Стив Берри - Третий Храм Колумба
- Название:Третий Храм Колумба
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-89610-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стив Берри - Третий Храм Колумба краткое содержание
Третий Храм Колумба - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кубинские гончие были привезены из Испании на Американский континент, а потом и на Ямайку для войны с маронами (глава 3). Охота с их участием описана точно (глава 10) – как и вред, который они могут причинить.
О месте действия этой истории следует сказать особо. Тут все описано очень тщательно. Ямайка невероятно красива, и Голубые горы стоят того, чтобы посетить их (глава 3). На острове расположены тысячи пещер, которые несколько раз использованы в книге (главы 56, 58, 72–77). Есть прекрасный источник, который позволит узнать о них больше – «Подземелья Ямайки» Алана Финчмана. Маунт-Дора (глава 17) действительно похожа на Новую Англию, и озеро Каунти очень удачно названо (глава 23). Кофе «Голубые горы» считается одним из лучших в мире (главы 10, 30), и связанные с ним ограничения ямайского правительства описаны точно, но всякое влияние на процесс его выращивания и продажи семьей Роу является моим изобретением.
В венском соборе Святого Стефана действительно есть катакомбы и комнаты с костями (главы 34, 36, 37, 41). Сады во дворце Шенбрунна (глава 42) и синагога Штадтемпель (глава 8) производят наиболее сильное впечатление.
Прага эффектна (глава 49–51), а ее еврейский квартал производит сильное впечатление. Староновая синагога (главы 47, 49, 59) также описана точно – в том числе и железная лестница, ведущая на чердак. Церемониальный зал, музей и синагога Майзеля (главы 56, 57 и 64) находятся неподалеку. Особенно трогает Старое кладбище, чего не скажешь о подземном помещении, где хранятся ненужные священные тексты (глава 54). «Колковна» (глава 65) – это ресторан, который расположен на выходе из Старого города. Рядом со Староновой синагогой на Парижской улице, как и описано (глава 65), полно дорогих магазинов.
Примечания
1
Частный светский университет в Провиденсе, штат Род-Айленд (Здесь и далее прим. перев.).
2
Собирательное обозначение ряда аравакских племен, населявших к моменту открытия Америки острова Гаити, Пуэрто-Рико, Куба, Ямайка.
3
Американский производитель чемоданов и сумок для путешествий.
4
Девушка, женщина.
5
Известная сеть крупных книжных магазинов.
6
Американская компания, предоставляющая почтовые, курьерские и другие услуги логистики по всему миру.
7
Или ибо, самоназвание – «лесные жители», народ в юго-восточной Нигерии.
8
Группа народностей в Западной Африке.
9
Ямайская слива.
10
Политическая партия на Ямайке социал-демократической ориентации.
11
Извините, пожалуйста ( нем. ).
12
Четвертая арабо-израильская война – военный конфликт между коалицией арабских стран с одной стороны и Израилем с другой. Началась 6 октября 1973 года.
13
Добрый вечер ( исп. ).
14
ПНР – национальная полиция Кубы.
15
Да. Да ( исп. ).
16
Быт. 15.13.
17
Столица Сомали.
18
Место хранения пришедших в негодность свитков Торы, священных текстов.
19
Склеп ( исп. ).
Интервал:
Закладка: