Пол Пилкингтон - Умри, если любишь

Тут можно читать онлайн Пол Пилкингтон - Умри, если любишь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-detective, издательство Array Литагент «1 редакция», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Умри, если любишь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «1 редакция»
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-80646-1
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Пол Пилкингтон - Умри, если любишь краткое содержание

Умри, если любишь - описание и краткое содержание, автор Пол Пилкингтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В жизни молодой актрисы Эммы Холден началась «белая полоса» – ее заметил по-настоящему крупный режиссер и зовет сниматься в большом кино. К тому же на следующей неделе она наконец-то выходит замуж за Дэна – мужчину своей мечты. Но веселый девичник, собранный по этому случаю, омрачается вестью о том, что жених… бесследно исчез и не отвечает на звонки. Девушку переполняют дурные предчувствия: однажды ее уже бросали накануне свадьбы. Неужели история повторяется? Но, навестив квартиру Дэна, Эмма понимает, что на этот раз дела обстоят гораздо хуже. Потому что самого Дэна нет дома, зато в ванной лежит его брат с проломленной головой…

Умри, если любишь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Умри, если любишь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пол Пилкингтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я это не выдумал, Эмма. – Ричард поднял на нее глаза. – Этот парень звонил мне. Сказал, что это сделал он. Я думаю, он где-то здесь. Будь осторожна.

* * *

– Все хорошо? – спросила Эмма Уилла, когда тот вернулся к ней. Она ждала у входа в больницу в сгустившихся сумерках, пока брат говорил с кем-то по мобильнику, чуть отойдя, чтобы она ничего не слышала.

– Да, отлично, – ответил тот и сунул телефон в карман джинсов.

– В больнице мне показалось, что ты чем-то подавлен.

– Нет, нет, я в порядке, – возразил он. – Просто не выходили из головы слова Ричарда. Если этот человек где-то рядом, тогда нам всем грозит опасность.

Зазвонил мобильник Эммы.

– Алло?

– Эмма, это Сара.

– Что-то случилось? – Она сразу подумала о худшем.

– Может, и ничего, – ответила Сара, – но шоу начинается через полчаса, а Лиззи еще не пришла. Мы звонили ей и на мобильник и домой, но никто не отвечает. Я просто подумала, может, она с тобой…

Глава 63

– Ты действительно волнуешься, да? – спросил Уилл, жадно хватая ртом воздух. Они бежали по тротуару к подъезду Лиззи, выскочив из такси, доставившего их в северный Лондон.

– Что-то случилось, – ответила Эмма, огибая пожилую пару и прибавляя скорости. – По собственной воле Лиззи не могла так исчезнуть.

Они добрались до подъезда, взлетели по лестнице, остановились у двери в квартиру. И пока Эмма рылась в сумочке в поисках ключа, который дала ей Лиззи, она осознала, что выглядело все это пугающе знакомым.

– Лиззи? – прокричала она с порога.

Квартиру они обошли вместе, комнату за комнатой.

Никого.

– Что-то случилось, – повторила Эмма, кружа по гостиной. – Я знаю.

– И что же нам делать? – спросил Уилл, глядя на нее.

Тут девушка заметила раскрытую книгу на телевизоре. Подошла, взяла.

– Что это? – спросил Уилл.

– Дневник Стивена Майерса, – ответила Эмма, с отвращением глядя на каракули Стивена. – Лиззи сказала мне, что собирается его выбросить.

– Похоже, она читала дневник. – Брат подошел к ней.

– Именно так.

Она прочитала открытую страницу, на которой Стивен расписывал, как он любит Эмму, как хочет быть с ней. Все это вызывало ужас и одновременно грусть.

– Не думаю, что читать этот дневник – хорошая идея. – Уилл покачал головой.

– Ты прав, – согласилась сестра.

Она собралась захлопнуть дневник, когда из него выпала фотография: та самая, которую Эмма сняла со стены в спальне Стивена, доказывающая, что Майерс побывал в Лондоне.

Эмма подняла ее, посмотрела на себя, пересекающую проезжую часть на Оксфорд-серкус.

И тут ее осенило. Должно быть, она переменилась в лице, потому что Уилл тут же шагнул к ней.

– Тебе нехорошо?

– Смотри. – Она указала на фотографию. – Это Оксфорд-серкус. Просто удивительно, как я могла не заметить этого раньше.

Брат всмотрелся в фотографию.

– Не заметить чего?

– Секундный отсчет времени, как в Америке. И разметка на асфальте. Можно переходить наискось, а не пересекать две улицы под прямым углом.

– Не понимаю тебя, Эм, извини.

– Стивен уже четыре года как умер, – ответила Эмма. – Мы видели дату смерти на надгробном камне. А такая разметка и секундный отсчет здесь только с прошлого года. Тогда перекресток полностью реконструировали и добавили эти новшества. То есть эта фотография сделана после смерти Стивена Майерса!

* * *

– Куда ты собрался? – спросила Миранда, стоя в дверях и наблюдая, как Эдуард укладывает в машину какие-то вещи.

– Мне надо кое-что сделать, – ответил он.

– Но уже поздно. – Она запахнула халат, перехватив удивленный взгляд прохожего. – Может, отложишь до утра?

– Не могу. – Мужчина наклонился над водительским сиденьем и что-то положил под переднее пассажирское.

– А в чем дело? Ты меня тревожишь, Эдуард.

– Так, ерунда. Волноваться не о чем.

– Если это ерунда, почему не подождать утра?

– Потому что нельзя, – ответил он.

– Пожалуйста, не уезжай, – попросила Миранда, босиком спустившись на подъездную дорожку. Маленькие острые камушки впивались в ступни, но она не обращала внимания на боль. – Пожалуйста, не уезжай, вот так, безо всякого объяснения! Я тревожусь за тебя.

Эдуард повернулся, подошел к ней, положил руки на плечи.

– Ты знаешь, что я тебя люблю? – Посмотрел ей в глаза. – Я никогда не причиню тебе боль.

– Ты не бросаешь меня? – спросила она. – Если да, скажи об этом прямо сейчас.

– Я не бросаю тебя, – ответил он. – В прошлом я подводил людей, но теперь стараюсь это изменить.

– Меня ты никогда не подводил. – Миранда обняла его.

Эдуард несколько секунд прижимал ее к себе, вдыхая ее запах, но знал, что только все усложняет, затягивая отъезд.

– Мне пора. – Он поцеловал Миранду в щеку, прежде чем отстраниться. – Вернусь утром.

– Ты уезжаешь на ночь? – Женщина всматривалась в него. – Но куда ты едешь?

Эдуард сел за руль, захлопнул дверцу и завел двигатель, не отвечая ей.

– Эдуард! – прокричала она, постучала по стеклу. – Ты взял с собой спрей от стенокардии?

Холден-старший кивнул, глянул в зеркало заднего обзора.

– Не волнуйся обо мне, – сказал он через стекло и тронул автомобиль с места, намеренно не оглядываясь, чтобы не видеть, смотрит ли на него Миранда.

Вместо этого он скосил глаза на бардачок, в котором лежал заряженный пистолет.

Он намеревался с этим покончить раз и навсегда.

* * *

Эмма сидела на диване в квартире Лиззи и смотрела на фотографию в поисках ответа, изредка поглядывая на Уилла, который устроился рядом, потирая виски.

– Я знаю, это безумие, – начала она, – но я вот думаю… а может, Стивен Майерс не умер?

Уилл покачал головой.

– Может, из канала выловили другого человека? – продолжила Эмма. – Его отец говорил, что визуально они его опознать не смогли.

– Они могли использовать стоматологическую карту.

– Может, и не использовали, – возразила Эмма. – Может, просто предположили, что это он, и не провели необходимой проверки. Возможно, я права, и все это – дело рук Стивена Майерса? С самого начала все указывало на него.

Уилл глубоко вдохнул, закрыл глаза.

Затем заплакал.

– Уилл, что с тобой? – Потрясенная, Эмма пододвинулась к нему, чтобы успокоить.

Брат покачал головой.

– Что случилось? – Она положила руку ему на плечо.

– Я знаю, что он мертв. – Он изо всех сил старался взять эмоции под контроль. – Я его видел.

– Как это понимать?

Уилл поднял голову, лицо его перекосило от горя и сожаления, глаза блестели от слез. Пришел момент истины.

– Пожалуйста, прости меня, Эм, – взмолился он. – Не испытывай ко мне ненависти. Все просто вышло из-под контроля. Будь у меня время подумать, я бы никогда не стал в этом участвовать. Но тогда мне казалось, что я поступаю правильно…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пол Пилкингтон читать все книги автора по порядку

Пол Пилкингтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Умри, если любишь отзывы


Отзывы читателей о книге Умри, если любишь, автор: Пол Пилкингтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x