Джеймс Роллинс - Ястребы войны
- Название:Ястребы войны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-91560-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Роллинс - Ястребы войны краткое содержание
Ястребы войны - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Извернувшись, Кейн скользнул прочь, беззвучно ступая лапами по опавшей сосновой хвое, и скрылся за деревьями.
– Он все это понял? – бочком подобрался к Такеру Фрэнк.
– И даже сверх того.
Уэйн послал Кейна в авангарде, приказав овчарке пробраться через лес к лагерю «Ориссы», чтобы служить на месте глазами и ушами Такера. У него же тем временем была своя задача.
Он вернулся к краю дороги в тот момент, когда фары следующего патруля осветили дальний изгиб дороги и покатились к ним. Прожектор освещал ограду. Двух человек, затаившихся в лесу рядом, никто не замечал.
Позволив машине проехать, Такер перекатился на дорогу, врезав толстой веткой по заднему крылу внедорожника. Глухой лязг отдался в руке дребезгом, когда он остановился позади бампера «Субурбана» и приподнялся на корточки, оставаясь вне поля зрения водителя. И тут же вспыхнули стоп-сигналы затормозившей машины.
Глядя в просвет под днищем, Такер увидел, как водительская дверь открылась. Под негромкое проклятье на землю спустились две ноги в ботинках. Водитель наверняка решил, что сбил какую-нибудь тварь. В этих лесах водятся лани.
Когда тот направился к задней части машины, Такер поднял свой новый ствол. Днем раньше он приобрел уникальное ручное оружие – «Пьексон JPX Джет Протектор», стреляющий струями концентрированного перечного аэрозоля. В прошлом Такеру доводилось испытать действие этого оружия на себе. Удар повалил его на колени и вывел из строя на двадцать минут.
Выждав, когда охранник поравняется с задним колесом, Такер выкатился из укрытия с оружием на изготовку, совместил красную точку прицельного лазера пистолета и нажал на спуск. Заряд вылетел из ствола, издав лишь резкое шипение. По глазам патрульного мазнуло красновато-бурое облачко, и он, рухнув на колени, начал хватать воздух ртом.
«Ага, как же я тебя понимаю…»
Шагнув вперед, Такер занес JPX и двинул того рукояткой по затылку. Патрульный повалился ничком и затих.
Фрэнк присоединился к Уэйну, вытаращив глаза. Вместе они уволокли охранника в лес, где сноровисто связали его запястья эластичными наручниками вокруг ствола дерева и загнали в рот кляп. Такер быстро обыскал его, передав Фрэнку рацию и «Беретту M9». Найдя бумажник, поинтересовался водительскими правами: Чарльз Уокер.
Фрэнк уставился на поверженного.
– По-моему, это мое первое уголовное нападение.
– Что ж, все когда-нибудь случается в первый раз.
Такер повел его обратно к ворчащему на холостом ходу «Субурбану». Поднял фуражку охранника, свалившуюся с его головы, когда они волокли тело в лес. Отряхнул с нее пыль и нахлобучил на голову Фрэнку:
– Ты поведешь.
– Куда?
– Нанесем нашим соседям визит.
Фрэнк засунул «беретту» за пояс.
– Пожалуй, радушие этого требует.
00 часов 12 минут
Сидя на пассажирском сиденье «Субурбана», управляемого Фрэнком, Такер вглядывался в видеотрансляцию с камеры ночного видения Кейна. Балленджер продолжил движение по дороге вдоль периметра, без спешки направляясь к абрису жилого комплекса «Ориссы» посреди леса.
Но прежде чем входить в лагерь, Такер хотел знать, что их там ждет.
На экране своего телефона он смотрел, как Кейн скользит сквозь лес. Вскоре деревья начали редеть, и впереди замаячила прогалина, ярко освещенная натриевыми лампами на высоких столбах.
Замедлив бег, Кейн прильнул ближе к земле.
«Молодец!»
Наконец овчарка остановилась, забравшись под низко нависшие сосновые ветви.
Такер с прищуром посмотрел скопление из шести бревенчатых коттеджей и пару строений из шлакоблоков. Посередине поселка проходила гравийная дорога, а в центре высился белый флагшток. В этот поздний час в окнах коттеджей не светилось ни огонька. И ни единого движения в кадре.
«А есть тут еще кто-нибудь живой? Или мы уже опоздали?»
Этот страх неотступно преследовал Такера в течение последних двух дней после разговора с матерью Сэнди. План на сегодняшнюю ночь – спасти группу и дать деру отсюда. Но что, если остальные уже мертвы, убиты, как Сэнди и остальные участники «Проекта 623»?
Есть только один способ выяснить это.
– Подъезжаем к повороту на лагерь, – предупредил Фрэнк. – Что мне делать? Ехать туда или сделать еще кружок?
Такер даже не догадывался, какой процедуре тут обычно следуют при смене постов. Если приехать слишком рано, там могут забить тревогу.
Он продолжал вглядываться в трансляцию от Кейна. Слева от коттеджей виднелась небольшая гравийная парковка со стоящими там «Субурбанами».
– Фрэнк, а сколько, говоришь, машин «Тангент» зарегистрировал в Рэдстоуне?
– Восемь.
– В лагере сейчас припарковано шесть. Откуда следует, что, кроме нас, где-то тут курсирует еще один «Субурбан». – Это встревожило его, как и еще один автомобиль на парковке. – А еще там стоит здоровенный мебельный фургон.
– Смахивает на то, что кто-то собирается рвать отсюда когти.
Такер вспомнил рассказ Джейн о том, как «Проект 623» прикрыли только затем, чтобы возродить под новым названием в новом месте.
А членов старой команды ликвидировать.
– Надо заезжать, – решил Такер. – Ждать слишком рискованно.
Фрэнк стиснул пальцы на руле так, что костяшки побелели, но кивнул:
– Согласен. Так каков же план?
– Хватаем людей «Ориссы», заталкиваем в «Субурбан» и выезжаем через главные ворота.
Фрэнк воззрился на него с перекошенным от недоверия лицом:
– Ты вправду думаешь, что все будет вот так вот просто?
– Может же человек надеяться, – пожал плечами Такер.
Глава 14
19 октября, 00 часов 34 минуты по летнему поясному времени центральных штатов
Рэдстоунский арсенал, штат Алабама
«Пока что всё в порядке».
Когда «Субурбан» приблизился к группе коттеджей, Такер пристроил дробовик рядом с Фрэнком, стараясь не высовываться и держа свой пистолет JPX наготове на случай, если придется беззвучно снять кого-нибудь.
– Куда теперь? – осведомился Фрэнк, притормаживая при подъезде к стоянке.
– Нужно подъехать к коттеджам как можно ближе, – указал Такер. – Там есть разворот посередке. Остановись перед вторым коттеджем справа.
– Это туда нас хочет отправить Кейн?
– Смахивает на то. И жизнь научила меня никогда не пренебрегать его мнением.
По пути сюда Уэйн приказал своему четвероногому партнеру скрытно сделать круг по поселению, позволяя Такеру составить представление о характере местности. На дверях четырех коттеджей слева висели плакаты с крылатыми логотипами на них.

Этой фирмой заправляла компания «Тангент аэроспейс» – частный оборонный подрядчик. Скорее всего, плакаты обозначали коттеджи команды службы безопасности. На перемычке двери последнего коттеджа в ряду было вырезано слово «СТОЛОВАЯ».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: