Томас Хэнши - Загадка «Пурпурного императора». Загадка ледяного пламени
- Название:Загадка «Пурпурного императора». Загадка ледяного пламени
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- Город:Харьков
- ISBN:978-617-12-9345-8, 978-617-12-8652-8, 978-617-12-8937-6, 978-617-12-9344-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Томас Хэнши - Загадка «Пурпурного императора». Загадка ледяного пламени краткое содержание
Загадка «Пурпурного императора». Загадка ледяного пламени - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Это не горит, милочка. Повидаешься со своими друзьями и подругами, только когда мы возвратимся из Лондона. Семейные дела важнее всяких там прогулок!
Глава 7. В когтях тигра
Несмотря на то, что фотография Мэрион Чейни обнаружилась в захудалом магазинчике на Друри-лейн, Клику не удалось установить никакой очевидной связи между этим обстоятельством и убийством старьевщицы Мак-Бридж. Благодаря словоохотливости миссис Малоун быстро выяснилось, откуда взялся этот снимок: Элси когда-то состояла в услужении у благородной аристократки, о чем свидетельствовала и подпись на обороте.
– Она работала у мисс Чейни старшей горничной, – пояснила миссис Малоун, – а когда собралась увольняться в связи с предстоящим замужеством, госпожа вручила ей свадебный подарок: полкроны денег и свое фото, дабы оно, как напоследок выразилась леди, «напоминало Элси, какую глупость она совершила, покинув такой респектабельный дом». Старая дева как в воду глядела, пророчица, – печально добавила соседка, – с мужчинами Мадам отродясь не везло: муж ее поколачивал, да и прикончил ее в итоге тоже мужчина.
– Откуда вам известно, что ее убил мужчина? – резко спросил Клик, чтобы сбить болтушку с толку, но та лишь прикусила губу и махнула рукой.
– Да все понятно, что тут думать, сэр? Я ведь жалею покойницу, не злословлю, никого не оговариваю, но не сомневаюсь, чьих рук это дело.
– И чьих же?
– Ну, сэр, я опять же не утверждаю, однако подозреваю одного типа, который повадился таскаться в магазин и талдычить насчет старого дома Мадам и ее первого места службы – впрочем, оно же и последнее. Элси, кроме как в имении Чейни-Корт, нигде не служила. Она родом из тех краев, выросла там и любила тамошние места, как свой родной дом. Родовое поместье Чейни она знала, как свои пять пальцев.
– А зачем к ней приходил тот человек? Просто поговорить?
– Бог его ведает. Он зачастил сюда после того, как заметил у Мадам эту проклятущую фотографию, и все что-то выпытывал, покоя не давал. Что за поместье? Далеко ли отсюда? И еще задавал кучу вопросов. Однако Мадам умела держать язык за зубами, а однажды, когда он предложил купить у нее фотографию леди, чуть не сломала наглецу шею ручкой метлы.
Клик сидел, полузакрыв глаза, и со стороны казалось, что он дремлет, но мысли его кружились в бешеном хороводе. Итак, он на верном пути. Связь между убийством старьевщицы и загадкой имения Чейни-Корт все-таки существует, но какая?
Что пытался выведать незнакомец и почему проявлял в своих расспросах такую настойчивость? Клик терялся в догадках и пока вынужден был признать свое поражение, но это не помешало ему тщательно снять отпечатки пальцев с кинжала, которым зарезали Элси Мак-Бридж.
Дело передали в суд и вынесли вердикт, который заранее предвидел лейтенант Деланд: «предумышленное убийство, совершенное неизвестным лицом или группой лиц». Несмотря на то, что расследование практически приостановили, неуемный Клик не мог успокоиться и не находил себе места, переживая за леди Маргарет, которая, как он догадывался, сидела взаперти в поместье тетки и наверняка терпела от нее всяческие обиды.
Впрочем, объект его забот и тревог как будто в них и не нуждался.
Благородная мисс Мэрион Чейни, леди Маргарет Чейни и служанка Эгги, которую хозяева взяли с собой, благополучно прибыли в Лондон и поселились в небольшом тихом отеле на Крейвен-стрит. Очутившись в городе, пожилая леди, казалось, переродилась и превзошла сама себя. Она прекрасно ориентировалась в столице, знала все улицы, переулки, скверы и магазины и часто посылала племянницу в сопровождении Эгги куда-нибудь прогуляться или за покупками, отчего юная леди, которая по сути была еще почти ребенком, приходила в неописуемый восторг. После нескольких лет жизни в спартанской обстановке французского монастыря и почти месяца, проведенного взаперти в поместье тетки, у Маргарет, окунувшейся в светскую жизнь большого города, от новых впечатлений и модных нарядов, на которые мисс Чейни разрешала ей тратить деньги, буквально пошла кругом голова. Лишь одно досадное обстоятельство портило девушке настроение – вечное присутствие бесцеремонной Эгги, не спускавшей с нее глаз.
– Вот если бы вы пошли со мной, тетушка! – воскликнула леди Маргарет на третье утро их лондонской жизни, когда мисс Чейни в очередной раз отправила племянницу со служанкой пройтись по дорогим бутикам. – У Эгги совершенно нет вкуса! Ни капельки! Представляете, она посоветовала мне купить зеленую фетровую шляпку в комплект к лиловому пальто. Какой ужас! А оранжевый шерстяной костюм? Честное слово, ей понравился этот образчик вульгарности, и она настаивала, чтобы я его приобрела.
– А что плохого в оранжевом костюме? – пожала плечами мисс Чейни. – Мне тоже нравится этот цвет. И потом, ты – молодая девушка – должна одеваться ярко, а не ходить серой мышкой.
Услышав такое мнение от аристократки, привыкшей одеваться элегантно и изысканно и носить туалеты красивых спокойных расцветок, леди Маргарет поняла: тетка никогда ей не уступит и не избавит от грубиянки Эгги.
– Не задерживайся сегодня долго, – напутствовала девушку мисс Чейни, не слишком заботясь о том, какой эффект производят ее слова. – Не забывай: днем у нас встреча с адвокатами. Мне нужно мобилизовать все свои силы на переговоры с ними, а то, не дай бог, эти старые воры лишат тебя наследных драгоценностей.
Леди Маргарет рассмеялась, обращая все в шутку.
– Вы, пожалуй, правы, тетя. Какие юристы пожелают расстаться с сокровищами, после того как хранили их столько лет?
Пообещав вернуться вовремя, леди Маргарет отправилась прогуляться в центр, причем двигалась так быстро, что ворчливая Эгги едва поспевала за ней. На Трафальгарской площади они остановились осмотреть памятник Нельсону. Восторженную леди так увлекло это зрелище, что она не заметила, как стройный молодой человек при виде ее радостно вскрикнул и бегом устремился к ней. Только когда он позвал ее по имени, Маргарет очнулась и огляделась по сторонам.
– Эдгар! – чуть дыша, произнесла она и захлопала в ладоши, как маленькая девочка, получившая подарок. – Разве не изумительно – встретиться вот так, случайно? По-моему, очень романтично! Откуда ты тут взялся и почему не навещал меня?
Не дожидаясь ответа, она повела жениха за собой, пока не нашла местечко у перил каменной лестницы, к которым удобно было притулиться.
– Мне так и не удалось прорваться к вам в дом, – улыбнулся Брентон, не сводя восхищенного взгляда с ее сияющего красотой и юностью личика. – Видит Бог, я всячески осаждал Чейни-Корт, но ваша тетушка, старая гидра, на прошлой неделе устроила мне взбучку и заявила, чтобы я даже не приближался к поместью. Надеюсь, эта драконесса в добром здравии? – язвительно спросил он.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: