Триша Левенселлер - Воительница Лихоземья
- Название:Воительница Лихоземья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-104889-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Триша Левенселлер - Воительница Лихоземья краткое содержание
Именно так всю жизнь учили Расмиру – дочь вождя, которая должна была занять его место. Должность не столько почетная, сколько опасная, ведь деревня со всех сторон окружена смертоносной чащобой Лихоземья.
Однако все идет не по плану. Преданная всеми и изгнанная, Расмира должна ни много ни мало – сразить злобное божество, чтобы вернуть себе поруганную честь.
А также перед ней стоит еще более невыполнимая задача – научиться быть сильной.
И стать воительницей Лихоземья.
Воительница Лихоземья - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Айрик успевает отпрыгнуть в сторону, но меня Сорен крепко хватает за руку, поэтому мы обрушиваемся в воду вместе. Я выныриваю на поверхность и яростно смотрю на союзника.
– Значит, вот что я получаю за помощь? Ты просто меня бросил!
– Мне нужно дальше тренироваться, – невинно заявляет Айрик и направляется в сторону облюбованного для занятий бассейна.
Сорен поднимается на ноги неподалеку от меня, вода в заводи доходит нам до плеч. Сорен в доспехах и не смог бы выплыть с глубины. Уверена, Айрик все рассчитал, желая всего лишь искупать друга, а не утопить его.
– Предательница, – цедит Сорен.
– Я не обязана быть всегда на твоей стороне.
– Я спас тебя от Пераксоло! Неужели этим я не заслужил твоей верности?
– Нет, – отвечаю я и посылаю столб брызг в его сторону.
Какое-то время парень лишь пристально смотрит на меня, затем оборачивается и следит за Айриком, который пытается самостоятельно плыть в дальнем бассейне. Я поражаюсь и восхищаюсь смелостью кузнеца, справляющегося в воде в одиночку.
– Никогда не видел его таким, – шепчет Сорен, – одно удовольствие наблюдать!
С улыбкой на губах парень поворачивается ко мне. Стоя к нему так близко, я снова отмечаю, что мы почти одного роста. Наши глаза находятся на одном уровне. Как и носы. И рты.
Я вздрагиваю от этой мысли. Откуда она взялась? Естественно, у Сорена есть рот. И был всегда. Но я обратила внимание на его губы лишь сейчас.
Очень симпатичные губы, кстати.
Если Сорен и замечает изменение в моем поведении, то не подает виду. Вместо этого он глубоко вдыхает и опускается под воду. Я внимательно слежу за его перемещениями, пытаясь угадать, что задумал воин. Он протягивает ко мне руку, и не успеваю я отреагировать, как…
Оказываюсь под водой.
Я отталкиваю парня. В глубине мои движения замедленны, но их оказывается достаточно, чтобы освободиться. Мы оба всплываем на поверхность.
– Ах ты…
Он лишь смеется в ответ. Я подпрыгиваю, положив руки ему на плечи, и с головой окунаю его. Если бы на Сорене не было доспехов, он мог бы устоять, но под такой тяжестью он быстро идет ко дну. Ему приходится повозиться, чтобы вновь обрести равновесие и подняться на ноги. Вынырнув, парень вытирает лицо, глаза его уже не искрятся проказливым весельем.
Однако в уголках его губ по-прежнему таится улыбка. До меня доходит, что я почти забыла, каково это: просто и беззаботно развлекаться. Потребовалось встретить Сорена, незнакомца из Лихоземья, чтобы я снова вспомнила это чувство.
– Мир! – молит он о пощаде.
– На сегодня, – соглашаюсь я и возвращаюсь к Айрику, чтобы наблюдать за его успехами.
Еще через неделю Айрик уже свободно чувствует себя в воде. Его нельзя назвать сильным пловцом, но он уверенно держится как на спине, так и на животе. Он может нырнуть на несколько метров и даже добраться до противоположного края бассейна. Но самое главное – его уверенность в своих силах.
Отсутствие страха перед погружением и умение задерживать дыхание значительно укрепляют его дух. Теперь он чувствует свободу, которой раньше не было и в помине.
Несмотря на его успехи, я не даю пропускать ему занятия. Для того чтобы плавать далеко, нужно постоянно тренироваться. Лишь тогда мышцы окрепнут, а я намерена сделать из Айрика первоклассного пловца. Пока же он слишком быстро утомляется.
Моя рана практически полностью зажила, но я не планирую возвращаться обратно в свое убежище, затерянное в чаще Лихоземья. Не вижу в этом особого смысла, ведь мне приходится помогать Айрику, да и места в домике на дереве достаточно для нас троих.
Меня саму удивляет, насколько я привыкла полагаться на двоих недавних незнакомцев, приходится напоминать себе не слишком к ним привязываться. Мы всего лишь оказываем друг другу услугу. Я учу Айрика плавать, а он помогает мне с новыми доспехами, чтобы я могла пробраться к богу в берлогу. Простая сделка, и когда все закончится, мы вернемся каждый в свою деревню. Если там, конечно, примут нас, а не сочтут изгоями навеки.
Когда долговязый заявляет, что ему требуется больше времени проводить в кузнице, я позволяю ему сделать перерыв в занятиях. Капканы уже давно износились, да и мои новые доспехи наверняка требуют подготовки.
Чтобы не отвлекать кузнеца, я составляю компанию Сорену. Летние месяцы промелькнут очень быстро, и нам нужно заготовить побольше дров на зиму, просто на всякий случай.
– Твоя секира скоро затупится, если будешь колоть ею дрова, – отчитывает меня Сорен.
– Но у других топоров деревянные рукоятки, – жалуюсь я, с недоверием поглядывая на изготовленные Айриком орудия труда. Несмотря на то, что я жила в хижине из досок последние несколько недель, до сих пор стойкое к гнили дерево кажется непривычным.
– Они очень прочные, – настаивает Сорен. – Вот смотри. – Он хватает полено, ставит на пень перед собой и от души наносит удар.
Я убираю за спину свою секиру и недоверчиво смотрю на непривычные топоры, которые Айрик изобрел специально для рубки дров. В конце концов я решаюсь. Однако я все равно начинаю с самых маленьких дров, осторожно помещая топорище на самый верх и откалывая тонкие щепки.
– Трусишка! – поддразнивает парень. – Чего ты боишься? Что топорище слетит с рукоятки?
– Да!
Он нетерпеливо закатывает глаза.
– Звучит, будто кто-то ищет отговорки, лишь бы не работать.
– Я отличный работник!
– Говорит избалованная дочка вождя деревни.
– Да я нарублю дров в два раза больше твоего! – заявляю я, хватаю огромное полено и решительно разделяю его сначала напополам, затем на четвертинки.
– Еще посмотрим! – отвечает Сорен и бросает топор, чтобы затащить на свою колоду тяжелый кусок дерева.
Следующие полчаса я сосредоточенно колю полено за поленом, наблюдая, как растет груда дров.
Спустя какое-то время парень произносит:
– Мне кажется, нужно назначить приз для победителя соревнования, чтобы было интереснее. Кто последний управится со своей долей, тот будет стирать одежду сильнейшего до конца недели.
Я бросаю топор на землю и упираю руки в колени, пытаясь отдышаться.
Будет ли хоть один момент, который не напомнит мне о Торрине?
Перед глазами мелькают воспоминания с инициации. Про наше состязание, кто убьет больше зирапторов. А после него…
Он…
Я зажмуриваюсь так сильно, как могу, словно это поможет помочь. Не хочу о нем думать. Тогда, на испытании, Торрин одержал верх, и он продолжает это делать каждый раз, когда я думаю о нем здесь, в Лихоземье. И всякий раз меня это останавливает от получения того, что я хочу.
Но я больше не позволю ему победить.
– Расмира, ты хорошо себя чувствуешь?
Я открываю глаза и концентрируюсь на голубых глазах.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: