Томас Хэнши - Загадка «Пурпурного императора». Загадка ледяного пламени
- Название:Загадка «Пурпурного императора». Загадка ледяного пламени
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- Город:Харьков
- ISBN:978-617-12-9345-8, 978-617-12-8652-8, 978-617-12-8937-6, 978-617-12-9344-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Томас Хэнши - Загадка «Пурпурного императора». Загадка ледяного пламени краткое содержание
Загадка «Пурпурного императора». Загадка ледяного пламени - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мистер Нэком слегка вздрогнул и поднял глаза на собеседника.
– Странное дело, только когда ты об этом упомянул, я вспомнил, что знаком с ними. Дела Чейни ведут адвокаты фирмы «Шеллкотт, Уодворт и К°» из Линкольнс-Инн [4] Линкольнс-Инн – одно из четырех юридических заведений Лондона, предположительно названо по имени первого владельца здания Томаса де Линкольна. Кроме юридической практики здесь проходят подготовку молодые юристы, окончившие высшие учебные заведения и планирующие в дальнейшем заниматься юриспруденцией.
, и как раз нынче утром я встречался с мистером Шеллкоттом. Он педантичный старик, и я сомневаюсь, чтобы преступникам удалось его одурачить. Он рассказывал мне о юной клиентке, которая возвращается в свое царство драгоценностей примерно через неделю. Шеллкотт не называл имен, но, судя по описанию, это та самая леди. Может, тебе лучше самому с ним повидаться? А если мне удастся освободиться, я непременно займусь делом с воскресшим трупом. Если хочешь, я выдам ордер на обыск. В смысле, если тебе от этого будет хоть малейшая польза при твоих-то изумительных методах!
– «Никогда не знаешь, как все обернется, – сказала старуха, выйдя замуж в пятый раз», – пошутил Клик. – И ордер на обыск может пригодиться в случае чего. Я от него не откажусь, дружище.
Мистер Нэком кивнул, потом посмотрел в окошко лимузина и велел водителю остановиться.
– Вот мы и приехали, – вздохнул он, – и, честное слово, бедная Мадам по-настоящему мертва и никуда не исчезла!
Да, женщина и вправду умерла, и причина смерти была вполне очевидной: жертву ударили кинжалом прямо в сердце, когда она стояла за прилавком. Клик быстро взглянул на труп и отвернулся, не в силах выдержать ужасное зрелище. Из лавки забрали женские парики и платья, но больше было не за что зацепиться: ни улик, ни следов. Похоже, Скотланд-Ярд получил еще одно нераскрываемое дело – «предумышленное убийство, совершенное неизвестным лицом или группой лиц».
Лейтенант уже собирался выйти из комнаты за мистером Нэкомом, когда на глаза ему попался старый выцветший снимок, стоявший на каминной доске. На нем была запечатлена мисс Чейни в роскошном платье и дорогих украшениях. На обороте фото значилось: «Элси Мак-Бридж от ее госпожи Мэрион Чейни».
Глава 6. Стон в ночи
Маргарет Чейни проснулась внезапно. Как и предполагал Клик, уставшая с дороги девушка проспала несколько часов, но громкое хлопанье дверей, гул голосов и вспышки света заставили широко распахнуться ее голубые, как незабудки, глаза. Она резко вздрогнула, ошеломленно огляделась по сторонам и в первый миг подумала, что находится в келье монастыря.
– Сестра, – сонно и испуганно пробормотала она, – я что, опоздала?
Потом леди Маргарет окончательно проснулась, и на нее нахлынули воспоминания о событиях последних часов – возвращении домой и всех несчастьях, случившихся в пути. Застонав, измученная девушка встрепенулась и тут же увидела перед собой мисс Чейни: та стояла у кресла с лампой в руке и беспокойно смотрела на племянницу.
– Тетя! – схватив даму за руку, радостно воскликнула девушка, но сдержала свои чувства и не поцеловала родственницу, потому что знала: та терпеть не может нежностей и прикосновений. – Я, наверное, разминулась с вами на станции.
