Нил Уайт - Игра на выбывание

Тут можно читать онлайн Нил Уайт - Игра на выбывание - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-detective, издательство ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Игра на выбывание
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-227-06243-7
  • Рейтинг:
    4.88/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Нил Уайт - Игра на выбывание краткое содержание

Игра на выбывание - описание и краткое содержание, автор Нил Уайт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Братьям Джо и Сэму Паркерам трудно найти общий язык. Сэм служит в полиции и ловит преступников, а адвокат Джо делает все, чтобы они вышли на свободу. Казалось бы, интересы братьев не совпадут никогда. И действительно, дела, которыми они занимаются, на первый взгляд не имеют отношения друг к другу. Джо защищает человека, которого обвиняют в убийстве сожительницы и маленькой дочери, Сэм расследует череду загадочных исчезновений девочек-подростков. Но оказывается, что и в том и в другом случае ключ к разгадке лежит в прошлом. Чтобы распутать клубок взаимосвязанных событий и прервать цепь трагедий, братьям приходится забыть о былых противоречиях и действовать сообща. Медлить нельзя, игра идет не на жизнь, а на смерть…

Игра на выбывание - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Игра на выбывание - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Нил Уайт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я папа Билли, – сказал он. – Билли же предупредил, что я за тобой заеду?

– Да. Предупредил.

Девочка снова окинула взглядом улицу. Вид у нее был взволнованный.

– Билли не терпится с тобой познакомиться, – продолжил он.

На лице у девочки появилась нервная улыбка, которая исчезла так же быстро, как и возникла. Он перегнулся через пассажирское сиденье и открыл дверцу фургона.

– Садись. Нехорошо заставлять Билли ждать, – произнес он.

– Ну, не знаю… – замялась девочка.

– В чем дело? Тебя что-то беспокоит?

– Я вас раньше ни разу не видела. Как-то это… неправильно.

– Твои близкие просто слишком тебя опекают, вот и все. На самом деле ты большая, взрослая девочка. Полезай в машину, в твоем возрасте пора уже думать своей головой.

– Да, но… Что-то я боюсь.

– Кого, глупенькая? Билли?

– Э-э… нет. Билли хороший.

– Значит, меня испугалась? По-твоему, я на злодея похож?

Девочка смутилась.

– Нет-нет, извините, я вовсе не это хотела сказать.

– Видишь? Бояться нечего. – Он похлопал по сиденью. – Залезай. Хотя бы раз в жизни сделай то, что хочется тебе, а не другим.

Еще несколько секунд девочка сомневалась, но потом полезла внутрь. Юбка задралась, выставляя напоказ колени и тощие бедра. Проследив за его взглядом, девочка одернула подол.

– Все сделала, как Билли велел? Удалила сообщения? – спросил он.

Девочка кивнула.

– Ни одного не оставила?

Еще один кивок.

– Не волнуйся, – произнес он и потянулся к ней. Девочка вздрогнула, но он все равно не удержался и дотронулся до ее волос. Просто убрал с плеч, чтобы было видно шею.

– Билли хороший мальчик, он тебе понравится, – прибавил он.

– Да, – робко произнесла девочка. – Может, поедем уже?

Он улыбнулся и завел двигатель.

– Поедем, Руби. Конечно, поедем.

Глава 58

Сэм оглянулся на дверь. Крепкое дерево не давало солнечным лучам проникнуть внутрь. Лишь сквозь щели проглядывали тоненькие полоски света.

– Что, если попробуем выломать? – предложил Сэм.

– Нет, слишком массивная, и петли крепкие, – ответила Шарлотта. – Не дом, а настоящая дыра. Еще с жильцов плату берет…

Оба направились вверх по лестнице, подбираясь к третьему этажу, где жил Тэрри Дэй. И Сэм, и Шарлотта освещали себе путь телефонами, но этого было мало. В слабом сиянии дисплеев очертания дверных проемов меняли формы и искажались, потом снова скрывались в темноте.

– Мистер Дэй! – еще раз окликнул Сэм. Его голос эхом разнесся по дому. Они с Шарлоттой замерли, ожидая ответа, но вокруг царила звенящая тишина.

– Его нет дома, – проговорила Шарлотта. – Ладно, придется заехать еще раз.

– Нет, Дэй здесь, – возразил Сэм. – Я чувствую.

– Даже если так, дело не срочное, может и подождать.

Сэм замер и призадумался. Вообще-то, Шарлотта права.

Спешить действительно некуда. Нужно просто узнать, что именно Тэрри Дэй рассказал Джо, и сделать вывод, есть смысл выдвигать обвинения против Ронни Бэгли или нет. Торопиться ни к чему. Надо возвращаться.

Но было в этом доме что-то такое, что заставило Сэма продолжить путь. Причем зловещую атмосферу создавали даже не темнота или тишина. Казалось, дом замер затаив дыхание и следит за непрошеными гостями.

Тут оба испуганно обернулись. Где-то закрылась дверь. Щелчок был едва слышный, но в тишине лестничной площадки прозвучал, будто выстрел. Сэм повернул телефон в сторону источника звука, но ничего не смог разглядеть.

– Давай вернемся. – Теперь в голосе Шарлотты явственно слышался страх. – Или хотя бы в участок позвоним.

– Нет, идем дальше, – распорядился Сэм. – Что-то здесь случилось. – Он поднялся еще на одну ступеньку и поморщился, когда раздался громкий скрип. – Почему нигде нет света?

Сэм сделал еще шаг вперед. Лестница снова ответила скрипом, на этот раз не таким резким. Ковровое покрытие под ногами изрядно потерлось, а местами прилегало неплотно. Шарлотта вытянула руку и на секунду коснулась ладонью его спины. На Сэма это подействовало успокаивающе. Когда наконец оказались наверху, он попытался сориентироваться, насколько это вообще было возможно. Шарлотта посветила телефоном вокруг, пытаясь отыскать какую-нибудь лампу или люстру. Сэм же выставил мобильный прямо перед собой. Они стояли на пороге короткого коридора, заканчивавшегося какой-то комнатой. Кажется, это была кухня. Свет от дисплея выхватил из темноты металлические края ящиков. Рядом с кухней виднелась еще одна комната. Рядом с дверью тускло блеснул шнур. Значит, ванная. Сэм приблизился к нему и потянул. Но свет не зажегся.

– Электричества нет, – прошептал Сэм.

Он почувствовал у себя на шее дыхание Шарлотты.

– Может, все-таки вернемся? – почти умоляюще произнесла она.

– Нет. Теперь – только вперед.

– Если и правда что-то случилось, одним сюда соваться опасно, – заметила Шарлотта. – Можем нарваться на что угодно.

– А если все нормально? – возразил Сэм. – Мы тревогу поднимем, а потом окажется, что одинокий чудак просто не заплатил за электричество.

– Ну да, конечно, – язвительно отозвалась Шарлотта. – Лучше пропадем, чем дураками себя выставим.

– Боишься – возвращайся, дело твое. А я пойду дальше.

В тишине Сэм слышал рядом ее дыхание. Оба молчали.

Наконец Шарлотта спросила:

– Давай поищем. Может, найдем что-нибудь, чем можно дверь открыть?

Сэм принялся оглядываться по сторонам, но тут из другой части дома донеслись звуки, от которых у обоих по коже пробежал холодок. Сначала кто-то застонал от натуги, потом по полу потащили что-то тяжелое.

– Что это было? – хриплым шепотом выдавила Шарлотта.

– Не знаю, но, кажется, нам туда. – Сэм указал направление и зашагал вверх.

В одной руке сжимал телефон, другой держался за перила. Теперь Сэм находился лицом к фасаду. В свете дисплея он различил два дверных косяка. Видимо, в квартире на втором этаже входная дверь отсутствовала, комнаты выходили прямо на лестничную площадку. Сэм толкнул первую дверь, готовясь посветить импровизированным фонариком внутрь. Но замок был заперт.

– Мистер Дэй! – позвал Сэм. Тишина. Он перегнулся через перила и повернул дисплей вверх. Сэм находился у подножия лестницы, ведущей на третий этаж. Она была же и круче, чем другие. Сэм поводил телефоном и вдруг заметил какое-то движение. Что это – просто тень шевельнулась? Он же посветил как раз в ту сторону. Дыхание участилось, внутри все сжалось. Темнота только усиливала страх.

– Поднимаюсь, – объявил он. В горле так пересохло, что Сэм едва сумел выдавить это простое слово.

– А я звоню в участок, – объявила Шарлотта. – Ты прав, что-то здесь нечисто.

Сэм шагнул вперед, а Шарлотта с мобильным телефоном отошла в сторону. Сэм выставил перед собой свой собственный телефон. Наверху, на лестничной площадке виднелась стеклянная дверь. Посмотреть, что скрывается за ней, не удавалось – свет отражался от стекла, из-за чего дверь в темноте казалась белой. Сэм уже начал думать, что ошибся – возможно, Тэрри Дэя просто нет дома, а за человеческие стоны он принял обычные шумы и скрипы старого дома. Но тут что-то щелкнуло.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нил Уайт читать все книги автора по порядку

Нил Уайт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Игра на выбывание отзывы


Отзывы читателей о книге Игра на выбывание, автор: Нил Уайт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x