Array Сборник - Джентльмены против игроков
- Название:Джентльмены против игроков
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- Город:Харьков
- ISBN:978-617-12-5687-3,978-617-12-5688-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Array Сборник - Джентльмены против игроков краткое содержание
Джентльмены против игроков - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мы плавно скользили мимо березовых рощ и зарослей ольхи, и я наконец решился задать вопрос:
– Как ты думаешь, это сделал тот же человек, который ограбил Дэна Майклза?
– Предполагаю, что да, но не уверен. Земля там мягкая, так что мы должны получить ответы на многие вопросы.
Благодаря каноэ и тому, что Новембер знал короткую дорогу, мы добрались до цели на удивление быстро. Ручей Тайдсона был притоком большой реки, а мост Тайдсона оказался грубым сооружением из бревен, переброшенных через мелководье в том месте, где поток пересекает лесная дорога. Сторожка, в которой произошло ограбление, стояла в сотне метров от берега, откуда к ней вела отчетливо различимая тропа.
Старательно обходя тропу, мы первым делом направились к сторожке, где заночевали шестеро лесорубов. Повсюду были разбросаны вещи, выпавшие из собранных в спешке мешков, сковорода валялась рядом с печью, а чайник лежал на боку возле двери. Новембер обошел весь дом, осматривая каждую деталь с обычной легкостью и сноровкой. Наконец он поднял с пола чайник и заглянул внутрь.
– Что там? – спросил я.
– Ничего, – пробормотал Новембер.
– Что ж, Томпсон так и говорил, что не успел набрать в него воды, – напомнил я.
Джо ответил мне странной улыбкой.
– Верно, – сказал он и прошел около пятидесяти ярдов по дороге. – Я уже осмотрел следы всех шестерых простаков, – поделился со мной он. – Теперь поищем вокруг.
Обычно изучение следов представляется долгим делом. Однако Новембер с легкостью различал отпечатки ботинок каждого из шестерых, почти не останавливаясь при этом. Глаз у него был так наметан, что он, едва указав на вмятины в земле, тут же называл имя того, кто их оставил. Когда мы подошли к берегу, он отыскал хорошо различимую цепочку следов, тянущуюся от ручья к сторожке и обратно.
– Вот этот парень, – заявил Новембер. – Совершенно точно. Что вы о нем скажете?
Он обернулся ко мне.
– Этот человек тяжелее меня, и ногу он ставит скорее с каблука.
Новембер кивнул и пошел по следу, ведущему к ручью. Он остановился у кромки воды, рассматривая камни, недавно сдвинутые с места, а затем начал переходить по ним через поток.
– А где была его лодка? – спросил я.
Новембер добрался до большого плоского валуна, на несколько футов возвышавшегося над водой, и внимательно осмотрелся по сторонам. Затем подозвал меня. Как я уже говорил, камень был большой и плоский. Новембер указал на царапины у дальнего его края. Царапины были глубокие, но неравномерные. Я присмотрелся к ним, но их вид ничего мне не подсказал.
– Это не похоже на отметины от лодки, – рискнул предположить я.
– Не похоже, но этот парень здесь изрядно потрудился, – ответил он.
– Но как и зачем?
Новембер рассмеялся.
– Я пока не знаю ответа. Но обязательно расскажу. Ограбление произошло между двумя и тремя часами ночи.
– Почему ты так решил?
Новембер показал на березовую рощу на ближнем берегу ручья.
– Вот по этим деревьям, – ответил он и, заметив мое недоумение, добавил: – Это не верзила весом в двести фунтов, а невысокий худой парень, и у него не было лодки.
– Тогда как же он ушел? Пешком по воде?
– Может быть, и пешком.
– Если так, то он должен был где-то выбраться на берег! – воскликнул я.
– Конечно.
– Тогда ты сможешь отыскать место, где он вышел из воды.
– Мне это не нужно.
– Почему?
– Потому что я уверен в этом человеке.
– Но кто же он такой? – не смог удержаться я от бесполезного вопроса.
– Скоро узнаете.
– Это тот же человек, что ограбил Дэна Майклза?
– Да.
Этим мне и пришлось удовольствоваться. Был уже поздний вечер, когда мы подплыли к лагерю Си. Быстрая река скалилась темно-коричневыми и белыми зубами камней, Новембер греб и греб вперед, а в ушах у нас стоял рев порогов. Но когда мы причалили к берегу за лагерем, то сразу услышали взволнованный шум. Мы спрыгнули на берег и молча отправились прямо к конторе, где обитал управляющий. Вокруг собралась толпа, а двое лесорубов стояли возле двери. Одним из них был верзила Томпсон.
– Привет, Нов! – крикнул он. – Можешь больше не беспокоиться, мы его поймали.
– Кого вы поймали?
– Ублюдка, который нас ограбил.
– Отлично! – сказал Новембер. – И кто же это?
– Полюбуйся на него!
Томпсон пинком открыл дверь и показал на управляющего. Клоуз сидел на стуле у огня и выглядел слегка помятым.
– Мистер Клоуз? – изумился Новембер.
– Да, не кто иной, как наш босс!
– Есть доказательства? – спросил Новембер, уставившись на Клоуза.
– А как же! Его никто не видел с вечера до самого рассвета. И мы нашли ботинки в коробке из-под печенья, на полке прямо над его кроватью.
– Дурачье! Я всю ночь сводил счета! – крикнул Клоуз. Новембер не обратил на него внимания.
– Кто нашел ботинки? – спросил он.
– Поваренок, когда убирался в доме! А еще он нашел пузырек со снотворным – почти пустой! – наперебой выкрикнули сразу несколько лесорубов.
Новембер присвистнул.
– Молодец поваренок, – сказал он и кивнул на Клоуза: – Он признался? Это ваши ботинки, мистер Клоуз?
– Да, – проревел управляющий.
Новембер многозначительно посмотрел на лесорубов.
– Но он не признается в ограблении! – раздраженно добавил Томпсон.
– Разумеется, не признаюсь! – огрызнулся Клоуз.
– Давайте посмотрим на его ботинки, – предложил Новембер.
– Ребята отнесли их в барак, – сказал Томпсон. – Послушай, Нов, как подумаю, что он одной рукой платил нам, а другой нас же и грабил, так прямо…
– Прекрасно! – заметил Новембер деловым тоном, продолжая смотреть на Клоуза.
Тот наконец поднял голову, и я готов поклясться, что темные ресницы Джо Новембера на мгновение опустились.
В управляющем произошла внезапная перемена.
– Убирайтесь отсюда! – в гневе закричал он. – Убирайтесь, вместе с вашим лесным детективом!
А затем из-за захлопнувшейся двери до них долетело еще несколько необычайно теплых слов.
В бараке собрались десятка три лесорубов, куривших табак и обсуждавших происшествие. Новембера встретили шутками и даже насмешками, но скоро все они улеглись сами собой, когда достали ботинки.
Новембер принялся рассматривать их, а вокруг сгрудились ограбленные и другие лесорубы.
– Семнадцать на одном каблуке, и пятнадцать на другом, – сосчитал Крис. – И кожа воловья. Готов поклясться, именно такие ботинки носил тот, кто нас ограбил.
– Я тоже могу поклясться, – согласился Новембер.
– Добавь к ним снотворное, – продолжал Крис, – и грабителя станет видно не хуже, чем черно-бурую лису среди рыжих. Правда, Новембер?
– Вы уже послали за полицией?
– Нет еще. Мы ждали, когда ты вернешься. Сейчас пошлем.
– И чем скорей, тем лучше, – одобрил Новембер. – Тот, кто пойдет, должно быть, встретит в сторожке у моста Тайдсона четверых парней из лагеря Би. Им приказали разобрать дом, снять крышу и отнести печку в лагерь Би.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: