Тилли Бэгшоу - Сидни Шелдон. Интриганка-2

Тут можно читать онлайн Тилли Бэгшоу - Сидни Шелдон. Интриганка-2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-detective, издательство Литагент АСТ, год 2010. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сидни Шелдон. Интриганка-2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2010
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-063410-1, 978-5-403-03028-1
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Тилли Бэгшоу - Сидни Шелдон. Интриганка-2 краткое содержание

Сидни Шелдон. Интриганка-2 - описание и краткое содержание, автор Тилли Бэгшоу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В семье Кейт Блэкуэлл выросла ее достойная наследница – Лекси Темплтон.
Еще одна женщина, считающая, что «цель оправдывает средства», – и готовая заплатить любую цену за то, что желает получить.
Но времена изменились. И нынешней «интриганке» жизнь готовит еще более опасные сюрпризы, чем Кейт. Лекси снова и снова балансирует на краю пропасти.
И вокруг немало людей, готовых подтолкнуть ее к гибели.
Но Лекси не из тех, кто легко сдается!..

Сидни Шелдон. Интриганка-2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сидни Шелдон. Интриганка-2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Тилли Бэгшоу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не открывайся! Только не открывайся!

Прошло несколько мучительных секунд. Все было тихо.

Лекси висела на стене, чувствуя, как потеют ладони. Сейчас она соскользнет вниз.

Ноги беспомощно болтались в воздухе, отчаянно скребли по цементу в поисках какой-то опоры: выступа, трещины, торчащего кирпича – чего-нибудь. Бесполезно. Стена была гладкой, как лед. Она теряла силы.

О Господи, сейчас она свалится!

Теплые мужские руки сжали ее запястья. Кто-то тащил ее наверх с такой силой, что она боялась за свои суставы. Еще секунда, и она перевалилась через стену и полетела головой вниз.

Приземлившись на контейнер для мусора, Лекси скатилась на землю. При этом она сильно ушибла локоть и бедро. От боли она громко вскрикнула.

– Тихо!

Кто-то подхватил ее с земли, как тряпичную куклу. Потом ее почти швырнули на заднее сиденье. Машина рванула с места на третьей скорости. На Лекси нахлынули воспоминания о давнем похищении. Все почти как тогда, только на этот раз она знала, куда едет.

Через десять минут, после нескольких резких поворотов, машина замедлила ход, свернула с дороги и запрыгала на ухабах. И наконец остановилась.

– Ты в порядке? – Голос Робби дрожал.

– В полном. Спасибо. До последней минуты не знала, получится ли у тебя.

И Лекси рассмеялась, испытав неимоверное облегчение.

– На твоем месте я не спешил бы праздновать, – заметил Робби. – Позади самая легкая часть плана. Теперь нужно выбираться с острова.

– Объявляется посадка на рейс двадцать восемь компании «Ю-эс эйр» до острова Провидения.

Гейб и Грета сидели в зале ожидания первого класса для вылетающих пассажиров в международном аэропорту американского города Бангора. Максин спала на руках у няни, как маленький черноволосый херувимчик. Двумя этажами ниже у ворот ожидала армия папарацци, в надежде сделать фото Лекси, отправляющейся в свадебное путешествие. Снимки Максин при этом будут дополнительным бонусом.

– Вы готовы?

– Да, сэр, совершенно готова.

– Прекрасно.

Гейб глянул на часы.

– Идемте, дорогая.

Суперинтендант Кэри выждал пять минут. Десять.

Может, пойти за ней?

Но поскольку Лекси оказалась столь откровенной и явно желала сотрудничать со следствием, ему не хотелось выглядеть грубым, бесчувственным копом. К тому же он вспомнил, как вела себя его беременная, теперь уже бывшая жена. Гормоны бурлят и выходят из-под контроля, как взбесившийся гиппопотам. Иногда беременную женщину раздражает даже чужое дыхание. К тому же ему необходима ее исповедь.

Пятнадцать минут.

Это уже слишком. Может, принести ей стакан воды или платок? Да, это хорошая идея. Нужно действовать так, словно он беспокоится о ее здоровье.

Еще через три минуты суперинтендант Кэри вышел во двор, неся чашку с водой.

Услышав вопль босса, дежурный сержант подумал, что у того сердечный приступ. Он ринулся во двор.

– Не стой тут как осел!

Суперинтендант задыхался и посинел так, словно его вот-вот хватит удар.

