Джек Хорн - Пустота
- Название:Пустота
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-88942-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Хорн - Пустота краткое содержание
В Саванне объявляется психопат-убийца, охотящийся на Мерси, и семейство Тейлор подозревает, что дело явно не обошлось без темной магии. Но даже это не так страшно, как появление ведьмы Гудрун, которая одержима жаждой абсолютной власти и стремится уничтожить магическую Грань любой ценой… На этот раз Мерси и ее нерожденному сыну угрожает смертельная опасность!
Впервые на русском языке!
Пустота - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Ничего, у нас все уладится, – сказал он мне с улыбкой.
Я лишь пожала плечами.
Странно, но было плевать, что обо мне думают другие кланы. Так или иначе, но я всю жизнь была вне магии, поэтому я испытывала абсолютное безразличие по отношению к ведьмовским семействам. Людей, которых я по-настоящему любила, можно было пересчитать по пальцам, и двоих из них я уже потеряла. Или даже троих. Я гадала, оправится ли Питер от эмоционального шока, простит ли он меня за преступление, совершенное моей матерью и братом. Умом-то он понимает, что здесь нет моей вины, но сердце подсказывает ему, что его родители были бы живы, если бы он не влюбился в меня еще в детстве.
А Эмили сдержала обещание, данное мне. Она забрала с собой в могилу правду об эльфийском происхождении Питера. Тем не менее она вбила между нами острый зазубренный клин. Питер закрылся от меня, а единственная женщина в мире, которая могла бы сказать мне, как его вернуть, погибла. Через три часа мы похороним ее обгорелые останки вместе с тем, что осталось от ее мужа, на кладбище Лорел Грув. Будь рядом с нами Эбигейл, она бы наверняка нашла способ унять душевную боль Питера, хоть немного… Она «разморозила» Мэйзи, причем результат наступил практически сразу же и не замедлил себя ждать. Нет, мысленно возразила я. Конечно, сейчас я бы не приняла от Эбби руку помощи. Я не смогла бы затеять такое у мужа за спиной. Да и то количество виски, которое он сейчас в себя вливает, должно как-то притупить боль.
«Поджог обернулся жертвами», – гласил заголовок в газете, выпущенной на следующий день после пожара. В статье указали, что причина трагедии расследуется, но пресс-секретарь полиции подтвердил, что найдены следы интенсификатора – усилителя горения. Разумеется, в прессе не упоминалось про сундук, обитый бархатом. В полиции решили помалкивать до поры до времени. Копы занимались идентификацией, но местные тоже не дремали, и по Саванне поползли слухи о том, что Тирни сами все и устроили.
Адам сник и хотел отказаться от расследования.
– Меня безумно злит, что я ничего не могу поделать с уликами! – признался он мне. – Не могу же я отрапортовать шефу, что пожар устроили с целью проведения магического ритуала.
Поскольку Адам должен был скрывать связь между расчлененным трупом и нашей семьей, его просьбу в полиции не удовлетворили. Официально заявили, что потребуется слишком много драгоценного времени, чтобы другой следователь вник во все тонкости дела. Как бы не так! Начальство Адама надеялось, что у подчиненного возникнет личный мотив, в силу его отношений с моим дядей, и это подхлестнет Кука.
Адам настоял на том, чтобы положить конец сплетням. Он выступил перед журналистами и произнес целую речь о том, что супруги Тирни стали жертвами неизвестного убийцы. Ни Клер с Колином, ни Питер не имеют ни малейшего отношения к поджогу, сказал Адам. Поняв, что доброе имя его родителей восстановлено, Питер почувствовал облегчение. Но ненадолго. Очень скоро он снова провалился в черную бездну отчаяния.
Отхлебнув чая, я собралась с духом, чтобы идти наверх и будить мужа. Ощутила легкое покалывание: вибрацию Мэйзи. И повернула голову, прежде чем она появилась на пороге кухни. В стареньком траурном наряде моя сестра выглядела как симпатичная библиотекарша.
– Вероятно, это будет правильно, – тихо произнесла Мэйзи, осторожно подходя ко мне, словно любое резкое движение могло вызвать во мне панику. – Я любила Клер и Колина. Хочу с ними попрощаться. Пожалуйста, скажи, что мне можно с вами.
Я протянула ей руку, и она крепко схватилась за нее.
– Если ты готова показаться на люди, я не буду тебе перечить, – ответила я. И вдруг мне пришла в голову неприятная мысль. – Только постарайся Питеру на глаза не попадаться, о’кей? Он сейчас совсем не в себе.
Глава 20
Дождь закончился. Воздух был еще холодным, но сквозь рассеивающиеся тучи уже пробивались первые лучи солнца. В Саванне очень любили Клер и Колина, и желающих попрощаться с четой Тирни оказалось много. Хотя некоторые посетили только поминальную службу, остальные присоединились к нам на кладбище и выстроились в восемь кругов вокруг могил, где должны были обрести вечный покой родители Питера. Мэйзи мудро держалась подальше от Питера, как мы и договорились.
Я наблюдала, как Айрис оглядывает толпу, заполонившую кладбище. Понимала, что она ищет Сэма, в надежде, что он придет к нам в скорбный день. Она звонила ему на мобильник, а потом написала сообщение, указав место и время. Я понимала, что мы вряд ли сегодня его увидим, но помалкивала, чтобы не ранить Айрис. Может, у Сэма не было предубеждений против ведьм, как у обычных людей, но пережить ситуацию, когда в тебя вселяется демон, способен далеко не каждый.
Айрис повернулась ко мне.
– Крутым надо быть, чтобы любить кого-то из Тейлоров, – произнесла она, похлопав меня по руке. – А наш Сэм оказался недостаточно крут.
Точно, подумала я. А проявит ли Питер свою крутизну? Что ж, я это выясню с минуты на минуту. Питера окружили его старые друзья. Парни уже принялись справлять поминки. Оливер направился к пестрой компании. Может, мой дядя ограничит аппетит Питера, вместо того чтобы подбадривать его и тоже прикладываться к бутылке? Жаль, что Адама не было рядом. Магией он не владел, но был крепким, как скала. Я не сомневалась в его преданности нашей семье. В нынешние времена такое отношение стало огромной роскошью. Но, похоже, что работа не позволила ему прийти на похороны.
Лицо Питера мелькнуло – и тотчас пропало. Приятели окружили его сплошной стеной. Хоть бы они оставили его в покое!
– Надеюсь, мой визит не сочтут неподобающим.
Голос вывел меня из раздумий. Я увидела Джессамину. Девушка переминалась с ноги на ногу. Она находилась достаточно близко, чтобы мы ее услышали, но все же – на безопасном расстоянии. Вероятно, не хотела злить нас лишний раз.
– Я, конечно, выбрала совершенно неподходящее место для такого разговора, но…
Она поправила свои каштаново-рыжие кудри.
– Я домой уезжаю. Улетаю, днем.
Она покосилась на Айрис.
– А тебе, естественно, известно… про меня. Про то, кто я. Когда мы соприкоснулись, я поняла, что ты догадалась.
Она опять уставилась на меня.
– Я… хотела принести извинения. Прости. Мне не следовало к вам приходить.
Я схватила ее за локоть.
– Зачем ты пришла? Не сейчас. Тогда.
Джессамина хотела ответить, но передумала. Сжала губы. Но в конце концов нашла нужные слова:
– Я думала, что Хило предала нас. Когда узнала, что она с тобой подружилась, поверить не могла. Я должна была встретиться с вами.
Солнце заслонило облако, и Джессамина покрылась гусиной кожей.
– Я была уверена, что возненавижу тебя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: