Гильермо дель Торо - Штамм. Закат

Тут можно читать онлайн Гильермо дель Торо - Штамм. Закат - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-fantasy, издательство Азбука, Азбука-Аттикус, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Штамм. Закат
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука, Азбука-Аттикус
  • Год:
    2015
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-389-10153-1
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Гильермо дель Торо - Штамм. Закат краткое содержание

Штамм. Закат - описание и краткое содержание, автор Гильермо дель Торо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Смертельный вирус вампиризма, вырвавшийся на волю в Нью-Йорке, стремительно распространяется по стране. Если эпидемию не обуздать, вскоре погибнет весь мир. В этом хаосе команда бесстрашных людей бросает вызов кровожадному вдохновителю разразившегося безумия. И хотя они опасаются, что их сопротивление слишком ничтожно и запоздало, все же остается слабый проблеск надежды…
Гильермо дель Торо, талантливый кинорежиссер, лауреат премии «Оскар», и Чак Хоган, лауреат премии Дэшила Хэммета, объединили свои усилия для дерзкого обновления вампирской темы. Премьера американского телесериала по трилогии «Штамм» состоялась в июле 2014 года.

Штамм. Закат - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Штамм. Закат - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гильермо дель Торо
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Анхель своротил шею очередному вампиру, резко крутанув голову обеими руками, а затем развернулся всем телом в одном быстром, почти неуловимом движении, редкостном для человека его возраста и обхвата, расколол череп еще одной твари, впечатав его массивным локтем в каменную стену.

В один момент Гус вырвался из свалки и, выставив перед собой меч, понесся внутрь дома – на поиски старика. Магазин на первом этаже был пуст, поэтому Гус помчался вверх по лестнице и очутился в жилом помещении – старой квартире, еще довоенного образца.

Множество зеркал на стенах говорило о том, что он попал в нужное место, – но старика не было и здесь.

На обратном пути, спускаясь по лестнице, Гус встретил двух вампирш и сначала познакомил тварей с каблуком своего сапога, а уж потом пронзил серебром. От их истошных воплей в его крови снова взбурлил адреналин, и Гус полетел дальше, перепрыгнув через вампирские тела и позаботившись о том, чтобы не угодить в белую кровь, медленно стекавшую по ступенькам.

Лестница уходила вниз, в подвал, но Гус должен был вернуться к своим compadres, [29] Друзья, приятели (исп.) . сражавшимся не на жизнь, а на смерть – и даже не на смерть, а на собственные души – под низким небом, затянутым черным дымом.

Уже одной ногой на улице, он вдруг заметил в раскуроченной стене возле лестницы старые медные водопроводные трубы, идущие из подвала к верхним этажам. Гус осторожно положил меч на витрину – в неглубоком ящике под стеклом были выставлены брошки и камеи, – решив ненадолго расстаться со своим оружием лишь потому, что рядом нашлась куда более полезная вещь – незаменимая именно в данной ситуации. Этой вещью была бейсбольная бита марки «Луисвилл слаггер» с автографом самого Чака Ноблока. [30] «Луисвилл слаггер» – одна из самых популярных и знаменитых марок бейсбольных бит, официальная марка бит для Американской главной бейсбольной лиги. Чак Ноблок – знаменитый бейсболист, легенда американского бейсбола. Ценник на реликвии гласил: «39,99 доллара». Вооружившись битой, Гус принялся сбивать штукатурку со стены, пока не обнаружил то, что искал, – трубу газопровода. Старую добрую чугунную трубу. Еще три хороших удара битой, и труба выскочила из муфты – по счастью, без искр.

По комнате тут же распространился запах природного газа, причем газ вырывался из поврежденной трубы не с унылым шипением, а с яростным ревом.

* * *

«Щупальца» в беспокойстве столпились вокруг Боливара, и он почувствовал, что им крайне не по себе.

Тот боец с дробовиком… Он был не человеком. Он был вампиром.

Но – каким-то другим вампиром.

«Щупальца» его не «видели». Даже если он принадлежал к другому клану – а так оно и было, ясное дело, – «щупальцам» все равно полагалось выудить из него хоть какую-нибудь информацию и передать ее Боливару, при условии, что пришелец был той же червяной породы, что и они.

Хотя Боливар и озадачился этим странным явлением, тем не менее он решил атаковать. Однако «щупальца», уловив намерение Габриэля, прыгнули вперед и перекрыли ему дорогу. Он попытался разбросать их в стороны – они снова сгрудились на пути. Непоколебимая настойчивость малышей была весьма странной, и Боливар решил отнестись к ней с должным вниманием.

Что-то надвигалось, и ему, Боливару, следовало проявить высочайшую осмотрительность.

* * *

Гус взял свой меч и прорубил дорогу к выходу сквозь еще одного вампира, который в недавней жизни работал медиком: на нем был врачебный халат. Выскочив на улицу, Гус подбежал к соседнему зданию. Там он вырвал доску из горящего подоконника и с этим куском пылающей древесины вернулся к сражающимся. Не теряя ни секунды, он с силой вогнал доску острым концом в спину одного из поверженных вампиров, так что она стала напоминать вертикально торчащий факел.

– Кри-им! – выкрикнул Гус.

Этот убийца, увешанный серебряными побрякушками, должен был прикрыть его, пока он будет доставать арбалет из оружейной сумки.

Гус извлек арбалет, затем снова порылся в сумке и наконец выудил из нее то, что искал, – серебряный болт. Оторвав от рубашки лежавшего вампира порядочный лоскут, Гус обмотал его вокруг наконечника болта, завязал как можно туже, уложил болт на перекрестье, окунул обмотку в пламя горящей доски, а затем нацелил оружие в сторону магазина Сетракяна.

Какой-то вампир в окровавленном тренировочном костюме, дико размахивая руками, набросился на Гуса, но оказавшийся рядом Квинлан остановил его сокрушительным ударом кулака в глотку.

– Все назад, cabrones! [31] Козлы (исп.) . – завопил Гус.

Он подскочил к бордюру, прицелился получше и, выпустив горящую стрелу, успел проследить, как она влетает в разбитую витрину, пересекает весь магазин и приземляется у дальней стены.

Когда здание сотряслось от взрыва, Гус уже мчался прочь во все лопатки. Кирпичная стена обрушилась и рассыпалась по мостовой, а крыша вместе с деревянными стропилами буквально лопнула и разлетелась в разные стороны, словно бумажный колпачок шутихи.

Ударная волна сбила с ног ничего не подозревавших вампиров и разметала их по улице. Взрыв высосал из воздуха кислород, отчего над кварталом, как это всегда бывает после мощной детонации, воцарилась тишина, и лишь звон в ушах примешивался к этому зловещему безмолвию.

Гус с трудом встал на колени, затем поднялся на ноги. Углового здания больше не было, его словно расплющила гигантская нога великана. Облако пыли, накрывшее улицу, постепенно рассеивалось, и повсюду с земли поднимались выжившие вампиры. Лишь немногие из них остались лежать – те, которые были реально мертвы: им посносило головы разлетевшимися кирпичами. Все остальные быстро пришли в себя после взрыва и снова обратили на «сапфиров» свои голодные взгляды.

Уголком глаза Гус заметил Квинлана: тот перебежал на противоположную сторону улицы и, спустившись по короткой лесенке, нырнул в квартиру, размещавшуюся в подвальном этаже. Гус не мог взять в толк, что означало это бегство, пока не обернулся и не понял, в чем дело.

Взрывной удар достиг дымной пелены; мощная волна воздуха, ушедшая вверх, раздвинула черный покров. Во мраке небес образовалась прореха, сквозь которую на землю полился яркий очистительный солнечный свет.

Дым разошелся, словно по шву: сначала мрак прорезала узкая светлая черточка, но дыра быстро увеличилась, и вот уже в воздухе образовался стремительно расширяющийся конус желтого сияния огромной лучезарной силы. Тупые вампиры слишком поздно почувствовали наступающую светоносную смерть.

Гус ошеломленно наблюдал, как вокруг него в воздухе рассеиваются мерзкие твари, испуская вопли, достойные привидений. Их тела падали на землю и… исчезали, оставляя после себя облачка пара и кучки золы. Те немногие, которые оказались на безопасном расстоянии от солнечного конуса, пустились в бегство и скрылись в соседних домах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гильермо дель Торо читать все книги автора по порядку

Гильермо дель Торо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Штамм. Закат отзывы


Отзывы читателей о книге Штамм. Закат, автор: Гильермо дель Торо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x