– Известить все подразделения! Подозреваемая сбежала! Пусть поставят посты на дорогах, в аэропортах и на пристанях. Мне нужны вертолеты.

– Да, сэр.

– И вызови Санчеса и Шоу.

– Да, сэр! Позвонить еще куда-то?

– Куда именно?

– Не знаю, сэр. Я подумал… может, в ФБР?

Суперинтендант закрыл глаза и увидел, как его мечты о спокойной жизни на Гавайях рассыпаются в прах.

Бедняга сержант съежился под его уничижительным взглядом.

– Нет. Нечего выносить сор из избы. Понятно?

– Да, сэр.

– Она, должно быть, все еще на острове.

Кэри сжал кулаки. Он найдет эту хитрую сучку, даже если мир перевернется!

Стюардесса улыбнулась Гейбу:

– Я покажу вам ваше место, сэр. Сюда, сэр. Меня зовут Кэтрин.

– Спасибо, Кэтрин.

Он проследовал за ней в нос самолета. Максин проснулась несколько минут назад и сейчас довольно гулила на руках отца. Стюардесса втайне восхитилась этим пассажиром. Как редко приходится видеть такую отцовскую любовь! Большинство папаш отдали бы ребенка няне на весь полет, а сами развернули бы газету.

– Кстати, поздравляю, сэр.

Гейб непонимающе уставился на нее.

– Ведь это было сегодня, верно?

– О! Да! Спасибо.

Свадьба! Он совсем забыл. Кажется, это было в другой жизни.

– Миссис Макгрегор не летит с нами сегодня?

– Нет.

Он не стал вдаваться в подробности. Стюардесса неловко улыбнулась, опасаясь, что была слишком назойлива.

– Так или иначе, я надеюсь, что вы оба будете счастливы.

Гейб не знал, смеяться или плакать.

Он тоже. Господи, как же он на это надеется!

Было так темно, что Лекси едва различала собственные руки. До нее донесся шум прибоя.

Крепко держась за руку брата, она осторожно продвигалась по ведущей к воде тропинке.

– Дэнни! – неожиданно прошипел Робби. – Ты здесь?

– Сюда!

Впереди неожиданно вспыхнул свет ручной газовой лампы, и Лекси увидела знакомое лицо.

– Привет, Лекс. Сколько лет…

– О Господи! Дэнни Френч?

Лекси обняла его.

– Глазам не верю!

Лекси знала Дэнни Френча с самого детства. Когда-то они играли вместе на летних каникулах. И однажды, когда Лекси было тринадцать, даже целовались в тени трейлера его отца. С тех пор они не виделись.

– Робби рассказал тебе?

– Объяснил, что ты попала в беду. Этого оказалось достаточно. Прыгай сюда.

Взяв Лекси за руку, Дэнни подвел ее к гниющим доскам причала и помог сесть в маленькую рыбачью лодку, где под сетями и просмоленной парусиной оказалось нечто вроде тайника. И хотя здесь нестерпимо воняло рыбой, Лекси была так благодарна Дэнни, словно тот привел ее в номер люкс отеля «Ритц».

– Спасибо, – выдавила Лекси. Горло вдруг перехватило. Она ничего не сделала, чтобы заслужить такую преданность. Это Дэнни нужно было пригласить на свадьбу. Не толпу дурацких сенаторов. Когда же она научится ценить людей по их качествам, а не по месту, которое они занимают?..

– Не за что. Полагаю, что если кто-то и сможет выпутаться из подобного переплета, так это Лекси. Когда все закончится и ты снова будешь богата, как Крез, оплатишь мою закладную на дом. Договорились?

– Заметано, – ухмыльнулась Лекси.

Дэнни завел лодочный мотор.

Робби Темплтон долго смотрел с берега им вслед, пока мрак не поглотил лодку. Он понятия не имел, когда и где увидит сестру.

Глава 32

– Могу я что-то еще принести, мадам, прежде чем мы приземлимся? Горячее полотенце? Выпить что-нибудь?

Грета покачала головой и показала на крошечный, розовый, пристегнутый к груди сверток:

– Не хочу ее беспокоить.

– Не ребенок, а чистое золото, верно? – улыбнулась стюардесса. – Впервые на моей памяти с нами летит такая спокойная малышка.

– Девочка любит поспать. Совсем как отец.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тилли Бэгшоу читать все книги автора по порядку

Тилли Бэгшоу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сидни Шелдон. Интриганка-2 отзывы


Отзывы читателей о книге Сидни Шелдон. Интриганка-2, автор: Тилли Бэгшоу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x