LibKing » Книги » foreign-dramaturgy » Бернард Шоу - Святая Жанна

Бернард Шоу - Святая Жанна

Тут можно читать онлайн Бернард Шоу - Святая Жанна - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-dramaturgy, издательство Библиотека драматургии ФТМ46978939-e189-11e3-8a90-0025905a069a. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Бернард Шоу - Святая Жанна
  • Название:
    Святая Жанна
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Библиотека драматургии ФТМ46978939-e189-11e3-8a90-0025905a069a
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Бернард Шоу - Святая Жанна краткое содержание

Святая Жанна - описание и краткое содержание, автор Бернард Шоу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Историко-философская драма Бернарда Шоу, где одной из главных тем являются размышления автора о роли личности в истории, а подавляющая часть персонажей – реальные исторические личности. Действие разворачивается во время Столетней войны, когда мужественные действия Жанны Д'Арк переломили ход конфликта в пользу Франции. Премьера пьесы в Лондоне имела очень большой успех – за первый год постановку показали 244 раза. В разное время в России «Святую Жанну» ставили такие известные театры, как Александринский, Камерный театр Таирова и театр Ленсовета.

Святая Жанна - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Святая Жанна - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Бернард Шоу
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бернард Шоу

Святая Жанна

Хроника в шести сценах с эпилогом

Действующие лица

Жанна

Дофин,впоследствии король Карл VII

Архиепископ Реймский

Дюнуа – «Незаконнорожденный»

Ла Гир

Жиль де Рец – «Синяя Борода»

Герцог Ла Тремуйль

Герцогиня Ла Тремуйль

Роберт де Бодрикур

Управитель де Бодрикура

Де Пуленгей

Кошон – епископ Бовэ

Граф Уорик

Джон де Стогамбер – капеллан кардинала лорда Винчестера

Инквизитор

Жан Леметр, Ладвеню – доминиканские монахи

Жан Д’Эстивэ – каноник, прокурор

Английский Солдат

Пажи Дофина, Дюнуа и Уорика, придворные, судьи инквизиции, солдаты.

Картина первая

Солнечное утро в замке Вокулёр на реке Маас, между Лотарингией и Шампанью, весною 1429 года.

Капитан Роберт де Бодрикур – красивый, крепкого сложения военный, но – увы! – совершенно бесхарактерный, скрывает этот свой порок, пробирая своего управителя – забитого и хилого мозгляка, со скудной растительностью, которому можно дать сколько угодно лет – от 18 до 55, ибо эту породу людей, не знавших расцвета, возраст и не сушит.

И сеньор, и слуга находятся в залитом солнцем каменном зальце на первом этаже замка. Капитан де Бодрикур сидит боком у простого, крепко сколоченного дубового стола на дубовом же стуле, в правом углу сцены.

Управитель же стоит перед ним, если, конечно, так можно назвать его униженную позу, по другую сторону стола.

Позади настежь растворено окно с переплетом XIII века. Неподалеку от окна, в углу, башенка с узкой сводчатой дверцей, за которой винтовая лестница опускается во двор. Под стол задвинут приземистый табурет на четырех ножках, а под окном стоит деревянный сундук.

Роберт.Нет яиц? Нет яиц?!! Ах ты, дьявол, как это так, нет яиц?

Управитель.Да разве я виноват? Это же воля Божия!

Роберт.Не богохульствуй! Ты говоришь, что у тебя нет яиц, и смеешь винить в этом твоего Создателя?

Управитель.Но что ж мне делать? Я не умею нести яйца!

Роберт (с издевкой). Ей-богу?

Управитель.Мне самому туго приходится без яиц. Куры-то не несутся!

Роберт.Да ну? (Поднимаясь.) Послушай, ты…

Управитель (униженно). Слушаю…

Роберт.Кто, по-твоему, я такой?

Управитель.Кто вы такой?

Роберт (подходя к нему). Кто я такой? Дворянин – Роберт де Бодрикур, владелец замка Вокулёр, или же какой-нибудь погонщик скота?

Управитель.Господи, будто вы сами не знаете. Вы сильнее самого короля!

Роберт.А ты знаешь, кто ты такой?

Управитель.Нуль, ровным счетом нуль… Если забыть о том, что я имею счастье быть вашим управителем.

Роберт (загоняя его в стенку одним свирепым эпитетом за другим). Ты не только имеешь счастье быть моим управителем, но и несчастье быть самым гнусным, самым никчемным, нудным, паскудным, сопливым, болтливым болваном из всех управителей во Франции. (Делает несколько шагов к столу.)

Управитель (в страхе прижавшись к сундуку). Совершенно верно, сеньор! Такому великому человеку, как вы, я и должен казаться таким, как вы говорите.

Роберт (оборачиваясь). Опять я не прав, а?

Управитель (робко приближаясь к нему). И всегда-то вы самую невинную мысль вывернете наизнанку!

Роберт.Я и твою шкуру выверну наизнанку, если ты посмеешь говорить, будто не умеешь нести яйца…

Управитель (пытаясь возразить). Но, Господи, но, Господи…

Роберт.И слушать не хочу! Три мои берберийские курицы, да и черненькая тоже – лучшие несушки во всей Шампани. А ты говоришь, что у нас нет яиц. Куда они девались? Кто их стащил? Говори, не то я вышвырну тебя из замка, лгун ты такой-этакий! Даешь меня обкрадывать? Да ведь и молока вчера не хватило, ты разве не помнишь?

Управитель (в полном отчаянии). Помню, еще, как помню. И молока нет; и яиц нет; а завтра и вовсе ничего не будет!

Роберт.Не будет? Все хочешь украсть дочиста?

Управитель.Что вы, помилуй Бог. Да разве кто решится у вас воровать? Порчу на вас навели, колдовство…

Роберт.Ты мне зубы не заговаривай. Ступай! Принеси мне пять десятков яиц и две кринки молока еще до полудня, не то не уберечь тебе твоих костей! Я научу, как меня дурачить! (Усаживается на свое место с видом, полным решимости.)

Управитель.Говорю вам: нету у меня яиц! И не будет, хоть вы меня убейте! Покуда Дева стоит у дверей.

Роберт.Дева? Какая-такая дева? Что ты мелешь?

Управитель.Девушка из Лотарингии. Из Домреми.

Роберт (вскакивая от охватившей его ярости). Тридцать тысяч громов и молний! Пятьдесят тысяч чертей! Уж не хочешь ли ты сказать, что та самая девица, которая имела наглость добиваться свидания со мной и которую я приказал тебе отослать назад, к родителям, чтобы ее высекли, – она все еще здесь?

Управитель.Да неужто я ей не говорил, чтобы она убиралась? А она не желает, и все.

Роберт.Я не приказывал тебе ее уговаривать, я приказал тебе ее выгнать! У тебя не меньше пятидесяти стражников и дюжина здоровенных слуг, чтобы выполнить мое приказание. Уж не боишься ли ты ее часом?

Управитель.Она так уверена в своей правоте…

Роберт (хватает его за шиворот). А я вот уверен, что сброшу тебя с лестницы!

Управитель (беспомощно обвиснув у него в руках). Господи, господи! Да разве вы избавитесь от нее, если скинете меня с лестницы? (Роберт отпускает его, он падает и так и стоит на четвереньках, смиренно поглядывая с пола на своего сеньора.) Видите, вы куда увереннее меня. Но и она тоже.

Роберт.Да я просто сильнее тебя, дуралей.

Управитель.Нет, сеньор, дело совсем не в мускулах, сила у вас в характере. Она ведь куда слабее вас обоих – щупленькая девчонка, – а поглядите, мы никак не можем от нее избавиться.

Роберт.Да все вы тут мокрые курицы и просто ее боитесь.

Управитель (опасливо поднимаясь с пола). Нет, сеньор, боимся мы вас, а она, наоборот, вселяет в нас мужество. Она-то ведь ничего не боится. Может, вам удастся ее запугать…

Роберт (с угрозой). Попробую. Где она?

Управитель.На дворе, разговаривает с солдатами. Она всегда разговаривает с солдатами. Когда не молится.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бернард Шоу читать все книги автора по порядку

Бернард Шоу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Святая Жанна отзывы


Отзывы читателей о книге Святая Жанна, автор: Бернард Шоу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img