Джонатан Кэрролл - Замужем за облаком. Полное собрание рассказов

Тут можно читать онлайн Джонатан Кэрролл - Замужем за облаком. Полное собрание рассказов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-fantasy, издательство Array Литагент «Аттикус», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Замужем за облаком. Полное собрание рассказов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Аттикус»
  • Год:
    2015
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-389-10486-0
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 41
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джонатан Кэрролл - Замужем за облаком. Полное собрание рассказов краткое содержание

Замужем за облаком. Полное собрание рассказов - описание и краткое содержание, автор Джонатан Кэрролл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Хотелось бы надеяться, столь представительный сборник послужит массовому признанию этого изумительного писателя, давно заслужившего звездный статус» (San Francisco Book Review).
Впервые на русском языке – полное собрание рассказов и повестей современного классика Джонатана Кэрролла, которого признавали своим учителем Нил Гейман («Американские боги») и Одри Ниффенеггер («Жена путешественника во времени»). С детским изумлением художника-сюрреалиста он живописует ландшафты наших тайных снов, исследует сокровенные глубины человеческого сердца. Под пером Кэрролла обыденное превращается в чудесное, собаки обретают голос, а у людей вырастают крылья.
«Читатели, впервые открывающие для себя Джонатана Кэрролла, подобны кладоискателям, наткнувшимся на старинный сундук с золотом» (Edmonton Journal).

Замужем за облаком. Полное собрание рассказов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Замужем за облаком. Полное собрание рассказов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джонатан Кэрролл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Четвертое июля – День независимости США, общегосударственный праздник (4 июля 1776 г. была подписана Декларация независимости США).

…седилей или умляутов… – надстрочные знаки во французском и в немецком языках соответственно.

Тафтс – университет, основанный в 1852 г. в Бостоне, один из самых престижных в США.

Прогерия – заболевание, характеризующееся преждевременным старением при карликовом росте; обусловлено патологией среднего мозга и эндокринных желез.

Савонарола, Джироламо (1452–1498) – настоятель монастыря доминиканцев во Флоренции. Выступал против Медичи и гуманистической культуры, проповедовал крайний аскетизм.

В моем бинокле не очень сильные стекла – 7 на 21, такими вы пользуетесь в опере… – Вообще-то, с семикратным увеличением – это уже вполне себе полевой бинокль; театральные дают увеличение вдвое-втрое.

Grateful Dead (1965–1995) – знаменитая психоделическая рок-группа из Калифорнии.

Я увидела на нем переводную картинку со сценой из «Полночи» – отвратительного фильма ужасов… – «Полночь» – вымышленный цикл фильмов ужасов Филиппа Стрейхорна, играющий центральную роль в романе Дж. Кэрролла «Дитя в небе» (1989); также упоминается в романах «Сон в пламени» (1988) и «За стенами собачьего музея» (1991).

Бланш Дюбуа – героиня пьесы Теннесси Уильямса «Трамвай „Желание“» (1947); в экранизации 1951 г. ее роль играла Вивьен Ли.

Де Кирико, Джорджо (1888–1978) – итальянский художник, глава «метафизической школы» живописи, предшественник сюрреализма; в его городских пейзажах выражены отчужденность мира от человека, тревожная застылость.

Что это за фамилия такая – Крейон? Думаете, это «Улица Сезам»? Вы ошиблись номером, Большая Птица. – «Улица Сезам» – выходящий в США с 1969 г. мегапопулярный детский телесериал, сочетающий живых актеров и анимацию. Большая Птица – один из кукольных персонажей сериала. Crayon (англ.) – восковой мелок.

Кир – бургундский коктейль из белого вина и черносмородинового ликера «Крем кассис»; назван в честь Феликса Кира, мэра Дижона – центра бургундской кулинарии. «Ройял кир» – коктейль из «Крем кассиса» и шампанского.

«Love Is in the Air» – песня Гарри Ванды и Джорджа Янга, в исполнении Джона Пола Янга поднявшаяся в 1978 г. на первое место в хит-параде «Биллборда».

…многие красивые женщины красили тогда волосы под Джин Харлоу и просиживали возле аптеки Шваба, ожидая, что в них откроют звезду… – Джин Харлоу (Харлин Карпентьер, 1911–1937) – секс-символ Голливуда тридцатых годов, эталонная платиновая блондинка (мода на такой окрас охватила Америку с 1930 г., после ее фильма «Ангелы ада»), снималась с Кларком Гейблом и Спенсером Трейси. Что до аптеки Шваба, то существует легенда, будто на Лану Тернер (1921–1995) обратил внимание киножурналист в аптеке Шваба в Голливуде, с чего и началась ее карьера в кино.

Маленькая белая машинка застряла в горле. Примерно то же, что убило Теннесси Уильямса. – Теннесси Уильямс (1911–1983), знаменитый американский драматург, автор пьес «Стеклянный зверинец» (1944), «Трамвай „Желание“» (1947), «Кошка на раскаленной крыше» (1955) и др., в последние годы жизни страдал от лекарственной зависимости; подавился пробкой.

Гензель и Гретель – персонажи сказки братьев Гримм. (Примеч. перев.)

Гарри Радклифф – архитектор, герой романа Дж. Кэрролла «За стенами собачьего музея» (1991), также фигурирует во «Сне в пламени» (1988).

Пенн-Стейт – университет штата Пенсильвания, престижное учебное заведение.

Откуда мне знать, что ты не врешь сейчас, Гордон? < > – Взгляни на лошадь. < > Во рту у нее был огромный и очень красивый букет редких цветов… – В английском языке существует идиома для достоверных сведений – straight from the horse’s mouth (прямиком из лошадиных уст).

Штиглиц, Альфред (1864–1946) – знаменитый американский фотограф, основал в 1902 г. группу «Фотосецессион».

Стренд, Пол (1890–1976) – видный американский фотограф, кинооператор и (после визита в СССР в 1935 г. и знакомства с Эйзенштейном) режиссер-документалист. В начале 1950-х гг., с разгулом маккартизма, перебрался во Францию.

Баухауз (1919–1933) – немецкая школа архитектуры и дизайна, основанная Вальтером Гропиусом (1883–1969), центр функционализма. Название Bauhaus обозначает «дом строительства» и является перевертышем Hausbau (строительство дома). Главная идея Гропиуса заключалась в том, что студентов необходимо обучать не только искусствам, но и ремеслам, дабы ликвидировать разрыв между ними, происшедший в XIX в. В школе преподавали П. Клее и В. Кандинский. С 1928 г. ее возглавлял швейцарец Ханнес Мейер, а с 1930 г. и до закрытия – Людвиг Мис ван дер Роэ (1886–1969). Школа – которая также прославилась выпускавшимися под маркой Баухауза посудой, мебелью и т. п. – имела огромное влияние, в т. ч. в Новом Свете: в 1937 г. Гропиуса назначили председателем совета Гарвардской школы архитектуры, а годом позже Мису ван дер Роэ было поручено возглавить учрежденный по его же инициативе факультет архитектуры Иллинойского технологического института (Чикаго).

Гейнсборо, Томас (1727–1788) – один из крупнейших английских живописцев XVIII в., портретист и пейзажист, стоял у истоков романтизма в пейзаже.

Трехзерновой хлеб – хлеб, при изготовлении которого в тесто замешивают немолотые зерна трех видов, например подсолнечные, тыквенные и льняные.

Чилантро (cilantro) – испанское название кориандра.

«Эта чудесная жизнь» (1946) – сентиментальный фильм Фрэнка Капры с Джеймсом Стюартом и Донной Рид в главных ролях, который в США обычно показывают под Рождество.

«Сумеречная зона» (1959–1964) – фантастический телесериал Рода Серлинга; каждый эпизод сериала представлял собой законченный сюжет.

« Элвин и бурундуки» вместе с Дэвидом Севиллом… – Дэвид Севилл (Росс Багдасарян, 1914–1972) – популярный певец и автор песен, мультсериал «Шоу Элвина» выпускал в 1961–1962 гг. Герои-бурундуки Элвин, Саймон и Теодор были названы в честь руководства звукозаписывающей компании «Либерти рекордз» (президент Элвин Беннет, вице-президент Сай Уоронкер, инженер звукозаписи Тед Кип), выпустившей первые песни «бурундуков» в 1958 г.

«Кабаре Вольтер» – Cabaret Voltaire – электронно-индустриальная группа, работающая с 1974 г.; название позаимствовала у дадаистского «литературного кабаре», открытого Гуго Баллем в Цюрихе в 1916 г.

Эдит Пиаф (1915–1963) – французская певица-шансонье, мастер лирической песни-исповеди.

«Кабинет доктора Калигари» (1919) – знаменитый фильм Роберта Вине, шедевр кинематографа экспрессионизма.

…мечтал быть принятым в компанию избранных. Помнишь ту песенку Доби Грея? – Имеется в виду «The „In“ Crowd» (1965) – первый хит ритм-энд-блюз-певца Доби Грея (Леонард Виктор Эйнсуорт, 1940–2011).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джонатан Кэрролл читать все книги автора по порядку

Джонатан Кэрролл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Замужем за облаком. Полное собрание рассказов отзывы


Отзывы читателей о книге Замужем за облаком. Полное собрание рассказов, автор: Джонатан Кэрролл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x