Кристина Ульсон - Стеклянный дом
- Название:Стеклянный дом
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Аттикус»
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-389-08881-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристина Ульсон - Стеклянный дом краткое содержание
Полиция выясняет, что Ребекка изучала творчество детской писательницы Теа Альдрин, которая получила тюремный срок за убийство бывшего сожителя, а также подозревалась в причастности к исчезновению своего сына. Оказывается, девушка была убеждена в невиновности Теа, но непонятно, по какой причине. Сама писательница уже тридцать лет хранит молчание… Но возможно, Ребекка, пытавшаяся разобраться в давнем преступлении, перед смертью успела узнать от нее нечто важное.
Стеклянный дом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Решающий допрос. Не последний, но самый важный. Алекс Рехт сделал несколько глубоких вдохов. Если им не удастся выудить из Вальтера Лунда последние детали этой истории, игра проиграна.
Петер не отвечал по мобильному. Мать и жена не знали, где он.
– Как идут дела? – спросила мать Петера, когда звонила Алексу. – Вы нашли Джимми?
Еще один человек, лишившийся ближайшего родственника и желающий удостовериться, что Алекс делает все от него зависящее для поисков пропавшего.
Алекс думал о новых раскопках в Мидсоммаркрансене. Речь уже не шла о том, чтобы снова копать вручную. На этот раз привлекли технику, чтобы работать быстрее и эффективнее. С каждым новым ударом ковша Алекс все более убеждался, что Фредрика была права. Джимми ждал их глубоко под землей – убитый и похороненный.
Таким образом круг замкнулся. Алекс указал путь к могилке еще одной семье.
Ком встал в горле, слезы рвались наружу. Алекс задержал дыхание, стал считать про себя. Фредрика уже допрашивала Вальтера Лунда. Одному богу известно, как ей удается сохранять самообладание после всего случившегося.
Тут позвонила Диана. Его первым побуждением было сбросить ее звонок, но потом он взял себя в руки и ответил.
– Извини, у меня сейчас немного трудная ситуация, – сказал он.
– Ничего, я просто хотела услышать твой голос.
«А я – твой», – подумал он.
Но неужели все так просто? Диана – его новая женщина.
Хочет ли она этого? А он?
Фредрика распахнула дверь помещения для переговоров и выглянула в коридор:
– Ты идешь?
Попасть на Стурхольмен можно только на лодке. Петер стоял на мостках и смотрел на убийственно прекрасный Стокгольмский архипелаг. Везде виднелись маленькие островки. Каждый хранил свои тайны. На каждом жили люди.
Как раз в этот трижды про клятый день весь пейзаж был залит сказочным солнечным светом. Прекрасный день, чтобы умереть.
К мосткам спустился молодой парень с двумя большими сумками:
– Вы что-то ищете?
– Ищу кого-нибудь, кто подвез бы меня до Стурхольмена. – Прикрыв глаза ладонью от солнца, Петер посмотрел на острова.
Парень кивнул:
– Можете поехать со мной. В гости?
– Да.
Петер помог ему загрузить сумки в лодку. Парень открыл большой замок, которым лодка крепилась к мосткам, бросил цепь на дно.
– Спасательный жилет.
Он протянул Петеру большой красный спасательный жилет. Петер надел его, закрепил на животе тугие пластиковые ремни.
– Ехать-то недалеко, но осторожность никогда не помешает, – сказал парень.
– Это точно, – согласился Петер.
Время и пространство слились воедино. Он слышал, что говорил другой, и отвечал ему почти рефлекторно. Старался держаться нормально и приветливо. Но за внешним фасадом царил сплошной хаос. Мысли в голове никак не удавалось упорядочить.
Мотор завелся со страшным гулом.
– Они не могли приехать и забрать тебя?
Петер сидел на корме и смотрел, как вода делится на две полосы позади лодки, когда парень стал отруливать от мостков.
– Плохо договорились. Они думали, что я приеду раньше.
Он даже не раздумывал над тем, стоит ли рассказывать, как все обстоит на самом деле. Что он охотник, преследующий добычу.
– Но тебя, по крайней мере, отвезут обратно? – Парень улыбнулся за стеклом, огораживающим панель управления.
– Наверняка.
Петер понятия не имел, как он доберется назад. Этот вопрос имел второстепенное значение. Единственное, что его волновало, – найти брата.
Джимми, Джимми, Джимми!
Теа Альдрин рассказала, где находится старый дом ее родителей. Найти его не составит особого труда. Она начала что-то говорить о старом фильме, предполагая, что он знает, о чем речь. Петер не помнил, чтобы он видел фильм, снятый в беседке. Не о нем ли рассказывал Турбьерн Росс?
Дорога заняла менее десяти минут.
– Я высажу тебя вон на тех больших мостках, хорошо? – спросил парень, показывая пальцем.
– Отлично.
Парень поднял руку и помахал ему. Видно было, что его одолевают сомнения.
– Может, тебя подождать?
– Нет, я на какое-то время задержусь.
Петер запустил руки в карманы. Парень не сводил с него встревоженного взгляда.
– Хорошо, тогда счастливо.
Он включил задний ход, и лодка отошла от мостков.
Петер следил за ней, пока она не скрылась из виду. Затем повернулся и стал подниматься по тропинке, ведущей дальше вглубь острова.
– Кто такой Вальтер Лунд?
Алекс Рехт не стал тратить время на второстепенные детали, а сразу начал с самого главного. Фредрика молча сидела рядом. Он не сомневался, что у нее вопросов не меньше, чем у него.
Знаменитый финансист, три десятилетия именовавший себя Вальтером Лундом, хотя на самом деле его звали Юхан Альдрин, сгорбился на стуле.
– Один парень из местечка Гол в Норвегии. Мы нанялись с ним на один и тот же корабль в Норвегии в восьмидесятом году. Он назывался «Анни». Я имею в виду корабль. Большое судно для перевозки автомобилей. Мы собирались совершить кругосветку, пересечь все большие океаны.
– Вы были знакомы раньше? – спросила Фредрика.
– Нет, это случайно так совпало. Мы были одногодки и оба новички, поэтому нас поселили в одной каюте. Он спал на верхней койке, а я на нижней.
– Вы не очень-то похожи – ни внешне, ни по личностным качествам.
Фредрика посмотрела суровым взглядом на фотографию из паспорта настоящего Вальтера Лунда.
– Нет, хотя со временем это все больше теряет значение. Правда, я до сих пор регулярно крашу волосы. От природы они у меня довольно светлые.
Алекс посмотрел на его каштановые волосы. Они выглядели совершенно естественно.
– Где сейчас Вальтер Лунд?
– Он умер.
– При каких обстоятельствах?
– Погиб от несчастного случая на корабле. – Юхан заерзал на стуле. – Мы с ним несли ночную вахту. Он ведь пьянствовал беспробудно. Я пытался привлечь внимание начальства к его проблемам, но они не слушали. Ведь мы были для них дешевой рабочей силой, и, пока мы выполняли свою работу, они считали, что все остальное их не касается. Но я понимал, что он убьется сам или загубит кого-нибудь другого, – это всего лишь вопрос времени. Он всегда мешал, путался под ногами. Неловкий, неуклюжий – не только от водки, он вообще такой был.
Юхан потянул к себе фотографию, которую Фредрика держала в руках.
– Однажды он поскользнулся и ударился головой о большой якорь от шлюпки. В ту ночь шел сильный дождь, а он был под мухой и не смог устоять на скользкой палубе.
– Так он поскользнулся и сломал себе шею?
– Еще хуже. Острие якоря раздробило ему затылок и вошло в голову. Когда я обнаружил его, он был уже мертв. Сделать все равно ничего было нельзя.
– И как вы поступили? – спросил Алекс.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: