Пол Пилкингтон - Умри, если любишь

Тут можно читать онлайн Пол Пилкингтон - Умри, если любишь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-detective, издательство Array Литагент «1 редакция», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Умри, если любишь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «1 редакция»
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-80646-1
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Пол Пилкингтон - Умри, если любишь краткое содержание

Умри, если любишь - описание и краткое содержание, автор Пол Пилкингтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В жизни молодой актрисы Эммы Холден началась «белая полоса» – ее заметил по-настоящему крупный режиссер и зовет сниматься в большом кино. К тому же на следующей неделе она наконец-то выходит замуж за Дэна – мужчину своей мечты. Но веселый девичник, собранный по этому случаю, омрачается вестью о том, что жених… бесследно исчез и не отвечает на звонки. Девушку переполняют дурные предчувствия: однажды ее уже бросали накануне свадьбы. Неужели история повторяется? Но, навестив квартиру Дэна, Эмма понимает, что на этот раз дела обстоят гораздо хуже. Потому что самого Дэна нет дома, зато в ванной лежит его брат с проломленной головой…

Умри, если любишь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Умри, если любишь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пол Пилкингтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
* * *

К дому родителей Стивена они подъехали в час ночи. Эмма остановила автомобиль на противоположной стороне улицы. Какое-то время они с Уиллом сидели, глядя на дом. Не светилось ни одного окна.

– Я не вижу автомобиля отца. – Холден оглядел улицу.

– Я тоже.

– Мы могли его обогнать, – добавил он. – Ехали быстро.

– Возможно, – ответила Эмма. – Ты готов? – Она взялась за ручку дверцы.

Уилл кивнул.

Они пересекли спящую улицу, постучали в дверь.

Им ответила тишина.

Эмма постучала еще несколько раз, потом перешла от двери к окну.

– Что теперь? – спросил брат после того, как и стук в окно не принес результата.

– Не знаю. – Она смотрела на окно второго этажа. – Может, мы все поняли неправильно и семья Стивена ни при чем. Кто угодно мог выяснить, что произошло со Стивеном, а потом все это устроить.

– Ты права, – согласился Уилл. – Отец мог и не приезжать сюда, если он заподозрил кого-то еще.

Эмма ходила взад-вперед по тротуару, потирая загривок.

– Почему это все никак не закончится? – в раздражении крикнула она.

Дверь соседнего дома открылась.

– Извините, – сказала Эмма мужчине в полосатой пижаме, который, переступив порог, мрачно смотрел на нее.

– Вы ищете миссис Майерс? – сурово спросил он.

– Да.

– Ее нет. Уже несколько дней. Ее увезли в больницу. В последнее время ей стало хуже.

– Понятно. – Эмма кивнула. – А мистер Майерс? Он живет где-то поблизости?

– Жил. Питер несколько месяцев тому назад перебрался в Лондон. Думаю, хотел поселиться как можно дальше от этого дома. Я его не виню. После смерти сына в ней что-то сломалось. Да и он тяжело переживал свою утрату.

« Отец Стивена живет в Лондоне? Тогда он и стоит за всем этим! »

– Вы не подскажете нам его адрес?

– А зачем он вам нужен?

– Нам необходимо с ним увидеться, – ответила девушка. – По действительно важному делу.

– Странное дело. – Мужчина подавил улыбку. – За прошедший час уже второй человек интересуется адресом Питера Майерса. Никогда не думал, что он станет таким популярным.

Глава 67

– Что? – Эмма подняла голову и повернулась к Уиллу. От усталости она на какое-то время вырубилась.

– С добрым утром, – ответил брат. Его руки сжимали руль.

Эмма увидела, что они припарковались в жилом спальном районе, на улице, плотно застроенной домами с обеих сторон. Солнце только поднялось. Пели птицы.

– Мы на месте? – Она потерла лоб.

– Да.

– Сколько времени? – Эмма посмотрела на часы. Она проспала больше трех часов. – Ты всю дорогу просидел за рулем. Мог бы меня разбудить.

– Тебе требовался отдых.

– Когда мы приехали? – спросила девушка, пытаясь разогнать туман, застилавший рассудок.

– Несколько минут тому назад. Я как раз думал, что нам делать дальше.

– Какой дом нам нужен? – Она оглядела улицу.

– Вон тот, – указал брат. – Когда мы прибыли, я проехал мимо.

– Отцовский автомобиль здесь?

– Не знаю. На этой улице его точно нет.

– Возможно, мы и тут пролетим. – Эмма вновь посмотрела на дом. – Но узнать можно только одним способом. Пошли.

– Может, нам лучше подождать? – Уилл положил руку на ее плечо.

– Чего?

– Не знаю. Может, нам лучше подождать и подумать о том, что делать…

– Нет у нас времени. Каждая потерянная секунда увеличивает шансы на то, что случится что-то плохое… Ты идешь?

* * *

– Открыто, – прошептала Эмма, когда они подошли к входной двери. Но за приоткрытой дверью царила темнота.

Они переглянулись, прикидывая, что делать дальше.

– Может, не стоит? – прошептал Уилл, когда она протянула руку, чтобы толкнуть дверь. – Может, неправильно это…

– Ты можешь не заходить в дом.

Уилл покачал головой:

– Я с тобой.

– Спасибо. – И Эмма толкнула дверь.

Оба проскользнули в темный дом. И когда девушка закрыла за собой дверь, они увидели, что где-то свет все-таки горит: просачивается в щель из-под двери одной из комнат в глубине дома, в самом конце коридора, где они сейчас стояли.

Брат и сестра двинулись вдоль стены, слыша дыхание друг друга. Пахло сыростью и грязью, им с трудом удавалось подавлять кашель.

Проходя мимо двери по левую руку, Эмма услышала постукивание. Остановилась.

– Что это? – прошептал в густом сумраке Уилл.

– Там кто-то есть. – Она указала на дверь, осторожно приоткрыла ее. Постукивания прекратились. – Эй, кто здесь?

И тут они увидели.

В углу сидел человек, привязанный к стулу.

Глава 68

– Твой мобильник, – подсказала Эмма, доставая свой из кармана. – Используй экран вместо фонарика. Чтобы не поднимать тревогу.

Уилл кивнул, уже подсвечивая себе путь.

Девушка подскочила к стулу.

– Лиззи, господи… – Она опустилась на колени перед подругой.

Лиззи подняла голову. Во рту кляп, на лице синяки, глаза пустые. Похоже, она не узнавала Эмму.

Девушка осторожно сняла липкую ленту, удерживающую кляп, вытащила его. Уилл отступил к двери, готовый встретить того, кто войдет.

– Эм, – выдохнула Лиззи. – Это отец Стивена.

Эмма обхватила руками ее лицо.

– Все будет хорошо. Ты видела Дэна?

Лиззи покачала головой.

Эмма ободряюще улыбнулась, повернулась к Уиллу.

– Развяжи ее. Я пойду дальше.

– Мы оба пойдем, – возразил брат.

Она задумалась, потом кивнула. Они развязали Лиззи, поддерживая с двух сторон, вывели из дома, перевели через дорогу и усадили в машину.

– Мы вернемся, – пообещала Эмма, чувствуя острую боль в спине. Лиззи едва держалась на ногах, а весила немало, так что им пришлось приложить все силы, чтобы довести ее до автомобиля.

– Я иду первым, – сказал Уилл, когда они вошли в дом во второй раз. Теперь брат с сестрой двигались быстрее. Они миновали лестницу справа и направились к комнате в конце коридора.

И остановились у двери, из-за которой доносились приглушенные голоса.

Уилл посмотрел на Эмму в ожидании указаний. Рука его лежала на дверной ручке. Он различал силуэт сестры в свете, который проникал в коридор из-под двери.

Эмма кивнула.

И едва они открыли дверь, прогремел выстрел.

Глава 69

– Папа! – воскликнула Эмма. – Убери пистолет!

Эдуард стоял над Питером Майерсом, приставив пистолет к его голове. Тот держался за колено, превратившееся в кровавое месиво. Вел он себя на удивление спокойно для человека, которому только что прострелили ногу.

– Я доведу это дело до конца, – ответил Эдуард.

– Пожалуйста, не надо! – взмолилась девушка, врываясь в комнату. – Не должно все так закончиться.

– Он заслуживает смерти, – возразил отец. – Сначала его сын рушил твою жизнь, а теперь он делает то же самое. Ты действительно хочешь оставить в живых человека, который убил Дэна?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пол Пилкингтон читать все книги автора по порядку

Пол Пилкингтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Умри, если любишь отзывы


Отзывы читателей о книге Умри, если любишь, автор: Пол Пилкингтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x