Эллисон Майклс - Лицо смерти
- Название:Лицо смерти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эллисон Майклс - Лицо смерти краткое содержание
У Джоан Андервуд было всё, о чём мечтает каждая женщина. Интересная работа, любимый мужчина, планы на будущее. Пока случайная встреча с незнакомцем не переворачивает её жизнь на 180 градусов. Теперь она вынуждена скрываться от опасного психопата, который убивает её близких. Но у полиции нет зацепок и подозреваемых, ведь никто не видел убийцу в лицо.
Две женщины, две разные жизни, которые связывает одно прошлое, ведь Сара и Джоан –это один человек.
Лицо смерти - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Не сидится тебе на месте, Сара.
В этой фразе, однако, не было ни намёка на упрёк или недовольство. Чувствовалось, что Джерри произнёс это с улыбкой и с ноткой отцовской гордости. В любом случае, я знала, что он тоже не останется в стороне.
– Я просто не могу бросить её на произвол судьбы, Джерри. Однажды несколько хороших парней помогли и мне.
– Как его зовут?
– Теодор «Тедди» Джонсон. – Я назвала адрес, который мне дала Джен.
– Я займусь им как можно скорее. А ты постарайся не высовываться, а то я тебя знаю. У тебя точно всё хорошо?
Как назло, я вновь почувствовала на себе чей-то взгляд, но рядом оказалась лишь пожилая женщина, пристально разглядывающая помидоры, и пара подростков со скейтами в руках, которые больше интересовались газировкой, чем моей кандидатурой. Может мне просто кажется, ведь я в общественном месте?
– Да, всё прекрасно. Просто надоело натыкаться на всяких ублюдков.
– Мы разберёмся с этим, Сара. Я тебе обещаю. – Голос Джерри стал мягче и вновь зазвучал по-отечески. – Береги себя.
– И ты тоже. Передавай привет Мэри и Маркусу, когда вернутся. И, Джерри! – Окликнула я, пока он не повесил трубку. – Спасибо, что снова мне помогаешь.
– Это того стоит. – Просто ответил Джерри и добавил. – Я позвоню, как только что-то узнаю.
Зазвучали гудки, странной грустью проникающие в сердце. Наши короткие разговоры с Джерри были глотком свежего воздуха после недельного заточения в подвале. Я сбросила звонок и свернула в отдел кофе, когда врезалась в кого-то.
– Вы целый день будете на меня натыкаться? – Задорный голос Харли Гриффина прозвучал раньше, чем я заметила, кто передо мной.
– А вы целый день будете неожиданно появляться передо мной? – Съязвила я. Слишком часто я на него натыкалась, так может ощущения, что за мной следят, зародились не просто так?
– Похоже, в этот раз, это вы меня преследуете, – заметил Харли, кладя пакет молотого кофе в свою корзину. – Я же говорил вам, что еду за продуктами.
С этим не поспоришь, но совпадения, как правило, вызывали у меня подозрения.
– Вы уже закончили ваши дела в банке? – Мимоходом спросил Харли, прогуливаясь со мной между рядами.
– Да там было пятиминутное дело, – отмахнулась я.
– Тогда могу подбросить вас до дома, раз уж нам всё равно в одну сторону.
Гриффин так обаятельно посмотрел на меня, что я просто не могла отказаться и даже решила пошутить:
– А вы думали, что я просто так в вас врезаюсь?
– Так это ваш план? Сделать меня виноватым, чтобы я возил вас по городу из чувства вины?
– А вы предлагаете помощь только поэтому?
Внезапно Харли остановился и серьёзно взглянул на меня своими тёмными глазами, из которых было не выбраться.
– Нет.
– Тогда я вам очень благодарна. – Попыталась я развеять долгую паузу, повисшую между нами.
Мы перекидывались бессмысленными фразами, пока ехали домой. Харли галантно донёс мой пакет до дверей, за что я его искренне поблагодарила и собиралась было открыть дверь ключом, как он окликнул меня.
– Сара.
Я обернулась и впервые увидела на его лице смущение вперемешку с чем-то ещё. Харли мялся на месте, как подросток, засунув руки в карманы слегка помятых джинсов, и наконец спросил:
– Не хотите поужинать сегодня?
– С вами? – Опешила я. – В смысле вдвоём?
Неужели он действительно хочет пригласить меня на ужин? Да ещё делает это столь неловко, будто никогда не звал девушку на свидание.
– Я собирался приготовить стейк, а ещё у меня есть пирог и… Я пойму, если у вас другие планы или… – Он застенчиво провёл рукой по волосам, что заставило меня улыбнуться. – Если вы не хотите…
Моё сердце бешено заклокотало по рёбрам, отдавая дрожью в руку. Харли Гриффин представлялся мне опасностью, хоть и служил в полиции. Было в нём что-то слишком недоступное, грубое и холодное, но сейчас он отдавал теплотой, словно домашний плед, в который хотелось завернуться. Не часто мужчины терялись передо мной или боялись услышать мой отказ, поэтому меня растрогало то, как эта гора мышц и скрытой силы застенчиво мялась на моём пороге.
Я вытеснила мужчин из своей жизни, всех, кроме Джерри, и ещё долго не собиралась связываться с ними или пускать обратно. Тем более кого-то вроде Харли Гриффина. Здравый смысл твердил мне «не стоит», но его тут же перебивал смех Лили и её подначивания «вперёд».
– Извините, я думал, что вы не откажетесь, но…
– А что за пирог? – Внезапно перебила его я, чему сама удивилась.
Харли поднял на меня глаза – глаза мальчишки, в которых забрезжила надежда.
– Клубничный.
Может пора и правда возвращаться к жизни? Это ведь не значит, что мне нужно будет касаться этого мужчины или сразу прыгать ему в койку. Просто разговор, просто стейк, просто клубничный пирог.
Я с полминуты смотрела на Харли Гриффина, пытаясь разгадать его, словно кроссворд, но во многих строчках недоставало букв. Однажды я уже доверилась мужчине, а теперь прячусь здесь. Разве это жизнь? Больше похоже на прятки. Я кивнула сама себе и вслух произнесла:
– Я обожаю клубнику.
Дом Харли Гриффина встретил нас громким лаем. Как только открылась входная дверь, к нам тут же подлетела овчарка и кинулась мельтешить под ногами.
– Это Сэм, – представил своего питомца Харли, еле справляясь с пакетами. Мне же он не доверил ни одного. – Ему уже 14, а ведёт себя как щенок.
Я знала это благодаря Джерри, но в ответ лишь выразила искреннее изумление – пёс был действительно резвым для своего возраста. Я присела перед Сэмом, чтобы поздороваться, за что получила дозу любви в виде слюней на моей щеке, шее и даже плечах.
– К нам не часто заходят дамы, – шутливо заметил Харли, ставя пакеты на столешницу в совмещённой с гостиной кухне. – Поэтому он не очень галантен, вы уж простите.
– Люблю животных, – отозвалась я, поглаживая мягкую шерсть. – Особенно собак. В детстве у меня был кокер-спаниель, вернее, у родителей, я уже застала его в преклонном возрасте. А после его смерти, отец был очень раздосадован, чтобы брать ещё одну собаку и переживать всё это заново.
– Не представляю, как это тяжело. Собаки ведь не просто домашние питомцы. – Харли раскладывал продукты по местам, поглядывая на то, как я вожусь с его псом. – Когда придёт время, я не знаю, что буду делать без Сэма. Этот дом будет уже не тот.
Чувствительный и добрый к животным? Харли Гриффин, мачо до мозга костей не такой и страшный, каким кажется на первый взгляд.
– Может вам что-то помочь?
Я бросила возню с собакой и прошла к нему на кухню.
– Гости не готовят. – С улыбкой произнёс Харли, бросая взгляд на фотографию мужчины в рамке, которая стояла у окна. – Так всегда говорил мой отец.
– Это он? – Спросила я, взяв в руки снимок.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: