Дик Фрэнсис - 2011, Азартная игра
- Название:2011, Азартная игра
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-54566-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дик Фрэнсис - 2011, Азартная игра краткое содержание
2011, Азартная игра - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Она посмотрела на них, потом вдруг снова заплакала.
- Как думаешь, его поэтому убили? - спросила она.
- Не знаю, - ответил я. - Но думаю, вполне вероятно.
Она заплакала еще громче.
- Не надо было ему приезжать в эту Англию, - пролепетала Шерри сквозь слезы. - Дома Геб ни за что бы не стал так играть. У нас в большинстве штатов делать ставки по Интернету запрещено.
Что правда, то правда.
Я вспомнил, что читал где-то о владельце одного игрового сайта в Интернете. Его арестовали по прибытии в аэропорт США и выдвинули обвинение в рэкете. Просто за то, что позволял американцам играть на своем сайте, хоть и базировался он в Англии. И в том деле тоже были замешаны кредитные карты с американскими адресами.
Я еще раз взглянул на написанные от руки списки дат, сумм и инициалов. Потом достал из кармана квитанции по денежным переводам через «МаниХоум», которые нашел в конторе, в офисном закутке Геба.
Только на прошлой неделе, если верить этим отрывным чекам, найденным в мусорной корзине, Геб получил три крупные суммы наличными, две по пять тысяч долларов, одна - на восемь.
И тут вдруг все стало ясно.
Это не Геб проиграл свыше девяноста тысяч фунтов в прошлом месяце, эту сумму проиграли люди, чьи инициалы значились в списках Геба, девяносто семь человек, пятьсот двенадцать раз присылавшие деньги на счета по кредиткам. И я готов был побиться об заклад, что все они американцы.
Если я прав, тогда получается, Геб создал систему, позволившую девяноста семи американцам, используя кредитные карты Великобритании, делать ставки и играть в различные азартные игры, в том числе в покер, на сайтах Интернета и в виртуальных казино.
Но зачем понадобилось его убивать?
Глава 08
Сказать, что мое прибытие в контору «Лайал энд Блэк» через час после обеденного перерыва вызвало ажиотаж, - это ничего не сказать.
- А ну, пошел вон отсюда! - заорал Грегори, едва я поднялся на четвертый этаж и переступил порог приемной. И это было еще не все. - Ты опозорил свою профессию и нашу фирму! И я не допущу, чтоб ты оставался здесь и распространял свою заразу на весь наш штат!
Я сделал ошибку - надо было зайти, когда он на ленче.
Миссис Макдауд была явно напугана таким взрывом. Надо признаться, я тоже.
- Грегори… - начал я, но он развернулся ко мне, сжав кулаки. «Нет, конечно, - подумал я, - он меня не ударит, нет». И он не ударил, но схватил за рукав пиджака и потащил к двери.
Он оказался на удивление сильным для человека, единственная физическая нагрузка которого состояла в ежедневной прогулке до ресторана на углу и обратно.
- Отпусти меня! - крикнул я. Но он и не думал отпускать.
- Грегори! Прекрати! - низкий голос Патрика заполнил собой все помещение.
Грегори перестал тянуть, отпустил рукав.
- Я не желаю видеть этого человека в офисе, - сказал Грегори. - Он подорвал репутацию фирмы «Лайал энд Блэк».
Патрик покосился на стол, за которым замерли испуганные миссис Макдауд и мисс Джонсон.
- Давай обсудим все у тебя в кабинете, - спокойно произнес Патрик. - А ты, Николас, будь добр, подожди здесь.
- За дверью, - добавил Грегори и даже шагу не сделал к своему кабинету.
Я стоял неподвижно, переводя взгляд с одного на другого. Всем в конторе был известен вздорный нрав Грегори, о нем ходили легенды, но я редко видел, чтоб он вот так, открыто и прилюдно, проявлял его.
- Пойду выпью чашку кофе, - сказал я. - Вернусь через двадцать минут.
- Лучше ступай домой, - сказал Патрик. - А я тебе позвоню чуть позже.
Грегори обернулся к Патрику.
- Я с самого начала предупреждал, не следовало его брать.
- Ступай в кабинет, Грегори! - Патрик уже почти кричал. Он тоже был вспыльчив, хоть и не заводился с полоборота, как Грегори.
Я выждал, пока Грегори нехотя уйдет по коридору следом за Патриком. Я мечтал превратиться в муху на стене, чтоб подслушать их разговор там.
- Знаете, вам, пожалуй, лучше уйти, - решительно заявила миссис Макдауд. - Не хочу, чтоб вы и дальше только и делали, что расстраивали мистера Грегори. Сердце у него слабое, может не выдержать.
Я взглянул на нее. Миссис Макдауд, считавшая своим долгом знать обо всех в фирме все и вся. Возможно, ей было известно давление Грегори, возможно даже, она была знакома с его кардиологом.
- Скажите-ка, миссис Макдауд, как вы считаете, Геб много играл в азартные игры?
- Вы имеете в виду на биржах?
- Нет, на ипподромных тотализаторах.
- О, нет, - ответила она. - Мистер Геб не любил ставить на лошадей. Слишком рискованно, так он говорил. Куда как лучше делать ставку на что-то определенное, так он мне всегда говорил.
Смерть - самая определенная штука на свете.
Кажется, Бенджамин Франклин так говорил. Смерть и налоги.
Я пошел домой, но не сразу. Перед тем как уехать в Хендон, я узнал, где находится самое близкое к Ломбард-стрит агентство «МаниХоум». И поразился тому, как их много - в радиусе одной мили от нашей конторы их находилось минимум тридцать, и ближайшее - прямо за углом, на Кинг-Уильям-стрит.
- Этот не отсюда, - сказала дама, сидевшая за стеклянной перегородкой. - На нем нет нашего штампа.
Я почему-то думал, что агентство по денежным переводам «МаниХоум» должно походить на банк или пункт обмена валюты, но это заведение располагалось в закутке, в задней части продовольственного магазина.
- А вы можете сказать мне, откуда этот перевод? - спросил я.
- Разве вы сами не знаете? - удивилась дама.
- Нет, - смиренно ответил я. - Если б знал, то не спрашивал.
Она посмотрела на меня через стекло, затем на квитанцию. Я принес с собой одну из тех, что нашел в столе Геба, целую, а не те листки, порванные на мелкие квадратики.
- Простите, - пробормотала она, - но я не узнаю этого штампа. Одно могу точно сказать: не наш.
- А можете сказать, кто отправил деньги? - спросил я.
- Нет.
- А что необходимо для установления личности, чтоб можно было забрать переведенные деньги?
- Имя получателя и КНДТ.
- Что?
- Да вот, - и она ткнула пальцем в бумажку. - Контрольный номер денежного трансферта.
- И это все, можно забирать деньги? - удивился я. - Ни паспорта, ни водительского удостоверения?
- Нет, если не было специального запроса от отправителя, - ответила она. - Иногда я должна задать какой-то вопрос, а человек правильно ответить. Все равно что игра в шпионы, пароли и все такое, - улыбнулась женщина.
- Так получается, - заметил я, - нет никакого способа выяснить, кто отправил деньги и кто их получил, так, что ли?
- Ну почему. Имя получателя значится в квитанции.
Имя получателя в квитанции, которую я ей показал, гласило: Бутч Кэссиди [6].
На других были Билли Кид, Уайетт Эрп, Джесси Джеймс и Билл Коди [7].
- Это не настоящее его имя, - сказал я.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: