Кристина Ульсон - Стеклянный дом

Тут можно читать онлайн Кристина Ульсон - Стеклянный дом - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-detective, издательство Array Литагент «Аттикус», год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Стеклянный дом
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Аттикус»
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-389-08881-8
  • Рейтинг:
    4.67/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кристина Ульсон - Стеклянный дом краткое содержание

Стеклянный дом - описание и краткое содержание, автор Кристина Ульсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Два года назад исчезла студентка Ребекка Тролле, но проведенное тогда расследование не дало результатов. И вот теперь тело девушки случайно найдено в городском парке.
Полиция выясняет, что Ребекка изучала творчество детской писательницы Теа Альдрин, которая получила тюремный срок за убийство бывшего сожителя, а также подозревалась в причастности к исчезновению своего сына. Оказывается, девушка была убеждена в невиновности Теа, но непонятно, по какой причине. Сама писательница уже тридцать лет хранит молчание… Но возможно, Ребекка, пытавшаяся разобраться в давнем преступлении, перед смертью успела узнать от нее нечто важное.

Стеклянный дом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Стеклянный дом - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кристина Ульсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И вдруг все стало ясно.

Джимми мертв.

Ангел смерти в очередной раз прошел через лес, чтобы похоронить брата Петера.

Но теперь это было в последний раз…

Петер громко постучал в дверь. Услышал собственный голос, окликавший, кричавший, рычавший: «Есть тут кто-нибудь? Откройте! Полиция!» Вокруг стояла тишина, нарушаемая лишь ветром, от которого шуршали кроны деревьев. Он снова заколотил в дверь руками и ногами, надеясь, что кто-то откроет, однако никто не слышал его и не отвечал на окрики.

Петер обежал дом, взлетел по ступеням на веранду, выходящую прямо на газон позади, отметил, что на ней тоже никого нет. Внутрь вела стеклянная дверь. Закрытая. Точно ли? Она? Петер нажал на ручку, почувствовал, как она подалась. Дверь отворилась.

Сердце остервенело колотилось в груди, кровь оглушительно стучала в ушах. Петер медленно открыл дверь, заглянул в дом, вошел. Нигде не горела ни одна лампа, все окна были закрыты. Ни одной грязной чашки в раковине. И ни звука – везде все та же трижды проклятая тишина. Он сделал несколько шагов вглубь дома.

– Эй, есть кто? – крикнул он, и его голос эхом раскатился по комнатам. – Петер Рюд, полиция!

Из холла лестница вела на второй этаж. По целому ряду причин Петеру совсем не хотелось по ней подниматься.

Лучше остаться внизу, где есть путь к отходу.

Он вернулся в ту комнату, в которую зашел с веранды. Своего рода гостиная. Его внимание привлек предмет, стоящий в углу.

Проектор.

В него была вставлена пленка. Тот самый фильм, о котором они так много слышали по ходу следствия? Петер приблизился к аппарату, пытаясь понять, как он работает. В это время из сада донесся звук, и Петер взглянул в окно. Дверь беседки стояла нараспашку. Была ли она открыта раньше?

Быстрыми шагами он вернулся на веранду и встал на пороге. В саду снова царила полная тишина, однако теперь Петер ясно ощущал чье-то присутствие. Солнце висело совсем низко, предметы отбрасывали длинные тени. Именно они и выдали Моргана Аксбергера. Он сидел на корточках за деревом; Петер не мог видеть его самого, но его тень не вписывалась в общую картину, и Петер разглядел силуэт человека, собравшегося выскользнуть из сада.

Они не произнесли ни слова. Означало ли это, что Аксбергер знал, кто к нему явился?

Петер медленно пересек веранду, ступил на газон:

– Петер Рюд, полиция. У меня к вам несколько вопросов по поводу исчезновения человека.

«Это ты убил моего брата?» – хотел он спросить на самом деле.

Рослый мужчина покинул укрытие, и Петер шагнул к нему, внимательно оглядывая противника.

Морган Аксбергер оказался выше ростом, чем можно было судить по фотографиям в газетах. Плотное телосложение, глаза цвета серого гранита, острый пристальный взгляд, густые темные волосы – для своих семидесяти Аксбергер сохранился великолепно.

– Речь идет о молодом человеке, пропавшем из пансионата «Монгорден» вчера вечером. Вам что-нибудь известно об этом?

– Боюсь, произошло недоразумение. – Морган Аксбергер медленно покачал головой. – Мне ничего не известно ни о каком исчезновении.

Да неужели? От этой бессовестной лжи в крови Петера взыграл адреналин.

– По словам Теа Альдрин, вы увезли его в своей машине. Она видела, как вы уезжали с ним. Его имя Джимми Рюд.

– И это рассказала Теа Альдрин? – Морган Аксбергер улыбнулся.

– Да.

– Теа не говорит.

– Со мной она разговаривала.

– А вы кто такой? – Улыбка Моргана погасла.

– Петер Рюд, я уже представлялся. Полиция.

Петер сглотнул, одолевая судорогу в горле.

– И Джимми – мой брат, – хрипло, почти шепотом добавил он.

Морган Аксбергер быстро запустил руку в карман; Петер немедленно выхватил пистолет:

– Не двигаться, черт подери!

Убийца с многолетним стажем замер, по-прежнему держа руку в кармане.

– Руку из кармана. Медленно!

Морган Аксбергер сделал, как ему сказали.

– Я знаю, что ты знаешь, где он. Говори, где Джимми!

Пистолет дрогнул в руке, Петер крепко сжал его. Еще крепче. Не терять устойчивости.

«Не подведи меня! – молил он. – Только не сейчас».

– Твоя игра окончена, – продолжал Петер.

Аксбергер не отвечал, а лишь смотрел на него своими стальными глазами.

– Нам все известно. Мы знаем, что ты убил Ребекку Тролле и того адвоката.

– Я понял.

Только и всего.

– Что ты понял, черт подери?

– Что удача изменила мне. – Тонкая улыбка проскользнула по стареющему лицу, и оно снова стало серьезным.

Петер сделал глубокий вдох. Признание – на пустынном острове. Он подумал о Ребекке, у которой не было ни головы, ни рук.

– Здесь ты расчленил ее труп?

Зачем он это спросил? Самый важный вопрос – Джимми.

– Нет, не здесь, – к его большому удивлению, ответил Аксбергер. – Я отвез ее на склад компании в Хэгерстене.

– Зачем? Тяжело было нести?

– С годами мы не становимся моложе. Что же касается головы и рук, то это нужно было только для того, чтобы ее не удалось опознать. Не знаю, помнишь ли ты ту зиму – очень долго стояли морозы. Земля так замерзла, что вырыть глубокую могилу не удалось. Раз тело Ребекки нельзя было закопать поглубже, пришлось принять меры, чтобы затруднить ее идентификацию.

От логических аргументов Аксбергера Петеру стало не по себе. Оставалось узнать, что он сделал с головой и руками. Петер не смог сформулировать вопрос, но Аксбергер ответил и на него:

– Отрубленные части я сжег потом в бочке здесь, на острове.

На какое-то мгновение Петера затошнило.

«Джимми, – подумал он. – Я должен сосредоточиться на Джимми».

– Петер! – Аксбергер прервал молчание. – Ведь тебя так зовут? Отлично. Петер, позволь предложить тебе небольшую сделку.

Петер крепко сжимал в руке пистолет.

– Никаких сделок!

– Но ты ведь еще не выслушал моего предложения. Честно говоря, мне кажется, тебе совершенно наплевать на тех двоих, девушку и адвоката. Но твой брат – другое дело. Поэтому предлагаю следующее. Я скажу тебе, где он, а ты дашь мне несколько часов, чтобы покинуть Стурхольмен, Швецию и всю ту ситуацию, в которой я оказался.

Петер заморгал.

Сделка?

Мгновенно он перенесся на два года назад, когда другой преступник совсем в другом деле предлагал ему сделку. В тот раз все закончилось катастрофой.

– Он жив? Джимми жив?

– Что ты обо мне думаешь? – Морган Аксбергер обиженно посмотрел на него. – Ясное дело, он жив. К сожалению, он услыхал разговор между мной и Теа, поэтому мне пришлось временно его изолировать. Ты сам наверняка попадал в такие ситуации.

Нет, такого с Петером не случалось. У него никогда не было тайн такого формата, как у Моргана Аксбергера.

– Где он?

– Подожди-подожди. Для начала убери пистолет.

– Об этом не может быть и речи. Скажи, где он, и я дам тебе отсрочку на три часа. Больше никак.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кристина Ульсон читать все книги автора по порядку

Кристина Ульсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Стеклянный дом отзывы


Отзывы читателей о книге Стеклянный дом, автор: Кристина Ульсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x