Cи Джей Брайтли - Повелитель сновидений
- Название:Повелитель сновидений
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-110265-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Cи Джей Брайтли - Повелитель сновидений краткое содержание
Повелитель сновидений - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Итан стоял рядом с широко распахнутыми от удивления глазами и рассматривал помещение и его обитателей.
Вдоль левой стены тянулся длинный ряд кроватей, как в коридоре больницы, и половина из них была занята. За одним исключением: пациенты выглядели людьми, хотя что-то неуловимое казалось в них необычным. И еще пятеро странно одетых фигур, тоже человекообразных, хоть и с некоторым отличием, ухаживали за обитателями помещения, совершая непонятные Клэр манипуляции и двигаясь от койки к койке со спокойной сноровкой. Форма на этих «докторах» отличалась от привычной медицинской и казалась чужестранной и старомодной. Рукава на верхней части наряда темно-бордового цвета были закатаны до локтей, поверх рубахи виднелись кожаные жилеты, штаны черного или темно-серого оттенка заправлялись в высокие сапоги.
Из развешанных по стенам и расставленных на столиках канделябров лился теплый свет.
В стене справа виднелось множество высоких арочных окон, точь-в-точь как в церкви. Стекла в них были прозрачными и перемежались дугообразными узорами, выполняющими роль направляющих, по-видимому. Одна из створок была распахнута и раскачивалась на невидимых петлях. Снаружи бушевала буря. То и дело раздавались раскаты грома, ливень шумел, как океанские волны, то и дело менявшие направление из-за порывов ветра.
Их появление осталось незамеченным, но тут Итан громко ахнул, и один из врачей поднял голову.
Повисла гробовая тишина, и все застыли на своих местах, удивленно глядя на них. Затем одна из фигур в бордовом шагнула вперед и жестом велела остальным возвращаться к работе.
Доктор быстро приблизился к брату с сестрой и остановился перед ними. Бледный мужчина с темными волосами и густыми бровями над яркими зелеными глазами пристально посмотрел на гостей. С его плеч до талии складками падал темный плащ, а по краям воротника сверкали драгоценные камни.
– Кто вы? – вибрирующим музыкальным голосом спросил он. – Каким образом сумели вы проникнуть в поместье нашего повелителя и какова цель вашего визита?
– Вы говорите, как король в одной старинной книжке, – удивленно прокомментировал Итан, невольно выпрямляясь.
– Вы не дали ответ на мой вопрос, смею заметить, – незнакомец по очереди смерил их пристальным взглядом. – Является ли данное проникновение ненамеренным нарушением границ собственности иль запланированным актом агрессии? – Его пальцы сжимались и разжимались, будто желая потянуться к рукояти меча, висящего в ножнах сбоку.
– Ну… мы тут как бы случайно, – отважилась ответить Клэр и сама почувствовала, насколько неуверенно прозвучал ее тонкий голос, эхом отразившийся от каменных сводов огромного помещения.
Внезапно сквозь открытое окно с порывом ветра и брызгами дождя влетело нечто – или некто – и сложило за спиной черные крылья.
Все повернулись к прибывшему и склонились перед ним в почтительном поклоне. Лишь Клэр с Итаном остались стоять прямо, удивляясь и восхищаясь невиданным зрелищем.
Повелитель поместья отдал несколько приказов на лающем незнакомом языке – и все собравшиеся немедленно бросились их выполнять, а сам он шагнул к незваным гостям.
Черные тени сгущались и шевелились, пока не приняли форму рубашки и брюк, заправленных в высокие сапоги. За плечами развевался плащ, который казался сшитым из потрепанной ткани или вороновых перьев, но стоило Клэр моргнуть, как он тут же исчез. Из-за дождя облако белоснежных волос облепило лицо, капли стекали на пол, и король раздраженным жестом встряхнул головой.
На его руках лежало чье-то тело, и Клэр потребовалось несколько секунд, чтобы рассмотреть худощавую фигурку. Мальчик казался порождением ночи, его волосы, кожа и одежда выглядели абсолютно черными, но не как у ребенка из Африки, а будто бы высеченными из куска угля или отлитыми из чернил. Ладонь беспомощно свисавшей кисти тоже была не розовой или светло-коричневой, а агатово-черной.
– Это же не человек, так? – едва слышно прошептал Итан, наклоняясь к сестре.
Взгляд короля метнулся в их сторону и вспыхнул синевой, золотом и серебром, однако он ничего не сказал, лишь вполголоса бормотал указания доктору, который их расспрашивал.
Тот кивнул и указал в сторону пустующей кровати, на которую повелитель поместья аккуратно уложил мальчика, позволив врачам склониться над его бессознательным телом.
Раненый ребенок был облачен в наряд из черных перьев (или потрепанной ткани), а мокрые пряди чернильных волос распластались по светлой подушке.
Король, с чьей одежды до сих пор ручьем стекала вода, образовав на полу целую лужу, прошел к распахнутому окну и захлопнул его. Шум ветра и бушующей снаружи бури затих и стал приглушенным.
Главный врач, как его определила Клэр, с поклоном приблизился к повелителю, указал на брата с сестрой грациозным жестом и начал что-то тихо рассказывать. Скорее всего, спрашивал, что с ними делать.
Король внимательно рассмотрел незваных гостей. Его взгляд не сулил ничего хорошего, и девушка отвела глаза, почувствовав, как ее сердце заколотилось от страха, а внутри все похолодело.
– С какой целью вы явились сюда? – Он встал перед ними, излучая властность, могущество и притягательность. Глубокий голос пронзил ее до самых костей, пуская по венам ледяные иглы.
«Как я могла не почувствовать этого раньше? Неужели была так молода и глупа, что не заметила?» – подумала Клэр.
– Не знаю. – Ей пришлось откашляться, так как слова получились едва слышными. Она нахмурилась, припоминая обстоятельства, предшествовавшие их появлению в этой больнице. В голове возникли неясные образы. Что-то про осень, поездку на машине и тренировку по футболу Итана. – Я… Я не знаю, как мы здесь оказались.
– Ты часто путешествуешь между мирами ненамеренно? – Заслышав в голосе короля легкое веселье, Клэр подняла на него глаза. Несколько секунд он пристально рассматривал ее медальон, а затем встретился с напуганной девушкой взглядом. – Похоже, да. – На его лице промелькнуло нечто похожее на надежду или ее отголосок. – Маска снялась слишком легко. Ты сопротивлялась ее чарам и почти справилась сама. Да и в ней могла функционировать достаточно успешно. Определенно, в тебе есть потенциал, который я не заметил раньше. – Он тяжело вздохнул. – Однако боюсь, что у нас мало времени.
– Это что, какой-то дурацкий розыгрыш? – возмутился Итан, очевидно, не заметив иронию в первом замечании короля и серьезность тона в последнем предложении.
Странные глаза человека в черном гневно вспыхнули, и Клэр с ужасом схватила брата за плечо, предупреждающе сжав пальцы.
– Не стоит его злить, – прошипела она Итану на ухо.
– Почему бы и нет? – повысил голос он.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: