Джордж Мартин - Игра престолов. Часть I
- Название:Игра престолов. Часть I
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-090281-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джордж Мартин - Игра престолов. Часть I краткое содержание
Первая часть саги Джорджа Мартина с уникальными иллюстрациями канадского художника Тэда Нэсмита.
Игра престолов. Часть I - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Роберт не ограничится только моей постелью, – говорила ему Лианна в ту далекую ночь в Винтерфелле, когда их отец обещал руку дочери молодому лорду Штормового Предела. – Я слыхала, что в Долине у него есть ребенок от какой-то девушки. – Нед держал младенца на своих руках; он не мог отрицать этого, как не мог солгать сестре, но он заверил ее в том, что поведение Роберта до помолвки ничего не значит, что человек он хороший и будет любить ее всем своим сердцем. Лианна лишь улыбнулась. – Любовь – милая штука, драгоценный мой Нед, но она не в силах изменить природу мужчины.
Девушка была так молода, что Нед не посмел спросить ее о возрасте. Вне всякого сомнения, она была девственницей – в лучших борделях всегда отыщут девственницу для толстосума. Легкие рыжие волосы и веснушки, припорошившие нос. Когда она извлекла грудь, чтобы дать сосок младенцу, Нед заметил веснушки на ее груди.
– Я назвала ее Баррой, – сказала она, пока ребенок сосал. – Она так похожа на него, правда, милорд? Его нос, его волосы…
– Похожа. – Эддард Старк прикоснулся к тонким темным волосикам младенца. Его пальцам они казались черным шелком. Как он помнил, у первой дочери Роберта были столь же тонкие волосы.
– Когда увидите его, милорд, скажите… если это будет вам угодно, скажите ему, какая она прекрасная девочка!
– Я скажу, – пообещал Нед. Это было его проклятием. Роберт поклянется в вечной любви и забудет про обеих еще до вечера, но Нед Старк сдержит слово. Он вспомнил обещания, данные им Лианне на смертном одре, и цену, которую заплатил, чтобы выполнить их.
– И скажите ему, что я больше ни с кем не была, клянусь, милорд, и старыми богами, и новыми. Чатая говорит, что у меня из-за ребенка есть еще полгода, и я надеюсь, что он вернется. Скажите ему, что я жду, правда! Я не хочу ни денег, ни камней, его одного. Он всегда был так добр ко мне…
«Добр к тебе», – подумал Нед.
– Я скажу ему, дитя, и обещаю тебе – Барра не будет знать нужды.
Она улыбнулась, столь трепетно и нежно, что сердце его раскололось. И сейчас ночью, под дождем, Нед видел перед собой лицо Джона Сноу – помолодевшее собственное лицо. «Если боги настолько немилосердны к бастардам, – подумал он, – зачем же они наполняют мужчин похотью?»
– Лорд Бэйлиш, что вам известно о бастардах Роберта?
– Ну, для начала, у него их больше, чем у вас.
– Сколько же?
Мизинец пожал плечами. Ручейки влаги стекали по его плащу.
– Какая разница? Если не стеснять себя в количестве женщин, какая-нибудь да одарит тебя подарком, а его светлость никогда не страдал от застенчивости. Я знаю, что он признал парня из Штормового Предела, которого зачал в ночь свадьбы лорда Станниса. Едва ли он мог поступить иначе. Мать его из Флорентов, племянница леди Селисы, одна из ее прислужниц. Ренли утверждает, что Роберт схватил девицу прямо в пиршественном зале и уволок ее наверх, где и взял в брачной постели, пока Станнис и его невеста танцевали. Лорд Станнис решил, что король запятнал честь дома его жены, и потому, когда мальчик родился, отправил его к Ренли. – Он искоса глянул на Неда. – Еще я слыхал, что у Роберта была пара близнецов от служанки в Утесе Кастерли, этих он сделал три года назад, когда поехал на Запад на турнир лорда Тайвина. Серсея приказала убить детей и продала мать мимоезжему работорговцу. Так близко от дома… слишком жестокий укол для гордости Ланнистеров.
Нед скривился, подобные уродливые повести рассказывали о каждом великом лорде королевства. Он вполне мог поверить, что Серсея Ланнистер способна решиться на такой поступок… но неужели король позволил ему совершиться? Тот Роберт, которого он знал, не смирился бы с этим, но тот Роберт, которого он знал, еще не умел закрывать глаза на то, чего не хотел видеть.
– Почему же Джон Аррен воспылал таким интересом к незаконным детям короля?
Невысокий спутник отвечал пожатием влажных плеч.
– Он был десницей короля. Наверняка Роберт попросил его приглядеть, чтобы дети его не испытывали нужды.
Нед уже промок до костей, застыла даже его душа.
– Наверное, все не столь просто, иначе зачем же его убили?
Мизинец стряхнул капли с волос и расхохотался.
– Ага! Должно быть, лорд Аррен узнал, что его светлость наполняет чревеса каких-то шлюх и рыбацких женок, и поэтому ему пришлось навеки замолчать… Нечего удивляться! Позвольте такому человеку жить, и он установит, что солнце поднимается на востоке.
Неду Старку не оставалось ничего, кроме как нахмуриться. Впервые за многие годы он вспомнил о Рэйгаре Таргариене. Он задумался, был ли Рэйгар завсегдатаем борделей. Что-то подсказывало, что нет.
Дождь хлынул сильнее, вода щипала глаза и барабанила по земле. Ручейки черной воды бежали с холма.
– Милорд! – крикнул Джори, и в голосе его была тревога: буквально в мгновение ока улица наполнилась вооруженными людьми. Нед видел кольчуги поверх вареной кожи, латные рукавицы и поножи, стальные шлемы с золотыми львами на гребнях. Насквозь промокшие плащи прилипали к спинам. Он не успел сосчитать, но их было по меньшей мере десяток, целая цепочка пеших перекрывала улицу длинными мечами и железными копьями.
– Сзади! – вскрикнул Уил, но когда Нед развернул коня, латников, перекрывавших путь к отступлению, оказалось еще больше. Меч Джори со звоном вылетел из ножен.
– Дорогу, или вы умрете!
– Волки завыли, – осклабился их предводитель. Нед видел струйки дождя, стекавшие по его лицу. – А стая-то невелика!
Мизинец осторожно направил коня вперед шаг за шагом.
– Что это значит? Этот человек – десница короля!
– Он был десницей короля. – Грязь хлюпнула под копытами кровного гнедого скакуна. Линия расступилась. На золотом нагруднике доспехов гневно рычал лев Ланнистеров. – Теперь, откровенно говоря, я не знаю, что он собой представляет.
– Ланнистер, это безумие, – проговорил Мизинец. – Пропусти. Нас ждут в замке. Что ты делаешь?
– Он знает, что делает, – отвечал Нед невозмутимо.
Джейме Ланнистер улыбнулся.
– Совершенно верно. Я ищу моего брата. Вы помните моего брата, лорд Старк? Он был с нами в Винтерфелле, такой светловолосый, с разными глазами и острый на язык. Невысокий такой…
– Я прекрасно помню его, – отвечал Нед.
– По всей видимости, он нарвался на какие-то неприятности по дороге. Мой лорд-отец весьма раздражен. Вы случайно не знаете, кто мог пожелать зла моему брату?
– Ваш брат взят по моему приказу, он должен ответить за свои преступления, – ответил Нед Старк.
Мизинец застонал в отчаянии:
– Милорды…

Сир Джейме выхватил длинный меч из ножен и послал коня вперед.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: