Ю Несбё - Немезида

Тут можно читать онлайн Ю Несбё - Немезида - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-detective, издательство Литагент Аттикус, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Немезида
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Аттикус
  • Год:
    2017
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-389-12870-5
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ю Несбё - Немезида краткое содержание

Немезида - описание и краткое содержание, автор Ю Несбё, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Харри Холе оказался в затруднительном положении – и это еще мягко сказано. У себя в квартире застрелилась – или была застрелена – женщина, с которой он, кажется, провел ночь… Беда в том, что он ничего не помнит. К тому же он занимается расследованием ограбления банка – преступления почти безупречного, не считая того, что грабитель без видимой причины застрелил служащую. Холе уверен, что убийство преднамеренное, но начальство считает его простой случайностью. Врагов у Харри не счесть, многие рады подставить его, и вот ему в который раз приходится вступать в опасную игру с законом, чтобы одолеть Зло…
Книга также выходила под названиями «Не было печали» и «Богиня мести».

Немезида - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Немезида - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ю Несбё
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Беата медленно опустилась на стул.

– Молодой инспектор видит тело старшего инспектора, и до него доходит, что это не учения. И не сон. Что у грабителей настоящие автоматы, и они хладнокровно застрелили полицейского. Его охватывает такой страх, какого он никогда не испытывал ни раньше, ни позже. Он читал об этом – у него были хорошие оценки по психологии. Но теория проверяется практикой. Он впадает в то паническое состояние, о котором так здорово написал в ответе на вопрос экзаменационного билета. Он бросается в машину и жмет, жмет, жмет. И наконец приезжает домой, где молодая жена встречает его на лестнице и упрекает за опоздание к обеду. Он, точно нашкодивший школьник, без возражений сносит нагоняй, обещает, что такого больше не повторится, – и они садятся за стол. После обеда они смотрят новости, и телерепортер сообщает, что во время ограбления банка погиб полицейский. Что твой отец умер.

Беата закрыла лицо руками. Все словно бы вернулось вновь. Весь тот день. С круглым, словно удивленным солнцем на бессмысленно безоблачном небе. Она тоже думала, что ей это приснилось.

– Но кто же грабитель? Кто знал имя твоего отца, знал всех, кто расследует грабежи, и понимал, что из двух полицейских реальную угрозу представлял только старший инспектор Лённ? Кто действовал так хладнокровно и расчетливо, поставив твоего отца в тупик, зная, какой выбор он сделает? Чтобы беспрепятственно его расстрелять, а потом легко обставить перепуганного молодого инспектора. Кто же это такой? А, Беата?

Слезы текли у нее между пальцев.

– Рас… – она подавила рыдания.

– Не слышу? Ну же, Беата?

– Расколь.

– Верно, Расколь. И только он. Потому что подельник его был в бешенстве. Они, дескать, грабители, а не убийцы. Более того, он свалял дурака, пригрозил Расколю, что явится с повинной и сдаст его с потрохами. Счастье его, что он успел смыться за границу, прежде чем Расколь с ним разобрался.

Беата разрыдалась. Волер выдержал паузу:

– А знаешь, что самое смешное во всей этой истории? То, что ты позволила убийце себя одурачить. В точности как когда-то твой отец.

Беата подняла взгляд:

– Что… что ты имеешь в виду?

Волер пожал плечами:

– Вы просили Расколя назвать имя убийцы. А он выслеживает одного типа, который угрожал свидетельствовать против него по мокрому делу. И что он делает? Разумеется, называет вам имя этого типа.

– Льва Гретте? – Она насухо вытерла слезы.

– А почему бы и нет? Вы могли помочь ему выйти на след. Я читал, что вы нашли его в петле. Что он сам наложил на себя руки. А я в этом вовсе не уверен. Скорее, кто-то вас слегка опередил.

Беата кашлянула:

– Ты кое о чем забываешь. Во-первых, мы нашли предсмертную записку. Лев оставил после себя не слишком много записей, но я говорила с его братом, и он нашел несколько старых школьных тетрадей Льва на чердаке в Дисенгренде. Я показала их Жану Хью, графологу из Управления уголовной полиции, и он подтвердил, что записка написана рукой Льва. Во-вторых, Расколь отбывает срок. Добровольно. Как-то это не стыкуется с твоим утверждением, что он готов убить, лишь бы избежать наказания.

Волер покачал головой:

– Ты способная девочка, но, как и твой отец, в психологии разбираешься слабо, ты не понимаешь, как функционирует мозг преступника. Расколь не сидит в тюрьме, просто он временно располагается в Бутсене. И приговор за убийство в корне изменил бы его положение. А ты тем временем его защищаешь. И его друга Харри Холе. – Он нагнулся вперед и положил руку ей на запястье. – Прости, Беата, если причинил тебе боль, но теперь тебе все известно. Твой отец ошибки не допустил. А Харри сотрудничает с тем, кто убил его. Так что будем делать? Вместе искать Харри?

Беата сжала веки, выдавила последнюю слезу. Потом снова открыла глаза. Волер протянул ей носовой платок, и она взяла его.

– Том, – сказала она, – мне надо кое-что тебе объяснить.

– Нет нужды. – Волер погладил ей руку. – Я понимаю. Испытание верности. Но подумай, как бы поступил в такой ситуации твой отец. Он ведь был профессионал до мозга костей, верно?

Беата в задумчивости смотрела на него. Потом медленно кивнула. Перевела дыхание. И тут зазвонил телефон.

– Ты не ответишь? – после трех звонков спросил Волер.

– Это мама, – сказала Беата. – Я перезвоню через тридцать секунд.

– Через тридцать секунд?

– Мне этого хватит. Просто я хочу объяснить тебе, что если б я даже и знала, где сейчас Харри, то тебе сказала бы в последнюю очередь. – Она протянула ему платок. – И поторопись надеть обувь и оставить меня.

Том Волер ощутил, как от бешенства у него сладко заломило в позвоночнике и затылке. Он выждал пару секунд, наслаждаясь этим ощущением, а потом обнял ее одной рукой и привлек к себе, судорожно хватая ртом воздух. Беата пыталась его оттолкнуть, но он знал, она уже почувствовала, что он ее хочет, и значит, ее плотно сжатые губы скоро раскроются.

После шести звонков Харри повесил трубку и вышел из телефонной будки, куда тут же впорхнула ожидавшая своей очереди девушка. Он повернулся спиной к Кёльберг-гате, откуда дул ветер, зажег сигарету и выпустил дым в сторону парковки с жилыми автоприцепами. В сущности, весьма комичная ситуация. Вот он стоит здесь, на расстоянии двух приличных попыток в соревновании по швырянию камнями от криминалистической лаборатории с одной стороны, здания Полицейского управления – с другой, и вагончика, где скрывается, – с третьей. В костюме, одолженном ему цыганом. Объявленный в розыск. Со смеху помрешь.

Харри лязгнул зубами. Он полуобернулся, когда увидел проезжающую по забитой автомобилями, но безлюдной улице патрульную машину. Сон его не брал. И он не мог просто так валяться и бездействовать, когда время работало против него. Он затушил сигарету о каблук и уже собрался было домой, как вдруг увидел, что телефон освободился. Харри поглядел на часы. Скоро полночь. Странно, что ее нет дома, а может, она спала и не успела взять трубку. Он набрал номер. Она ответила после первого же звонка:

– Беата.

– Это Харри. Я тебя разбудил?

– Я… да.

– Сорри. Может, завтра перезвонить?

– Нет, здорово, что сейчас позвонил.

– Ты одна?

Последовала пауза:

– Почему ты спрашиваешь?

– У тебя голос… Ладно, забудь. Ты что-нибудь нашла?

Он услышал, как она сглотнула, точно хотела перевести дыхание.

– Вебер проверил отпечатки пальцев на стакане. Большинство твои. Результаты анализа осадка в стакане будут готовы через пару дней.

– Отлично.

– Компьютер из твоего чулана тоже проверили. Там установлена специальная программа, так что дату и время отправления сообщения можно выбрать заранее. Последнее изменение внесено в день убийства Анны Бетсен.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ю Несбё читать все книги автора по порядку

Ю Несбё - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Немезида отзывы


Отзывы читателей о книге Немезида, автор: Ю Несбё. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x