– Так я и поняла, дорогая, – проворчала мисс Чейни. – Я послала слуг искать тебя на вокзале, а они такие ленивые черти, сущие индюки! Пока мы тебя искали, ты, оказывается, все время была тут. Что за человек тебя сюда привез? – спросила пожилая леди, ставя лампу на стол.
– Я знаю только, что его зовут лейтенант Деланд, – сказала Маргарет. – Он – друг мисс Алисы Лорн, с которой мы плыли на одном корабле. Она меня опекала. Ох, тетушка, мне было так плохо! Я никогда больше не вернусь в Париж, ладно? Я просто не смогу пройти через все это еще раз!
– Нет-нет, ты не вернешься туда, дорогая, – заверила мисс Чейни почти дружеским тоном. – Ты еще долго здесь пробудешь, а сейчас ты устала и должна лечь в постель. Много слуг я не держу, поэтому тебе придется делать все самой, иначе эти ленивые дармоеды пустят меня по миру. Джон принесет тебе что-нибудь поесть и попить, а завтра мы останемся в доме одни.
Леди Маргарет знала о скупости своей тетки, но сейчас у девушки просто не было сил спорить и возражать, хотя ей совершенно не понравился Джон, который с угрюмым видом подал ей стакан с каким-то напитком вроде лимонада и несколько бутербродов с маслом. К еде леди Маргарет почти не притронулась, но ей очень хотелось пить. Она поднесла стакан к губам и тут же, содрогнувшись, поставила его обратно на стол, уловив запах крепкого спиртного.
– Я ничего не хочу, тетушка, только поскорее уснуть.
– Ерунда, девочка моя, выпей залпом, – последовал ответ. – Ты простудишься насмерть, разъезжая с незнакомцами по ночам. Ну же, быстренько!
– Да, поторопитесь, – многозначительно произнес Джон, и леди Маргарет неприятно поразила такая фамильярность дворецкого.
Зажмурившись, девушка сделала большой глоток чего-то горького и побежала вверх по лестнице, держа в руке зажженную свечу.
– Спокойной ночи! – крикнула она нарумяненной тетке, стоявшей у подножия лестницы. – Завтра мне станет лучше, и тогда мы поговорим.
С этими словами леди Маргарет вошла в спальню и прикрыла за собой дверь. Вздох облегчения слетел с губ мисс Чейни. Она сурово взглянула на дворецкого, приказала ему:
– Запри ее дверь на ключ, а утром пошли к ней Эгги, – и, повернувшись на высоких каблуках, неловко заковыляла в столовую.
От усталости после тяжелого путешествия и от спиртного, добавленного в лимонад, леди Маргарет проспала до середины дня, когда ее разбудило довольно-таки бесцеремонное появление Эгги – неопрятной служанки без чепца, с нечесаными волосами и грубыми заскорузлыми, чем-то перепачканными пальцами. Эта женщина грубо окликнула ее и со стуком поставила на стол поднос с чашкой чая и тарелкой, на которой лежали два толстых ломтя хлеба с маслом.
– Пожалте, мисс… Я имела в виду, леди, – произнесла она с такой откровенной издевкой, что леди Маргарет, привыкшая к ласковому обращению сестер-монахинь Нотр-Дама, невольно поморщилась. – Чем быстрее вы встанете и умоетесь, тем лучше, – продолжала дерзить нахалка. – На уборку за вами я не подписывалась.
– Я привыкла сама о себе заботиться, – спокойно ответила девушка. – Вам не придется со мной возиться, и, пожалуйста, скажите моей тете, что я скоро к ней спущусь.
– Да уж наверняка спуститесь, – напоследок фыркнула грубиянка и удалилась из комнаты, хлопнув дверью.
– Какой ужас! Что она себе позволяет? – возмутилась леди Маргарет, поднявшись с кровати. – Я попрошу тетушку поскорее ее уволить. Ох, как хорошо, что я наконец-то дома!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: