LibKing » Книги » foreign-dramaturgy » Еврипид - Троянки

Еврипид - Троянки

Тут можно читать онлайн Еврипид - Троянки - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-dramaturgy, издательство ЛитагентСтрельбицькийf65c9039-6c80-11e2-b4f5-002590591dd6. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
 Еврипид - Троянки
  • Название:
    Троянки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентСтрельбицькийf65c9039-6c80-11e2-b4f5-002590591dd6
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.77/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Еврипид - Троянки краткое содержание

Троянки - описание и краткое содержание, автор Еврипид, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Троянки» – трагедия великого древнегреческого драматурга Еврипида (480 – 406 до н. э.).*** Действия происходят в лагере греческого войска на следующий день после взятия ими Трои. Греческие вожди делят между собой пленных девушек и жестоко расправляются с родственниками убитого царя Приама. Другими произведениями Еврипида, дошедшими до наших дней, являются «Медея», «Гераклиды», «Ипполит», «Андромаха», «Умоляющие», «Гекуба», «Смерть Поликсены», «Геракл», «Алькеста». Авторитет Еврипида в мировой литературе неоспорим. Его трагедиям спустя сотни лет подражали многие известные драматурги. Его бессмертные произведения переведены на разные языки мира.

Троянки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Троянки - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Еврипид
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вот черная награда мук моих

Теперешних, и прежних, и грядущих.

О боги! в вас союзников зову

Я медленных, но все же утешенье

Вас призывать в недобрый час. Моих

Прошедших благ напоминанье может

Растрогать ведь. Царицей я была

По роду и по браку, принесла я

Блистательных детей – не рядовой

Они народ, а цвет фригийцев были.

Ни в Трое, ни в Элладе и нигде

Таких никто не принесет из женщин,

И даром бы хвалиться стали… Их

Я видела убитыми, и даром

Моих волос курганы их почтили.

Приама я оплакала, отца

Моих детей, и мне не кто-нибудь

Про смерть его поведал, а упал он,

Зарезанный, у самого костра

Геркейского, и на моих глазах

Передо мной горела Троя. Дев

Для избранных вскормила женихов я,

А их из рук повырвали, и нет

Надежды нам увидеться. Но зданья

Тяжелых бед вот и карниз: старуха,

В Элладе я рабою буду, самых

Для старости неподходящих дел

Достанется мне бремя, сторожить

Мать Гектора заставят их ворота

Иль хлеб месить. Спина взамен подушек царских

Попробует полов, и земляных.

Сквозь жалкие обноски царских риз

И кожею истертой… Горе, горе!

Из-за одной любви, и сколько мук

В глаза еще глядит. Кассандра! дочь!

Подруга бога, демоном каким

Осквернена ты, дева. Поликсена…

О, сколько вас, и не придет никто

К несчастнейшей… А вы, что поднимали

Меня, направьте нежные стопы,

Царицыны когда-то, но теперь…

Невольничьи, с подстилкою моей

Соломенной, к кремнистому обрыву,

Чтоб, истомясь слезами, я с него

Упала вниз и умерла. А счастья

Среди живых не славьте ничьего.

(Опускается на землю.)

ПЕРВЫЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ АНТРАКТ

Хор

Строфа

Над Илионом, о,

О Муза, новою

Песнью в слезах обвей

Сердце печальное.

О Трое мелос мой

Будет рыдать…

Как от повозки четвероступной, я

Горько погибла в горькой неволе,

Когда коня нам греки оставили,

К небу гремевшего скрытым оружьем,

И златоуздого перед воротами.

Я помню, как вопил народ,

С кремля на чудо глядючи:

Конец беде, конец трудам,

Вздымайте к Деве идола!

То дар для Дия дочери.

И кто не шел из девушек,

Кто, старый, в дом запрятался?

И с песней, торжествуя,

Тогда мы завладели

Коварною бедой.

Антистрофа

А весь фригийский род

К воротам кинулся,

Ели в руках зажглись:

Хитростью греческой,

Хотел купить,

Девы бессмертной сердце купить хотим.

После канаты чрево обвили,

Словно бы остов то корабельный был,

И повлекли коня черного к каменным

Стенам Палладиным в храм роковой ее.

Над тяжкою работою

И светлой нашей радостью,

Я помню, ночь спустилася,

Звучали трубы Ливии,

И пляску под родной напев

Притопывали девушки,

А по домам сморенные

Рабыни улеглися,

И факелы на спящих

Бросали темный блеск.

Эпод А я, я пляской славила

И пела Артемиде

В чертоге девы Диевой

С подругами. И вдруг резня

Объяла город воплями…

Дрожащими руками

За пеплос материнский

Хватались дети, плакали…

И покидал Арей

Коня Паллады хитрой.

Ступени алтарей,

Усеянные трупами…

И трупы на постелях…

И отроки и мы одни;

И пустота в домах

Венец Эллады, храбрых

Взрастившей сыновей,

И траур нашей родины.

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ

Появляется на колеснице Андромаха с Астианактом.

Корифей

О Гекуба, ты видишь ли там

На повозке нездешней

Андромаха: на грудь ей припал

Детеныш, Гекторов сын.

Куда, на тележном дне,

Несчастная едет?

(К Андромахе.)

И медный Гекторов шлем

Куда ты везешь, и доспехи фригийцев?

Не ими ли сын Ахилла во Фгии

Храмы украсит, скажи, нашей добычей?

Андромаха

Строфа I

Ахейцы уж рабу увозят!

Гекуба

Увы!

Андромаха

Пеан моих стенаний!

Гекуба

Ай, ай!

Андромаха

Пеан моих скорбей!

Гекуба

О Зевс!

Андромаха

Напев несчастий наших…

Гекуба

О дети…

Андромаха

Что ж… и я жила.

Гекуба

Антистрофа I Ни счастья нет, ни Трои боле.

Андромаха

Увы!

Гекуба

Расцвет детей прекрасных.

Андромаха

О горе мне!

Гекуба

И мне, и мне!

Андромаха

О, зло!

Гекуба

И мой плачевный жребий.

Андромаха

О, город!

Гекуба

В прахе и дыму.

Андромаха

Строфа II

Возвратись, о муж мой!

Гекуба

Тень Аида кроет

Сына… Зов напрасен.

Андромаха

Защити подругу…

Гекуба

Антистрофа II

Ты, о бич ахейцев…

Андромаха

Ты, Приам, когда-то

Гектора родивший…

Гекуба

Нас сведи к Аиду…

Андромаха

Эпод

О, кто жалобы сердца уймет и несносные скорби?

Рушилась Троя, и муки над мукой ложатся, что камни,

Гневу послушны богов, а сын твой Аида избегнул,

Ради жены ненавистной сгубил он троянские башни.

Возле храма Паллады кровавые трупы убитых

Коршунам можно клевать. И Троя стала рабыней.

Гекуба

Горе отчизны моей оплачу, ее покидая.

Жалкий ты видишь конец и дом, где детей я рождала.

Дети, и город и мать покинуты вами, о дети.

О, что за вопли и траур какой…

Слезы слезами сменяются.

В наших стенах убитому только

Муки бесслезной забвенье…

Корифей

Как сладки вы, о слезы мук священных,

И френ, и стон, и горестный напев.

Андромаха

О Гектора родившая, что стольких

Сгубил врагов, тебе ли видеть нас?

Гекуба

Я вижу длань, что вознесла ничтожных,

А мнившего, что он велик, разит.

Андромаха

Добыча – мы с ребенком. Кровь царей

Теперь в рабах. О, ужас перемены!..

Гекуба

О меч судьбы! Давно ли от меня

Он силою Кассандру оторвал?

Андромаха

Увы!

Другой Аякс для дочери твоей

Сыскался, мать. Но все ли горе в этом?

Гекуба

Нет им числа, нет меры этих бед.

Над головой моей они все спорят.

Андромаха

Царевну-дочь зарезали твою

На капище Ахилла, Поликсену.

Гекуба

О, горе мне! Так вот он, тайный смысл

Тех давешних Талфибия намеков.

Андромаха

С повозки я спустилась, и покров

На мертвую накинула я, плача.

Гекуба

Увы, дитя, безбожным палачам

И над твоей, увы, ужасной смертью…

Андромаха

Что ж, смерть как смерть, и лучше умереть,

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Еврипид читать все книги автора по порядку

Еврипид - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Троянки отзывы


Отзывы читателей о книге Троянки, автор: Еврипид. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img