида - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-detective, издательство Литагент Аттикус, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Немезида
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Аттикус
  • Год:
    2017
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-389-12870-5
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ю Несбё - Немезида краткое содержание

Немезида - описание и краткое содержание, автор Ю Несбё, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Харри Холе оказался в затруднительном положении – и это еще мягко сказано. У себя в квартире застрелилась – или была застрелена – женщина, с которой он, кажется, провел ночь… Беда в том, что он ничего не помнит. К тому же он занимается расследованием ограбления банка – преступления почти безупречного, не считая того, что грабитель без видимой причины застрелил служащую. Холе уверен, что убийство преднамеренное, но начальство считает его простой случайностью. Врагов у Харри не счесть, многие рады подставить его, и вот ему в который раз приходится вступать в опасную игру с законом, чтобы одолеть Зло…
Книга также выходила под названиями «Не было печали» и «Богиня мести».

Немезида - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Немезида - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ю Несбё
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Харри с некоторым недоверием покачал головой:

– А что вы сделали с Расколем?

Вебер пожал плечами:

– Иварссон обещал позаботиться о том, чтобы его посадили в изолятор. Хотя, я думаю, все это напрасно. Этот тип какой-то… другой, что ли? Кстати, о других. Как там дела у вас с Беатой? Есть что-нибудь еще, кроме того отпечатка?

Харри отрицательно мотнул головой.

– Эта девушка, она особая, – сказал Вебер. – Мне еще, помнится, ее отец рассказывал. Из нее может выйти неплохой полицейский.

– Вполне возможно. Так ты знал ее отца?

Вебер кивнул:

– Хороший человек был. Свой. Жаль, что с ним так все вышло.

– Редкий случай, когда опытный полицейский совершает подобный промах.

– Думаю, это был не промах, – сказал Вебер, ополаскивая кофейную чашку.

– Что?

Вебер что-то невнятно пробурчал.

– Что ты сказал?

– Ничего. – Голос Вебера снова рокотал как обычно. – Просто на это у него могли быть свои причины. Вот и все.

– Вполне возможно, что bolde.com. – действительно какой-то сервер, – сказал Халворсен. – Я лишь имею в виду, что он нигде не зарегистрирован. Но он с успехом может находиться в каком-нибудь подвале в Киеве и иметь сеть анонимных абонентов, обменивающихся специальными порносайтами. Откуда мне знать? О тех, кто не желает быть найденным в этих джунглях, нам, простым смертным, как правило, ничего не известно. Если все дело в этом, то придется тебе, видимо, нанимать ищейку – прибегнуть к помощи настоящего специалиста.

Стук был таким слабым, что Харри даже не слышал его, однако Халворсен сразу же отреагировал, крикнув:

– Войдите.

Дверь осторожно открыли.

– Привет, – улыбнулся Халворсен. – Кто там у нас? Беата?

Кивнув ему, девушка посмотрела на Харри:

– Я пробовала связаться с тобой, но по тому номеру мобильного, что указан в списке…

– Он потерял свой мобильник, – сказал Халворсен, поднимаясь. – Присаживайся, сейчас угощу тебя «эспрессо а-ля Халворсен».

Беата чуть замялась:

– Спасибо, но мне нужно кое-что показать тебе в «Камере пыток», Харри. У тебя есть время?

– Сколько угодно, – сказал Харри, откидываясь на спинку кресла. – У Вебера для нас плохие новости. Похожих отпечатков нет. А Расколь сегодня обставил Иварссона, как младенца.

– Разве это плохая новость? – вырвалось у Беаты, которая тут же испуганно прикрыла рот рукой.

Харри и Халворсен расхохотались.

– Буду ждать твоего возвращения, Беата, – успел сказать Халворсен вдогонку выходящим из кабинета Харри и девушке.

Так и не получив ответа, если не считать настороженного взгляда, брошенного на него Харри, Халворсен в некотором смущении остался стоять посреди опустевшей комнаты.

Войдя в «Камеру пыток», Харри заметил скомканное одеяло на стоящей в углу простенькой кровати из «IKEA».

– Никак ты спала здесь сегодня?

– Если бы, – вздохнула Беата и включила видеозапись. – Взгляни-ка на Забойщика и Стине Гретте на этом кадре.

Она указала на экран, где застыло изображение налетчика и наклонившейся к нему Стине. Харри почувствовал знакомый зуд у корней волос на затылке.

– Что-то здесь не так, – сказала она. – Тебе не кажется?

Харри посмотрел на грабителя. Затем на Стине. И понял: именно этот кадр заставлял его раз за разом просматривать запись в поисках того, что все время было там, но постоянно ускользало. Ускользало оно и теперь.

– Ну и что же это? – спросил он. – Что ты видишь такое, чего не вижу я?

– Попробуй догадаться.

– Да я уже миллион раз пробовал.

– Пусть картинка хорошенько отпечатается у тебя на сетчатке. Закрой глаза, надави на веки и запомни, какой остался след.

– Но, честно говоря…

– Да ладно тебе, Харри, – улыбнулась она. – Ведь это же и есть расследование, не так ли?

Он в легком недоумении уставился на девушку, однако пожал плечами и попытался сделать так, как она сказала.

– Ну, Харри, и что ты видишь?

– Внутреннюю сторону век.

– Сосредоточься. Что здесь мешает, что не так?

– Он и она, что-то в них, в том… как они расположены по отношению друг к другу, что ли?

– Отлично. И что же не так?

– Просто… да не знаю я. Просто что-то в них не так, неправильно.

– Что значит «неправильно»?

Внезапно у Харри возникло то же чувство, что и во время визита к Вигдис Албу. Чувство, будто он проваливается. Внутренним зрением он отчетливо видел, как Стине Гретте сидит наклонившись, вероятно для того, чтобы лучше слышать слова грабителя. И самого его, смотрящего сквозь прорези лыжной шапочки в лицо человека, чью жизнь он вскоре прервет. О чем он думал? И о чем думала она? Пыталась ли она тоже в этот самый момент понять, кто он, этот человек в шапке?

– Так что же значит «неправильно»?

– Они… они…

В руках винтовка, палец на спусковом крючке. Все окружающие люди – из мрамора. Она открывает рот. Он смотрит ей в глаза сквозь прорезь прицела. Ствол упирается в зубы.

– Что – «неправильно»?

– Они… они слишком близко друг к другу.

– Браво, Харри!

Он открыл глаза. Разрозненные фрагменты увиденной им картины как будто продолжали вспыхивать и медленно проплывать мимо.

– Браво? – пробормотал он. – Что ты имеешь в виду?

– Ты сумел подобрать верные слова для того, что мы все это время видели. Именно так, Харри, верно, они слишком близко друг к другу.

– Ну да, я сам знаю, что так сказал. Но только по отношению к чему – «слишком»?

– По отношению к тому, как близко могут стоять два человека, которые никогда прежде друг друга не встречали.

– Ну и?..

– Ты когда-нибудь слышал об Эдварде Холле?

– Не слишком много.

– Он антрополог, который первым указал на зависимость между расстоянием друг от друга поддерживающих беседу людей и их отношениями между собой. Каждый случай достаточно конкретен.

– Давай-ка еще раз.

– Социальная дистанция между незнакомыми людьми составляет от одного до трех с половиной метров. Это то расстояние, которое обычно соблюдают, разумеется, если ситуация это позволяет. Достаточно посмотреть на очередь на остановке транспорта или же в туалет. В Токио же, например, люди чувствуют себя комфортно и на более тесном расстоянии, однако вариации между различными культурами, как правило, незначительны.

– Но не мог же он говорить ей что-то шепотом с расстояния более чем в метр.

– Нет, однако вполне мог делать это на так называемой личной дистанции, которая составляет от метра до сорока пяти сантиметров. Ее соблюдают в общении с друзьями и приятелями. Но как видишь, Забойщик и Стине Гретте нарушают и эту границу. Я измерила расстояние – всего лишь двадцать сантиметров. Это означает, что они находятся в пределах интимной дистанции. При этом люди оказываются настолько близки друг к другу, что даже не могут держать в постоянном фокусе все лицо собеседника. Кроме того, они обязательно чувствуют его запах и даже ощущают тепло тела. Эта дистанция обычно зарезервирована за теми, кого любишь, а также за членами семьи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ю Несбё читать все книги автора по порядку

Ю Несбё - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Немезида отзывы


Отзывы читателей о книге Немезида, автор: Ю Несбё. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x