Майкл Салливан - Роза и шип

Тут можно читать онлайн Майкл Салливан - Роза и шип - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-fantasy, издательство Литагент АСТ. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Роза и шип
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Майкл Салливан - Роза и шип краткое содержание

Роза и шип - описание и краткое содержание, автор Майкл Салливан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Изрядно поиздержавшиеся Ройс и Адриан приезжают в Медфорд в поисках работы и немедленно впутываются в таинственную историю о бесследном исчезновении хорошенькой «ночной бабочки»…

Роза и шип - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Роза и шип - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Майкл Салливан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Доковыляв до фургона, Гвен обнаружила, что рама находится на высоте ее пояса. Слишком высоко, чтобы опереться коленом. Мгновение спустя она почувствовала, как ее поднимают чьи-то руки. Мягко.

– Неделя у тебя выдалась – не позавидуешь, Гвен.

Это был Итан. Больше он ничего не сказал, но она видела в его глазах сочувствие, возможно, даже печаль. Он не думал встретить ее снова. Убили высокопоставленного аристократа – и кому-то придется заплатить. Кого-то придется наказать, придется казнить.

Гвен села между Мэй и Джоллин, прижавшись спиной к твердой стенке фургона.

– Мы умрем? – дрожащим голосом спросила Эбби.

Никто не ответил. Дверцы фургона закрыли и заперли. Гвен опустила веки и взмолилась о том, чтобы увиденное ею на ладони Адриана сбылось.

– Рийрия, – прошептала она, словно магическое заклинание.

* * *

Скрываясь в тенях Кривой улицы, Ройс смотрел, как едет мимо фургон. На кратчайшее безумное мгновение ему захотелось попытаться освободить Гвен.

Он идиот.

Он допустил промах, ошибся в расчетах, и теперь ей придется расплачиваться. Ройс не привык иметь дело с последствиями. Раньше ему было нечего терять. Следовало сначала увезти Гвен прочь, а может, не нужно было оставлять эти записки. Ройс плохо разбирался в подобных вещах. Ими славился Меррик.

Его старый партнер по «Черному алмазу» был профессиональным планировщиком и манипулятором. Ройс сражался с миром, шел против ветра, который всегда дул ему в лицо. Меррик парил на этом ветру и управлял потоками. «Нужное слово, произнесенное в нужный момент, может творить чудеса, – любил говорить он. – Требуется только определить силу, ее источник и направление». Он пытался научить Ройса, используя аналогии с водой: «Вылей воду из чашки в воронку – и тебе не придется гадать, где она окажется и по какому пути пойдет».

Меррик был гением и, возможно, таковым и остался. Ройс не видел его долгие годы, с тех самых пор, как бывший лучший друг подстроил ему арест и заключение. На этот раз водой оказался Ройс. Когда он выбрался из Манзанта, Меррик уже покинул «Алмаз». Ройс не стал его искать, но задумался, убил бы он старого друга или нет, если бы обнаружил Меррика на прежнем месте. Ройсу хотелось надеяться, что этого удалось бы избежать, однако у него могло не оказаться выхода.

Меррик никогда не допустил бы ошибок, которые этой ночью совершил Ройс. И теперь предстояло задать себе вопрос: что сделал бы Меррик, чтобы исправить ситуацию? Как заставить воду течь туда, куда ему нужно?

Вдруг Ройс увидел Адриана, который шагал по улице с площади. По крайней мере, он был еще жив.

– Можешь не ходить в Медфордский дом, – сказал ему Ройс.

Партнер подпрыгнул при звуке его голоса.

– Ройс… – Он замолчал, чтобы набрать в грудь воздуха. – Прекрати это делать. Когда-нибудь ты меня прикончишь.

– Замолчи и иди за мной.

Они прошли по переулку, обогнули сзади «Гадкую голову», воспользовались досками, перекинутыми через сточную канаву в качестве мостков. Ройс вскрыл замок, и они проникли в таверну через заднюю дверь. Внутри было темно и пусто. Вскоре сюда могут нагрянуть мародеры, однако объявление, оставленное Ройсом на Нижней площади, сдержит самых отчаянных хотя бы до рассвета. Сегодня ночью почти все предпочли сидеть за закрытыми ставнями.

Ройс подошел к окнам и проверил улицу – темно и пусто. Не желая привлекать внимания, он не стал зажигать свет. Ройса это вполне устраивало, однако Адриан был почти слеп даже среди бела дня. Он врезался в каждый предмет мебели между ним и стойкой.

– Думаешь, Гру станет возражать, если я выпью? – спросил Адриан.

Он пытался нашарить за стойкой кружки, словно слепец.

– Что-то не так? – спросил Ройс.

– Почему? Потому что я хочу выпить?

– Потому что ты крадешь выпивку.

– Хозяин мертв. Вряд ли он слишком расстроится.

– Все равно это на тебя не похоже.

– А ты теперь так хорошо меня знаешь?

– Близко к этому.

Адриан нашел большую оловянную кружку и наполнял ее, пока пена не полилась через край. Сдул большую часть пены и долил пива до самых краев. Одним глотком осушил кружку, снова наполнил и на ощупь пробрался обратно в темноте.

– Что ж, ты прав. Вечерок выдался отвратительный.

– Что случилось с Розой?

Они уселись за стол рядом с окном, чтобы Ройс мог посматривать наружу. Кривая улица была темной. Только лунный свет позволял отличить предметы от пустоты: призрачное мерцание выделяло углы и отбрасывало длинные массивные тени. Холодные лучи проникали в окно, подсвечивая половину лица Адриана.

Он снова выглядел сдавшимся. Будь Адриан ребенком, Ройс сказал бы, что он дуется. Как ни странно, Адриан часто впадал в это состояние после схватки. Поскольку кровь на его одежде принадлежала не ему, Ройс полагал, что Адриан одолел «другого парня». Ему следовало радоваться, однако он не всегда смотрел на вещи так же, как Ройс.

– Она мертва.

Адриан сделал еще один долгий глоток, вытер рот и положил локти на стол.

– Патруль шерифа?

– Нет, их остановили, но они сбежали. – Адриан откинулся назад и показал на свою рубашку. – Я задержался и добавил к своему списку еще четверых. Проблема в том, что это ничего не изменило. Ее все равно убили. Я нашел ее тело в переулке.

– Еще один патруль?

– Нет. Я думаю, это сделал парень, который провожал ее домой. Почти уверен, что он не собирался никуда ее вести, просто хотел оказаться подальше от замка.

– Что ж, если тебе станет от этого легче, ты справился лучше меня. Лишился всего одной девушки. Я же почти наверняка убил намного больше.

Адриан перестал пить.

– То есть?

– Они арестовали всех из Медфордского дома.

– Благодаря твоим запискам?

– Надо полагать.

– Быть может, не стоило так делать.

– Думаешь?

Ройс хмуро посмотрел на Адриана, но без особой уверенности. Он выпрямился, сложив руки на груди и глядя в направлении стойки, словно надеялся привлечь внимание обслуги.

– Не нужно на меня злиться. Это ты поработал ножом на славу. Аристократы огорчаются, когда на их улицах развешивают им подобных. – Адриан глотнул пива и спросил: – Что ты собираешься делать? Ты ведь не позволишь ее казнить?

– Нет.

– Тогда что?

– Не знаю! – огрызнулся Ройс.

Он не смотрел на Адриана, блуждая взглядом по таверне, но ни на чем не задерживаясь. Это был настоящий свинарник, и Ройс задумался, сколько времени Гвен пришлось провести здесь. Должно быть, работать на Гру было все равно что сидеть в тюрьме. Ройс и Гвен разделяли этот опыт. А теперь ее снова заперли за то, чего она не совершала, – за то, что совершил он. Скольких еще людей ему придется убить, чтобы все исправить?

Адриан поднялся.

– Я за добавкой. Хочешь?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Салливан читать все книги автора по порядку

Майкл Салливан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Роза и шип отзывы


Отзывы читателей о книге Роза и шип, автор: Майкл Салливан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x