Кристина Ульсон - Стеклянный дом
- Название:Стеклянный дом
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Аттикус»
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-389-08881-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристина Ульсон - Стеклянный дом краткое содержание
Полиция выясняет, что Ребекка изучала творчество детской писательницы Теа Альдрин, которая получила тюремный срок за убийство бывшего сожителя, а также подозревалась в причастности к исчезновению своего сына. Оказывается, девушка была убеждена в невиновности Теа, но непонятно, по какой причине. Сама писательница уже тридцать лет хранит молчание… Но возможно, Ребекка, пытавшаяся разобраться в давнем преступлении, перед смертью успела узнать от нее нечто важное.
Стеклянный дом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он буквально видел перед собой эту сцену. Ночь, темное небо. Хлещет дождь, видимость нулевая. Какую бы должность ни исполнял человек на корабле, пить в такое время никак нельзя.
– Я выбросил его за борт, – без малейшего колебания произнес Юхан и скрестил руки на груди. – Ни один человек на свете не стал бы его разыскивать. А мне позарез нужно было новое имя. Так что я бросил его в море. На следующий день мы вошли в новый порт, Сидней. Никто из команды не хватился его до вечера, а я отсыпался после ночной вахты. Я сказал, что слышал, как он уходил из каюты в первой половине дня, однако не знаю, куда направился. А затем я наврал, что он якобы говорил мне, как ему нравится Австралия и что он подумывал сойти на берег и поселиться там. А это можно было осуществить только одним способом – сбежать. Ведь мы были повязаны жесткими условиями контракта.
– И вам поверили?
– А что им оставалось? – Юхан пожал плечами. – Два дня спустя мы покинули Сидней, капитан был вне себя от злости, называл Вальтера предателем. Никто не заявил его в розыск – все поверили в мою версию, что он сошел на берег в Австралии, чтобы начать новую жизнь.
Алекс медленно отложил ручку, которую держал в руке.
– Вы никогда не задумывались над тем, что поступили неправильно?
– Много раз. Будь у него родители или кто-то еще, кто переживал бы за него, я поступил бы по-другому.
– У него были родственники, которые переживали за него, – горячо заговорила Фредрика. – В Голе у него остался дядя по матери, у которого больше никого нет и который до сих пор регулярно ходит в полицию и спрашивает, не удалось ли обнаружить его племянника.
Юхан посмотрел на Фредрику долгим взглядом:
– Поэтому вы спрашивали меня, часто ли я вижусь со своим дядей?
Она не ответила, молча разглядывала Юхана Альдрина. На кого же он похож, на мать или на отца? У него были большие глаза, как у матери, однако нос не ее. В отца? Или в соседа-подлеца?
– Почему так ужасно было быть сыном Теа Альдрин? Зачем вам понадобилось брать чужое имя?
– А, самый главный вопрос.
Юхан сжал руки, лежавшие на столе, размышляя, как ему продолжать.
– Вы слышали о книгах «Меркурий» и «Астероид»?
Алекс и Фредрика коротко кивнули. Скандальные книги были им хорошо известны.
– И я тоже. Их обсуждала вся страна. В школе все усмехались у меня за спиной. Говорили, что их написала моя гулящая мать. И что она больна на голову. Мне это смертельно надоело. С самого детства мне приходилось ее защищать. Обычно в одиночку против нескольких. А она отказывалась отвечать на мои вопросы, несмотря на всю мою преданность. Говорила, что я все равно не пойму, почему отец оставил нас, что я слишком маленький, чтобы воспринять такую ужасную историю. Понимаете?
Он посмотрел на Фредрику и Алекса.
– Она намекала, что существовала некая ужасная история, но больше ничего не рассказывала. Думаю, вы сами легко можете догадаться, какие кошмары мне мерещились. А однажды я поднялся на чердак за чемоданом, который мать попросила меня достать. У нее было много достоинств, но аккуратность в их число не входила. А чердак и вовсе представлял собой дикие джунгли из коробок и всякого хлама. По ошибке я перевернул небольшую картонную коробку, стоявшую на ящике в углу. В коробке лежала куча бумаг, – насколько я понял, рукопись. Я поспешно собрал их. Ее рукописи были святы, никто не смел прикасаться к ним. Так что я очень торопился. Но тут в глаза мне бросился текст на странице.
Юхан поглаживал свои часы с таким видом, будто пробужденные воспоминания весьма для него мучительны.
– Это была самая дикая чушь, какую мне когда-либо доводилось читать. Помню, у меня буквально подкосились ноги, и я сел на пол. Да так и остался сидеть. Целый час просидел на полу, читая. Стало быть, слухи оказались верны. Именно моя мать написала самые безумные книги столетия.
Юхан потряс головой.
– Теперь многое стало на место. То, почему она жила одна. И почему не завела еще детей. Она была просто сумасшедшая. Психопатка. Возможно даже, что она опасная. Весь мой мир рухнул. Все превратилось в грязные руины. Так что я сбежал из дома. Год проработал в Норвегии, чистил рыбу. Потом устроился на тот самый корабль и начал нести вахту по очереди с Вальтером Лундом.
– О вашей матери ходили такие странные слухи, – проговорила Фредрика. – Об этих книгах, о вашем исчезновении, о ее гражданском состоянии. Откуда они брались?
– Мы так этого и не выяснили. Но я знаю, что она много над этим размышляла. На самом деле нет ничего странного, что народу не нравилась ее независимость, в те времена это было совсем не принято. Но все остальное… мне это непонятно.
Юхан закончил свой рассказ, наступила тишина. Ее прервал звонок мобильного. Алекс извинился и вышел, чтобы ответить.
Звонил сержант, руководивший новыми раскопками на старом месте. Собаки уже учуяли труп. Догадка подтвердилась.
– В течение получаса мы узнаем, брат это Петера или нет, – сказал сержант.
Алекс мысленно молился, чтобы это оказалось не так.
– Однако вы вернулись. Восстановили отношения с матерью, – сказала Фредрика.
Юхан снял пиджак и повесил на спинку кресла.
– Да, правда. На самом деле я не мог просто исчезнуть. Обнаружив на чердаке те проклятые тексты, я призвал мать к ответу. Спросил, все ли у нее в порядке с головой. Могу сказать, что она защищалась, и очень уверенно. Заявила, что хотела оградить меня от всего этого. Тексты якобы написала не она, а мой отец. И именно по этой причине она попросила его собрать вещи и съехать еще до моего рождения.
– Однако вы не поверили?
Ситуация, описанная Юханом, казалась настолько дикой, что было непонятно, как к ней относиться.
– Нет, не поверил. То есть, если все это правда, зачем тогда она сохранила их? Почему не отдала ему? Я предположил, что дело обстояло совсем наоборот: что написала их она, а отец нашел. И потому ушел от нее.
– Когда вы поняли, что она сказала правду?
– Я разыскал ее после того, как прошел суд. Ведь ее дело широко освещалось во всех газетах, так что я мог следить за ним на расстоянии. Читал все, что писали по этому поводу.
– Вы жили тогда в Швеции? – спросил Алекс.
– Временно. – Юхан заколебался. – Чисто формально я иммигрировал в Швецию несколько позже.
Молодой швед, сбежавший от собственной матери, переехавший в Норвегию, укравший чужое имя, чтобы затем иммигрировать в родную страну.
– Наверное, она была вне себя от счастья, увидев вас.
– Так и было. – Юхан горько улыбнулся.
– Тогда почему вы продолжали жить под именем Вальтера Лунда?
– Из практических соображений. В тот момент казалось совершенно немыслимым стать сыном Теа Альдрин, внезапно воскресшим из мертвых. А ведь многие думали, что она убила собственного ребенка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: