Сидни Шелдон - Ничто не вечно
- Название:Ничто не вечно
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Аудиокнига»
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9713-1057-0, 978-5-17-028589-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сидни Шелдон - Ничто не вечно краткое содержание
«Маленький мир», в котором есть место для всего…
Здесь плетутся интриги и отчаянно, до последнего, дерутся за место под солнцем…
Здесь молодая женщина может найти свое счастье – или стать жертвой опытного красивого ловеласа…
А еще, похоже, здесь было совершено убийство. Защита утверждает: безнадежный больной убит «из милосердия».
Обвинение настаивает: это хорошо продуманное преступление. Но… что случилось на самом деле?
Ничто не вечно - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Они провели вместе три незабываемых дня в маленькой гостинице, которая называлась «Солнечная бухта». Им казалось, что они вообще не расставались. Пейдж очень хотелось уговорить Альфреда уехать с ней в Бостон, но она понимала, насколько это будет выглядеть эгоистично. Ведь его работа была гораздо важнее.
В последний день пребывания на Гавайях Пейдж спросила:
– Альфред, куда они тебя пошлют?
– В Гамбию, а может, в Бангладеш.
«Спасать жизни, помогать тем, кто нуждается в нем». Пейдж крепко обняла Альфреда и закрыла глаза. Ей так не хотелось отпускать его.
Словно прочитав ее мысли, он сказал:
– Когда мы будем вместе, я тебя никуда не отпущу.
Началась учеба в медицинском колледже. Пейдж и Альфред регулярно переписывались. В какой бы части света ни оказывался Альфред, он всегда находил возможность позвонить, чтобы поздравить Пейдж с днем рождения и с Рождеством. Когда она училась на втором курсе, он позвонил накануне сочельника.
– Пейдж?
– Дорогой! Где ты?
– В Сенегале. Я подсчитал, что отсюда до гостиницы «Солнечная бухта» всего восемь тысяч восемьсот миль.
Пейдж понадобилось несколько секунд, чтобы сообразить.
– Ты хочешь сказать?..
– Ты сможешь в сочельник встретить меня на Гавайях?
– О да! Да!
Альфред пролетел почти половину земного шара, чтобы увидеться с ней, и эта встреча была еще более прекрасной. Время остановилось для них.
– Со следующего года я сам буду подбирать кадры для своей бригады, – сообщил он. – Я хочу, чтобы мы поженились, как только ты закончишь учебу…
Им удалось встретиться еще лишь раз. Но, находясь в разных концах планеты, они слали и слали друг другу письма.
Все эти годы Альфред работал врачом в странах третьего мира, где, как его отец и отец Пейдж, продолжал их славное дело. И вот теперь наконец-то он возвращается домой, возвращается к ней.
Кэт и Хони уже спали. Прочитав телеграмму Альфреда в пятый раз, Пейдж разбудила их.
– Альфред приезжает! Он приезжает! Он будет здесь в воскресенье!
– Прекрасно, – пробормотала Кэт. – Почему бы тебе не разбудить меня в воскресенье? Я только уснула.
Хони отреагировала на это сообщение более приветливо. Она села на кровати и воскликнула:
– Потрясающе! Сгораю от нетерпения познакомиться с ним. Вы давно не виделись?
– Два года, – ответила Пейдж, – но постоянно переписывались.
– Счастливая ты. – Кэт вздохнула. – Ладно, раз уж все равно не спим, пойду приготовлю кофе.
Все трое собрались за столом на кухне.
– Почему бы нам не устроить Альфреду настоящий прием? – предложила Хони. – Под девизом «Добро пожаловать, жених».
– Хорошая идея, – согласилась Кэт.
– Устроим грандиозный праздник… торт, воздушные шары…
– Приготовим дома обед, – подсказала Хони.
Кэт покачала головой.
– Я уже пробовала твою стряпню. Лучше закажем обед из ресторана.
До воскресенья оставалось четыре дня, и в свободное время подруги постоянно обсуждали приезд Альфреда. По счастливому совпадению у всех троих в воскресенье был выходной.
В субботу Пейдж удалось заскочить в салон красоты. Потом она отправилась за покупками, а вернувшись домой, примерила новое платье.
– Ну, как я выгляжу? Как думаете, Альфреду понравится это платье?
– Выглядишь просто потрясающе! – заверила Пейдж Хони. – Надеюсь, он достоин тебя.
Пейдж улыбнулась.
– Надеюсь, что это я буду достойна его. Он вам понравится. Он такой замечательный!
В воскресенье стол в гостиной украсили праздничный обед, заказанный в ресторане, и бутылка охлажденного шампанского. Женщины суетились, нервничая в ожидании приезда Альфреда.
В два часа дня раздался звонок в дверь, и Пейдж стремглав понеслась открывать. Это был он. Слегка усталый и похудевший. Но все же это был ее Альфред. Рядом с ним стояла брюнетка, на вид ей можно было дать лет тридцать с небольшим.
– Пейдж! – воскликнул Альфред.
Пейдж бросилась ему на шею, потом повернулась к Хони и Кэт и с гордостью сообщила:
– Это Альфред Тернер. Альфред, это мои коллеги, мы живем вместе, Хони Тафт и Кэт Хантер.
– Рад познакомиться с вами, – сказал Альфред и повернулся к стоявшей рядом с ним женщине. – А это Карен Тернер. Моя жена.
Пейдж, Хони и Кэт остолбенели.
– Твоя жена? – медленно вымолвила Пейдж.
– Да. – Он нахмурился. – А разве… разве ты не получила мое письмо?
– Письмо?
– Да. Я отправил его несколько недель назад.
– Нет.
– Ох! Я… мне очень жаль. Я все объяснил в письме… но, конечно, если ты его не получила… – Голос Альфреда дрогнул. – Мне очень жаль, Пейдж. Мы так долго не виделись с тобой… а потом я встретил Карен… ты знаешь, как это бывает…
– Я знаю, как это бывает, – заторможенно вымолвила Пейдж, повернулась к Карен и выдавила из себя улыбку. – Я… я надеюсь, вы с Альфредом будете очень счастливы.
– Спасибо.
Наступила гнетущая тишина.
– Я думаю, нам лучше уйти, дорогой, – предложила Карен.
– Да. Я тоже так думаю, – поддержала Кэт.
Альфред запустил пальцы в волосы.
– Мне правда очень жаль, Пейдж. Я… ладно… до свидания.
– До свидания, Альфред.
Женщины стояли в дверях, наблюдая за удаляющимися молодоженами.
– Ну и негодяй! – воскликнула Кэт. – Это ж надо – сотворить такую подлость!
В глазах Пейдж заблестели слезы.
– Я… он не хотел… я думаю… он, наверное, все объяснил в письме.
Хони обняла ее.
– Должен быть закон, предусматривающий кастрацию всех мужчин.
– Я, пожалуй, выпью за это, – сказала Кэт.
– Простите меня. – Пейдж поспешила в спальню и закрыла за собой дверь.
И до конца дня она уже не выходила.
Глава 5
В течение следующих нескольких месяцев Пейдж очень мало виделась с Кэт и Хони. Они быстренько завтракали вместе в кафетерии или случайно встречались друг с другом в коридорах больницы. Общались главным образом с помощью записок, которые оставляли дома.
«Ужин в духовке».
«Сломалась микроволновая печь».
«Простите, не успела убрать со стола».
«Может, поужинаем вместе в субботу?»
Продолжавшиеся изматывающие дежурства были сплошным наказанием, испытанием на прочность молодых ординаторов.
Но Пейдж нравилась изнуряющая работа. Она не оставляла времени думать об Альфреде и чудесном будущем, о котором они вместе мечтали. И все же Пейдж не могла вычеркнуть его из памяти. Что же он наделал, причинив ей такую невыносимую боль? Пейдж мучила себя бесполезной игрой в «а что, если?..».
А что, если бы она осталась с Альфредом в Африке?
А что, если бы он приехал с ней в Чикаго? А что, если бы он не встретил Карен? А что, если?..
В пятницу, когда Пейдж зашла в раздевалку, чтобы надеть хирургический костюм, она обнаружила, что кто-то написал на нем черным фломастером: «сука».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: