Кэрол Дуглас - Танец паука

Тут можно читать онлайн Кэрол Дуглас - Танец паука - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-detective, издательство Литагент Гельветика56739999-7099-11e4-a31c-002590591ed2, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Танец паука
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Гельветика56739999-7099-11e4-a31c-002590591ed2
  • Год:
    2015
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-367-03522-3, 978-5-367-03530-8
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кэрол Дуглас - Танец паука краткое содержание

Танец паука - описание и краткое содержание, автор Кэрол Дуглас, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В жизнь примадонны вторгаются тени прошлого, и главная из них – знаменитая авантюристка, исполнительница «танца паука» Лола Монтес.

Танец паука - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Танец паука - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кэрол Дуглас
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не слишком, как мы вскоре обнаружили. Но по мере продвижения внутрь мы заметили впереди лучик света.

Все как один затаили дыхание, встали как вкопанные и прислушивались, но несколько минут стояла тишина. Ирен достала из кармана пистолет, и мы пошли к далекому источнику света. Я вспомнила, как Лола вела старателей туда, где в темноте раздавались выстрелы. Встретят ли и нас выстрелами, когда мы найдем того, кто зажег этот свет? Годфри, видимо, думал о том же, поскольку торопливо шел рядом с Ирен.

Однако когда мы добрались до источника одинокого луча, то нашли лишь Шерлока Холмса, который развалился на еще одной груде мешков, набитых золотом, и покуривал трубку, как ирландский лепрекон, который сторожит горшок с золотом на том конце радуги.

Все начали ахать удивленно и в то же время с облегчением, но лично я не удивилась. Этот господин не упустит развязку или драматическую возможность побыть в центре внимания, как и Ирен.

Глава шестидесятая

Все тайны раскрыты

Моим принципом было использование женщин в расследовании преступлений еще с той поры, как я впервые был нанят Кейт Уорн… И я по-прежнему намерен использовать женщин… Я должен так поступить или дискредитирую свою теорию, практику и истину… Женщины-детективы должны работать в агентстве.

Из письма Алана Пинкертона сыну, намеревавшемуся закрыть женский отдел агентства (1876)

Какая веселая группа охотников за сокровищами собралась в библиотеке особняка на Пятой авеню в ту ночь! Шампанское текло рекой – правда, мы с мистером Холмсом отказались.

Однако он принял одну из длиннющих гаванских сигар мистера Вандербильта с необычно резким ароматом. Но разве я могла жаловаться, ведь курили все джентльмены, включая мистера Бельмонта, Годфри и Квентина.

Зато Ирен воздержалась. Когда я наклонилась к ней, чтобы спросить, в чем причина, она принялась обмахиваться рукой, как веером, говоря при этом, что в комнате уже столько дыма, что можно спрятать слона Джамбо.

– Теперь, – сказал мистер Вандербильт, – я понимаю, почему мой отец настаивал, чтобы мы четко следовали указаниям деда, когда будем в спешке заканчивать строительство. И почему он захотел, чтобы агенты Пинкертона дежурили там денно и нощно.

– Вы бы никогда не нашли его? – поинтересовалась я.

– Разумеется, нашел бы. Возможно, инструкции потерялись из-за внезапной кончины моего отца или в процессе дележа наследства. Волю Командора опротестовывали в гадкой манере. Наличие и точное местоположение такого количества золота должно было стать тайной для всех кроме прямого наследника. Я потом потихоньку расспрошу Ханта.

Я вынуждена была задать неприятный вопрос:

– А как вы собираетесь воспользоваться золотом?

Мистер Вандербильт откинулся в кресле и довольно улыбнулся, глядя на меня, как добрый дедушка, которого любимый внучок попросил рассказать сказку. Думаю, такое выражение лиц бывает у всех миллионеров, когда им задают вопросы о деньгах.

– Ах, мисс Моксли, очень своевременный вопрос. Хотел ли мой отец, чтобы наследники сами обнаружили это хранилище? Или он оставил тайные распоряжения? Я не могу сказать. Знаю только, что эта находка имеет значение государственной важности. После того как за добычей серебра в Колорадо последовала золотая лихорадка в Калифорнии, серебряный стандарт существовал наравне с золотым, но так продолжаться не может. В итоге золото иссякает. У американского правительства всегда было мало золота.

– Золотой стандарт? – Я не поняла, о чем речь.

– Это тот золотой резерв, – объяснил Годфри, – который обеспечивает бумажные деньги. Серебряные сертификаты тоже в ходу, благодаря огромным объемам серебра, добытым в Скалистых горах, но они не продержатся столько, сколько золотые.

– То есть, – сказала я, – для каждой бумажной банкноты существует какой-то крошечный кусочек золота, который лежит в хранилище, гарантируя ценность этой банкноты?

– О нет, мисс Хаксли, – сказал еще один присутствующий миллионер, мистер Бельмонт. Я оценила, что хотя бы он не исковеркал мое имя; думаю, платье от Ворта сыграло тут не последнюю роль. Одежда красит мужчину, а женщину делает запоминающейся. – Бумажные деньги прирастают быстрее, чем золото, вот тогда-то правительство может покачнуться, а иногда и обвалиться.

Я все еще не разбиралась в тонкостях международных финансов настолько хорошо, как хотелось бы.

– То есть все хотят золота, но довольствуются бумажными деньгами?

Мужчины засмеялись тем самодовольным смехом, на какой их может вдохновить лишь женщина, не так хорошо осведомленная в мужских делах вроде денег.

– Столько золота, – сказал Квентин, который не засмеялся, – не снилось большинству правительств, не говоря уж об отдельных людях.

– Осмелюсь не согласиться, – сказал Вандербильт. – Здесь, в Штатах, по слухам, не у одного миллионера есть большие запасы золота, но Вандербильтов в этом списке не было. До сегодняшнего дня.

– И никто не узнает, что теперь вы в компании избранных, – сказал Квентин. – Надеюсь, что наш совместный спуск в мавзолей не привлек ненужного внимания.

– Не думаю, – с уверенностью сказал мистер Бельмонт. – Благодаря присутствию двух дам среди нашей честной компании, все выглядело так, будто потомки Вандербильтов посещают семейную усыпальницу. Возможно, кому-то прогулка по ночам показалась эксцентричной, но этим и славятся американские миллионеры – своей эксцентричностью.

– Я рада, что и мы с Нелл на что-то сгодились.

– Более чем, – поторопился заверить Ирен мистер Вандербильт, при этом бросив недовольный взгляд на мистера Бельмонта за то, что тот подтрунивал над его семейством. – Миссис Нортон разгадала загадку, которую ее даже не просили отгадывать. Может быть, мадам, вы расскажете нам, с чего вдруг вы заподозрили, что в мавзолее помимо останков лежит еще и золото?

Ирен так долго мялась, что мистер Вандербильт обвел взглядом комнату и понял, что нарушил правило этикета.

– Но мистер Холмс уже проник в усыпальницу, когда мы туда прибыли. Это просто изумительно. Как вам это удалось?

– Пусть леди расскажет, – сказал Холмс, даже не взглянув на миллионера. Он сменил гаванскую сигару на привычную трубку и с упоением дымил, видимо предпочитая курение всем похвалам на свете.

– На самом деле, – сказала Ирен, – нельзя ставить разгадку мне в заслугу. Это просто совпадение. Мы заинтересовались историей жизни Лолы Монтес, которая тридцать – сорок лет назад играла важную роль как в Нью-Йорке, так и в Калифорнии во времена золотой лихорадки. Изучая врагов Лолы, мы натолкнулись на кучку преступников, которые искали пропавшие драгоценности. В итоге я узнала от… своего коллеги, что у Вандербильтов требуют золото и драгоценности. Шайка следила за мной, и в конце концов мы встретились нос к носу. Мне оставалось лишь сделать вид, что нами руководят общие цели. Когда я подслушала разговор о намерении похитить вашу дочь, то притворилась, что влилась в их ряды, как можно более нежно увела Консуэло из дома и защищала, пока мы не смогли вырваться на свободу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэрол Дуглас читать все книги автора по порядку

Кэрол Дуглас - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Танец паука отзывы


Отзывы читателей о книге Танец паука, автор: Кэрол Дуглас. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x