Еврипид - Киклоп
- Название:Киклоп
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентСтрельбицькийf65c9039-6c80-11e2-b4f5-002590591dd6
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Еврипид - Киклоп краткое содержание
«Киклоп» – сатирическая драма великого древнегреческого драматурга Еврипида (480 – 406 до н. э.).*** Во время своего странствия Одиссей приходит в дом одноглазого чудища киклопа, еще не подозревая, куда он попал. Его встречают сатиры, слуги киклопа, которые мечтают избавиться от своего хозяина, но из трусости не предупреждают Одиссея об опасности. И ему предстоит сразиться с чудищем в смертельной схватке… Другими трагедиями Еврипида, дошедшими до наших дней, являются «Ион», «Орест», «Вакханки», «Ифигения в Авлиде», «Ифигения в Тавриде», «Рес», «Смерть Клитемнестры», «Сочинения». Авторитет Еврипида в мировой литературе неоспорим. Его трагедиям спустя сотни лет подражали многие известные драматурги. Его бессмертные произведения переведены на разные языки мира.
Киклоп - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
(Указывая на пещеру).
Там, меж свиты,
Что стонет по углам, Киклоп теперь
Поет, положим, плохо, но пещера
Кругом гудит. Я ж молча за порог.
Себя и вас спасти хочу я, если
Спасенья вы желаете. Но мне
Должны сказать вы, точно ль вы хотите
Покинуть дикаря и вновь обнять
430Своих наяд в чертоге Диониса?
Силен душою с нами, но ослаб,
От кубка не отстанет, точно птица
Приклеился и только бьет крылом.
Вы ж молоды, подумайте о Вакхе…
Не чудищу чета ваш старый друг…
Корифей
О милый гость, дождемся ли мы дня,
Чтобы в лицо безбожника не видеть?
Поверишь ли, с которых пор вдовцы,
440А голод чем и утолить не знаем…
Одиссей
Послушай-ка, как зверя мы казним
Коварного, и ты получишь волю…
Корифей
О да, о да… Мне музыка кифар
Лидийская не будет слаще вести,
Что нет уже Киклопа меж живых.
Одиссей
Он, Вакховым питьем развеселен,
Сбирается и братьев напоить.
Корифей
Ах, понял… Ты его в лесу зарежешь
Наедине иль со скалы спихнешь…
Одиссей
Ну нет, мое желанье похитрее.
Корифей
450А ну! Ведь ты прославленный хитрец.
Одиссей
В компанию его не отпущу я,
Скажу ему, что этою усладой
Не должен он делиться – пусть один
Владеет ей. И пусть, осилен Вакхом,
Он погрузится в сон, – наметил я
Оливковую ветку и, кинжалом
Позаострив да выстрогав ее,
Спущу в огонь; когда же раскалится,
Поднявши кол, Киклопу в глаз его
Направлю, чтобы, выжженный, он вытек.
460Как мастер корабельный, свой бурав,
Двойным ремнем кружа, вгоняет в доску,
Так буду я вертеть в его глазу
Горящий кол, пока зрачок не выжгу…
Корифей и хор
Ура!
Корифей
Какой восторг… Да тут с ума сойдешь.
Одиссей
Затем тебя, товарищей и старца
Спускаю в трюм ладьи своей, и нас
От этих скал утонят пары весел.
Корифей
А я, скажи, я в этом торжестве,
В буравленье Киклопа головешкой,
470Участвовать могу? С тобой его
Казнить?
Одиссей
Ну да! Необходимо даже
Участие твое. Ведь кол велик.
Корифей
О, право б, я за груз со ста телег
Теперь взялся. Зверюгу мы погубим,
И глаз ему с тобой разворошим
Мы, как гнездо осиное.
Одиссей
(останавливая жестом излишние восторги сатиров)
Довольно.
Ты план мой рассмотрел уж. А когда
Приспеет срок, услышишь приказанья
Строителя, – я спутников моих
Не для того ж покинул там, конечно,
Чтоб одному спастись. И случай есть
480Уйти теперь подальше от Киклопа,
Но оставлять товарищей, сюда
За мною же пришедших, не годится.
(Уходит в пещеру).
ВТОРОЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ АНТРАКТ
Первое полухорие
Кто первый и кто возьмется второй
За кол с раскаленным концом,
Чтоб око Киклопу буравить
И свет погасить там навеки?
Из пещеры громкое пение.
Второе полухорие
Потише… Потише! Идет…
Как пьян он… О, дикая песня!
490Чертог свой покинул скалистый…
Невежа…
Полифем в загороде.
Заплачет он скоро!
Покажем, друзья, дикарю,
Как, Бромия славя, ликуют,
Пока еще солнце он видит…
За загородой показывается Киклоп, красный, он шатается. За ним – Силен, совсем багровый, и свита. Рабы с чаном и Киклоп в венке, который постоянно сваливается. Вся борода у него в пене и одежда в большом беспорядке; он размахивает руками. Сзади всех Одиссей, у него в руке щит.
Полный хор
(быстро, в сопровождении хороводной пляски – сикинниды)
Строфа IСчастье жизни – пир веселый,
Чтоб вино ключом бежало,
А рука на мягком ложе
Друга к сердцу прижимала.
Иль златистый, умащенный
500Разметать по ложу локон
И молить, изнемогая:
«Отвори мне, дорогая».
Киклоп
(подплясывая и стараясь подражать напеву сатиров)
Строфа IIТра-ла-ла да тарам-барам,
Что за пиво, что за варка…
(Икает).
Мой живот, ей-ей, товаром…
Полон доверху, как барка.
(Спотыкается, его поддерживают Силен и рабы).
Эх ты, травка моя, травка,
Хорошо на травке спится,
Я ж кутить иду к киклопам…
510Эй, почтенный… дай напиться…
Хор
Строфа IIIОслепляя нас красою,
И влюбленный и любимый,
Вот чертог он покидает.
Сень, кропимая росою,
Факел, пламенем палимый,
И невеста ожидает
Там тебя – и розы кущей
Оттенят там лик цветущий…
ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ
Одиссей
Послушай нас, Киклоп, ведь этот Вакх,
520Которым я поил тебя, нам близок.
Киклоп
Постой… А Вакх какой же будет бог?
Одиссей
Сильнее нет для наших наслаждений.
Киклоп
(икая)
Да, отрыгнуть его… и то добро.
Одиссей
Такой уж бог, что никому не вреден.
Киклоп
Забавно: бог, а сам живет в мешке!
Одиссей
Куда ни сунь его, на все согласен.
Киклоп
(внезапно рассердившись и топая ногой)
А все ж богам не место в кожах жить!
Одиссей
Вот как… А сам? Тебе неловко в коже?..
Киклоп
Черт с ним, с мешком… Нам было бы винцо!
Одиссей
530Так в чем же суть? Тяни да развлекайся.
Киклоп
А братьям и попробовать не дать?
Одиссей
Как пьешь один, так будто ты важнее.
Киклоп
А поделись – так ты друзьям милей.
Одиссей
Ведь что ни пир – то кулаки да ссоры.
Киклоп
Ну нет, меня и пьяного не тронь.
Одиссей
Ох, подкутил, так оставайся дома.
Киклоп
Кто, захмелев, уходит с пира – глуп!
Одиссей
А кто и пьян и дома – тот философ.
Киклоп
Так как же, брат Силен, остаться, что ль?
Интервал:
Закладка: