Элизабет Джордж - Всего одно злое дело
- Название:Всего одно злое дело
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Эксмо»
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-71593-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элизабет Джордж - Всего одно злое дело краткое содержание
Элизабет Джордж – выдающийся мастер детективного романа. Ее творчество завоевало признание читателей во всем мире, в том числе и в России. Ее книги издаются миллионными тиражами, становятся основой для телефильмов, получают престижные литературные премии.
Всего одно злое дело - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
104
Девочка. Понимаешь? Я привез это сокровище. И не заберу его. Где? Где? Где? (итал.)
105
Прикройся. Ради бога, прикройся (итал.).
106
Доменика, где ребенок? (итал.)
107
Что случилось? Роберто, что случилось? (итал.)
108
Сумасшедшая. Ты всегда была сумасшедшей (итал.).
109
Один раз ты уже забрал у меня ребенка. Не вздумай сделать это еще раз (итал.).
110
Иди сюда. Все в порядке (итал.).
111
Воспаление (итал.).
112
Обозрение для идиотов (итал.).
113
К сожалению (итал.).
114
Обязательно (итал.).
115
И что же это? (итал.).
116
Будь осторожен, мышонок (итал.).
117
Кондитерские изделия (итал.).
118
Особый вид печенья (итал.).
119
Тарелку с печеньем (итал.).
120
Увы (итал.).
121
Он играет в футбол (итал.).
122
Это помогает (итал.).
123
Горный хребет на севере Италии в Тоскане.
124
Продавцы (итал.).
125
Пойдем (итал.).
126
Завтрак (итал.).
127
Болливуд – распространенное название индийской киноиндустрии.
128
Croak – кваканье, карканье (англ.).
129
Очень рад. Вы ведь говорите по-итальянски? (итал.)
130
Холодный чай (итал.).
131
Снова, Сальваторе? (итал.)
132
Хватит, Пьеро. У меня мало времени (итал.).
133
У меня тоже, мышонок (итал.).
134
Конечно (итал.).
135
Центр (итал.).
136
Да, это он (итал.).
137
Аллея (итал.).
138
Поле (итал.).
139
Привет (итал.).
140
Как успехи? (итал.)
141
Может быть (итал.).
142
Надо возвращаться (итал.).
143
Давай (итал.).
144
Флорентийский монстр (итал.).
145
Кабаны (итал.).
146
Зима (итал.).
147
Весна (итал.).
148
Цокольный этаж (итал.).
149
Конечно (итал.).
150
Гостиная (итал.).
151
С вашего разрешения (итал.).
152
Женщины, женщины, что же вы вытворяете (итал.).
153
Но, возможно… (итал.)
154
Дерьмо (итал.).
155
Это ты так считаешь (итал.).
156
Мясная лавка (итал.).
157
Променад (итал.).
158
Рассказывай, мышонок (итал.).
159
Правда (итал.).
160
Проваливай (итал.).
161
Прекрасная Италия (итал.).
162
Классическая книга для детей, написанная Кеннетом Грэмом в 1908 г. В 1985 г. одноименный мюзикл композитора Уильяма Перри был выдвинут на премию Тони.
163
Название классического романа У. Теккерея.
164
Диктор (итал.).
165
Я готова начинать (итал.).
166
Анжелина, остановись! (итал.)
167
Виноградная лоза (англ.).
168
Лаврентий Римский (увенчанный лавром), архидиакон римской христианской общины, жил в 225–258 гг. н. э. Лаврентий отказался выполнить требования язычников отречься от Христа и был живьем зажарен на медленном огне.
169
Лгун (итал.).
170
Мудак (итал.).
171
Льется, как из дырявого водопроводного крана (итал.).
172
Каштановые волосы (итал.).
173
Позолоченные (итал.).
174
Не так ли (итал.).
175
Парикмахер (итал.).
176
Футбольная команда (итал.).
177
Горожане (итал.).
178
Находится под следствием (итал.).
179
Адвокат (итал.).
180
Тележурналисты (итал.).
181
Клевета в местной прессе (итал.).
182
Пирожное (итал.).
183
Да, да. Я это знаю (итал.).
184
Окрестности (итал.).
185
Как дела? (итал.)
186
Тем временем (итал.).
187
На Кампо деи Мираколи (более правильно – пьяцца деи Мираколи) в г. Пиза находится, в частности, знаменитая Пизанская башня.
188
Фрески (итал.).
189
Экскурсоводы (итал.).
190
Телевизионный репортаж (итал.).
191
Покупатели (итал.).
192
Газетный киоск (итал.).
193
И что же (итал.).
194
Сельское поместье (итал.).
195
Ферма (итал.).
196
Верно (итал.).
197
Дорогая, ты должна есть и пить (итал.).
198
Бессмысленно (итал.).
199
Залезай! Сегодня очень жарко! (итал.)
200
Вы должны тоже зайти! Давайте вместе! Вы хотите ловить рыбку? Как мне ее поймать? Залезайте! (итал.)
201
Карина, ты слишком шумишь (итал.).
202
Дура, дура! (итал.).
203
Прощайте (итал).
204
На все сто (итал.).
205
Ненормальный (итал.).
206
Глупец (итал.).
207
Понятно (итал.).
208
Как это говорится (итал.).
209
Да, согласен (итал.).
210
Мой сын (итал.).
211
Здравствуй, Джузеппе, мой уважаемый муж (итал.).
212
Городское кладбище Лукки (итал.).
213
Я не знаю, инспектор (итал.)
214
Я хочу, чтобы ты посмотрел на некоторые фото, приятель. Взглянем? (итал.)
215
Хочешь помочь? Я не думаю, что это ты украл ребенка, приятель (итал.).
216
Постарайся, постарайся посмотреть на них (итал.).
217
Я не прокурор. Я хочу помочь, Карло (итал.).
218
Палатка (итал.).
219
Ты знаешь этого человека? (итал.)
220
Где? (итал.)
221
В парке. С другим мужчиной (итал.).
222
Поехали (итал.).
223
Где машина? (итал.)
224
Остановитесь (итал.).
225
Удостоверение личности? (итал.)
226
Вверх колесами (итал.).
227
Попробуйте найти другого (итал.).
228
Маленькая девочка. Начинайте прямо сейчас (итал.).
229
Взгляните (итал.).
230
Теперь у нас есть доказательство того, что они связаны (итал.).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: