Пол Пилкингтон - Умри, если любишь

Тут можно читать онлайн Пол Пилкингтон - Умри, если любишь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-detective, издательство Array Литагент «1 редакция», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Умри, если любишь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «1 редакция»
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-80646-1
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Пол Пилкингтон - Умри, если любишь краткое содержание

Умри, если любишь - описание и краткое содержание, автор Пол Пилкингтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В жизни молодой актрисы Эммы Холден началась «белая полоса» – ее заметил по-настоящему крупный режиссер и зовет сниматься в большом кино. К тому же на следующей неделе она наконец-то выходит замуж за Дэна – мужчину своей мечты. Но веселый девичник, собранный по этому случаю, омрачается вестью о том, что жених… бесследно исчез и не отвечает на звонки. Девушку переполняют дурные предчувствия: однажды ее уже бросали накануне свадьбы. Неужели история повторяется? Но, навестив квартиру Дэна, Эмма понимает, что на этот раз дела обстоят гораздо хуже. Потому что самого Дэна нет дома, зато в ванной лежит его брат с проломленной головой…

Умри, если любишь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Умри, если любишь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пол Пилкингтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но Эмма продолжила:

– А этим утром, когда вы сказали мне, что Стюарт не похищал Дэна… Вы это сделали для того, чтобы газетная шумиха не заглохла? Придумали, что надо отлавливать кого-то еще, тогда как похищение – работа Стюарта?

– Я искренне верю, что Стюарт не имел отношения к похищению вашего жениха.

– Для ваших целей это наилучший вариант!

– Вам лучше уйти, – голос Гая стал холодным, как лед, – пока вы не наговорили лишнего и не похоронили ваш шанс стать звездой.

– Не волнуйтесь. – Холден поднялась. – Я больше не хочу иметь ничего общего с вашим фильмом. У меня есть дела поважнее. – Она повернулась к Уиллу, который изумленно моргал. – Пошли.

* * *

– Правильно ли ты поступила? – спросил брат, когда они шли к станции подземки.

– Да, – кивнула Эмма, – я в этом уверена.

– Но ты так хотела сняться в этом фильме…

– Знаю. Но нисколько не сожалею о том, что сделала. Иногда надо делать то, что считаешь правильным, наплевав на последствия.

Молодой человек улыбнулся.

– Знаешь, Эм, – он обнял ее за плечи, – я тобой восхищаюсь. Мне бы быть таким сильным…

– Слушай, ты здесь, чтобы поддерживать меня, – напомнила ему сестра. – Нельзя тебе давать слабину.

– Наверное.

Мобильник зазвонил, когда они входили на станцию подземки. Этот номер Эмма видела впервые. Но вышла на улицу, а Уилл последовал за ней.

– Алло?

– Эм, это Ричард, – голос дрожал от эмоций.

– Ричард, в чем дело? – Она посмотрела на Уилла. На лице брата отражалась тревога.

– Он позвонил мне, – сообщил Ричард. – Человек, который похитил Дэна.

Эмма слушала, пока он рассказывал подробности.

– Сотрудникам больницы ты сказал?

– Да. Полиция уже едет.

– Хорошо. Мы скоро будем.

– Что случилось? – спросил брат, едва она закончила разговор.

– Ричарду только что позвонил мужчина и сказал, что Дэн у него, – объяснила Эмма.

– Черт, – вырвалось у Уилла. – Похоже, Гай Робертс прав и Стюарт не имеет отношения к покушению.

– Может, Гай Робертс это и сделал?

– Ты же так не думаешь!

– Что-то с ним не так, – ответила она. – Может, он все спланировал с тем, чтобы поднять нужную ему волну.

Глава 62

Тем же вечером Эмма и Уилл смотрели через стеклянную панель, как Гаснер и Дейвис допрашивают Ричарда. Ждали они уже пять минут, потому что детективы попросили медсестру никого в палату не впускать. Пребывание в неведении раздражало.

– Ты действительно думаешь, что мужчина, позвонивший Ричарду, ответственен за все это? – спросил Уилл.

– Не знаю, – признала Эмма. – Я тебе скажу после разговора с Ричардом.

В этот самый момент дверь палаты открылась. В коридор вышел Гаснер, следом за ним – Дейвис.

– Эмма. – Детектив улыбнулся. – Приятно вас видеть.

– Я ждала вашего звонка, – в голосе девушки слышались обвинительные интонации.

– Знаю, – кивнул он. – Я надеялся, что мы наконец-то узнаем что-то определенное, но, боюсь, пока мы ничего не можем сказать о местопребывании вашего жениха. У Ричарда в голове пока все путается, и ни в квартире Стюарта, ни в его компьютере мы не нашли ничего нового.

– Вы не находите это странным? – спросила она.

– Странным?

– Тот факт, что Стюарта и Дэна ничего не связывает?

– Я бы не спешил с выводом, что ответственность лежит на ком-то еще. – Гаснер, похоже, прочитал ее мысли. – Телефонный звонок мог и присниться.

– Или кто-то мог так пошутить, – вставил Дейвис.

– Это вы говорили и о письме, – фыркнула Эмма.

– Да, и написал его Стюарт, – напомнил детектив. – Я по-прежнему уверен, что похищение – дело рук Стюарта Харриса, Эмма, хотя знаю, что вам хочется верить в другое. Если Дэна похитил кто-то еще, шансы, что он жив, увеличиваются. Но улики указывают на Стюарта. Поговорите с Ричардом и определитесь, знает ли он, что говорит. – Он видел, что убедить Эмму не удалось. – Мы делаем все, что в наших силах; на ноги подняты все, чтобы как можно быстрее найти Дэна.

– У меня есть идея насчет того, кто все это устроил.

– Продолжайте. – Гаснер особого интереса не проявил.

Эмма рассказала им о Гае Робертсе, о том, как он заплатил фотографу, чтобы тот следил за каждым ее шагом, о его многолетних взаимоотношениях со Стюартом.

– Мы с ним поговорим, – пообещал Гаснер, – но я очень сомневаюсь, что он как-то с этим связан.

Девушка кивнула: на большее она и не рассчитывала.

– Прежде чем вы пройдете к Ричарду, – добавил детектив, – я хочу, чтобы вы взглянули на эти фотографии.

Эмма просмотрела их одну за другой. На каждой Стюарт и незнакомая ей девушка целовались, держались за руку, сидя за столиком, шли в обнимку.

– Где вы их нашли? – спросила она.

– В квартире Стюарта. Спрятанными, – ответил Гаснер. – Вы знаете эту девушку?

– Нет, – Эмма не могла оторвать глаз от фотографий. – Зачем показывать их мне? Вы думаете, они имеют какое-то отношение к делу?

– Вроде бы нет, – ответил он. – Но мы хотели в этом убедиться.

– Их сделали без ведома этой парочки, так? – спросила она, вскинув глаза на Гаснера.

– Похоже на то. Вы думаете, они недавние?

– Нет, – уверенно ответила Эмма. – Эти золотые часы, с которыми его сфотографировали, ему подарила я. Уходя, он оставил часы.

– То есть вы утверждаете, – Гаснер говорил медленно, словно в раздумье, – что эти фотографии сделаны, когда вы со Стюартом еще жили вместе?

– Несомненно. – Теперь все встало на свои места. Он ушел от нее к другой женщине.

– Но вы не знаете, кто мог их сфотографировать?

– Нет, – ответила Эмма. – Хотя…

– Продолжайте, – предложил Гаснер.

– Думаю, их мог сфотографировать Стивен Майерс.

* * *

– Полиция мне не верит. – Ричард покачал головой из стороны в сторону, не отрывая ее от подушки. – Они смотрели на меня так, будто я бредил. Даже предположили, что этот телефонный разговор мне приснился. Можете вы в это поверить? – Он с горечью рассмеялся.

– Гаснер всегда очень сдержан, – отметила Эмма.

– Он видел во мне безумца. Может, так оно и есть… Перед приходом полиции я заснул, и мне приснилось, как на меня напали. Причем напал Дэн. Что-то выкрикивал мне в лицо. Что именно, не помню. Полиции я об этом не рассказал. Это только подтвердило бы их мнение обо мне.

– Это лишь сон, – голос Эммы звучал успокаивающе.

– Хотелось бы, чтобы все это было лишь сном, – ответил Ричард. – Так хочется проснуться, чтобы все это ушло, как уходит приснившийся кошмар…

– Мне бы тоже…

– Не обращайте на меня внимания. – Он увидел боль в ее лице. – Все образуется.

Девушка наклонилась к кровати, взяла Ричарда за руку.

– Мы все должны держаться вместе. Правда, Уилл?

– Да, конечно, – рассеянно ответил тот, похоже, занятый своими мыслями. – Держаться вместе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пол Пилкингтон читать все книги автора по порядку

Пол Пилкингтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Умри, если любишь отзывы


Отзывы читателей о книге Умри, если любишь, автор: Пол Пилкингтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x