Стефани Майер - Сумерки / Жизнь и смерть: Сумерки. Переосмысление (сборник)
- Название:Сумерки / Жизнь и смерть: Сумерки. Переосмысление (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентАСТc9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-097176-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стефани Майер - Сумерки / Жизнь и смерть: Сумерки. Переосмысление (сборник) краткое содержание
Уникальное «двойное» издание, в котором одна и та же история рассказывается по-разному.
Первая часть – знаменитые «Сумерки» в новом переводе. А вот вторая – новый проект Стефани Майер, полная «перезагрузка» культового романа!
Вы хотите узнать, что было бы, если бы Белла была юношей, а Эдвард – девушкой?
Итак, в скучный городок Форкс переезжает юный Бофорт Свон, которому предстоит встретить таинственную красавицу Эдит Каллен, и эта встреча изменит его жизнь навсегда…
Сумерки / Жизнь и смерть: Сумерки. Переосмысление (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
До аэропорта мы добрались быстро. Джессамин припарковалась в центре гаража на четвертом уровне, так глубоко в бетонную конструкцию солнце не заглядывало. Держась в тени, мы прошли в терминал – четвертый, самый большой и запутанный. Пожалуй, это мне только на руку.
Я прокладывал дорогу, потому что окружающая обстановка на этот раз была знакома мне лучше, чем моим спутникам. Мы спустились в лифте на третий этаж, куда попадали пассажиры после прилета. Арчи и Джессамин долгое время изучали табло с расписанием вылетов. Я слышал, как они обсуждают доводы за и против Нью-Йорка, Атланты и Чикаго. Городов, которых я никогда не видел. И никогда не увижу.
Я старался не думать о побеге. Мы сидели в креслах в одном из длинных рядов за металлоискателями, у меня дергалось колено. Джессамин и Арчи делали вид, что вглядываются в лица прибывающих, но на самом деле все время контролировали меня. Каждая моя попытка подвинуться на сантиметр ближе к краю кресла сопровождалась быстрым взглядом двух пар глаз. Безнадежно. Может, просто вскочить и броситься бежать? Рискнут ли они останавливать меня силой в людном месте? Или просто бросятся в погоню?
Как бы я ни поступил, важнее всего правильно рассчитать время. Если я дотяну до того момента, когда Эдит и Карин окажутся рядом, Арчи придется дождаться их, так? Но и слишком близко подпускать их нельзя. Я не сомневался, что Эдит помчится за мной, не обращая внимания на удивленные взгляды окружающих.
Сознавая, что Эдит уже почти рядом, я стремился к ней каждой клеткой своего тела, и от этого было еще тяжелее. Я вдруг поймал себя на том, что ищу предлог остаться, посмотреть на нее и только потом сбежать. Но если у меня вообще есть хотя бы один шанс на побег, после встречи с Эдит его уже не будет.
Несколько раз Арчи предлагал составить мне компанию и позавтракать. Я отвечал, что не голоден.
На табло прилетов рейс из Сиэтла постепенно поднимался, подбираясь к верхней строке. И вдруг, когда на побег у меня осталось всего тридцать пять минут, цифры на табло изменились. Рейс Эдит прибывал с опережением, на десять минут раньше графика. Мое время истекло.
Я вынул из кармана неподписанный конверт и протянул Арчи.
– Так ты передашь ей?
Он кивнул, взял конверт и сунул в рюкзак.
– Теперь можно и перекусить, – решился я.
Арчи поднялся.
– Я с тобой.
– Ты не против, если со мной пойдет Джессамин? – спросил я. – Мне немного… – Я не закончил: все объяснил мой дикий взгляд.
Джессамин встала. На лице Арчи читалось замешательство, но, как я заметил с нескрываемым облегчением, ни тени подозрения. Видимо, он приписал перемену в своих видениях неким маневрам следопыта, а не моему предательству. Он следил не за мной, а за Джосс.
Молча шагая рядом со мной, Джессамин придерживала меня за талию. Несколько первых попавшихся кафе я пропустил, продолжая оглядывать аэропорт в поисках хоть какого-нибудь решения. Должен же у меня появиться шанс.
Я увидел указатель, и у меня вдруг возникла идея. Вдохновило отчаяние.
Джессамин не пойдет за мной только в одно место.
Действовать надо было быстро, пока Арчи не увидел еще что-нибудь.
– Ничего, если я сюда? – спросил я Джессамин, кивая на короткий коридор. – Я быстро.
– Жду тебя здесь, – отозвалась она.
Едва свернув за угол короткого коридора и скрывшись от глаз Джессамин, я бросился бежать.
Решение оказалось даже лучше, чем я думал поначалу. Я помнил этот коридор. И прибавил скорость.
Единственное место, куда не пойдет за мной Джессамин, – мужской туалет. Почти везде в них два входа, но довольно близко один к другому. Мой первый план, ускользнуть за чьей-нибудь спиной, ни за что бы не сработал.
Но в этом туалете мне уже доводилось бывать. И даже заблудиться один раз, потому что второй выход вел в совершенно другой коридор. Все складывалось как нельзя лучше.
Я выбежал в коридор и метнулся к лифтам. Если Джессамин и вправду ждет меня на прежнем месте, она меня не заметит. Я бежал, не оглядываясь. Это мой единственный шанс, и даже если она погонится за мной, я не остановлюсь. На меня оглядывались, но без особого удивления.
Я подлетел к лифту, сунул руку между закрывающимися створками дверей переполненной кабины, идущей вниз, втиснулся между раздраженными пассажирами и для верности еще раз нажал кнопку с единицей. Кнопка уже была подсвечена, двери лифта закрылись.
Когда они открылись вновь, я выскочил из лифта первым, не слушая недовольные возгласы вокруг. Возле багажной ленты, где стояли охранники, я перешел на шаг, но едва вдалеке показался выход из здания, опять неуклюже побежал. Я понятия не имел, ищет меня Джессамин или еще нет. Если ищет, то в запасе у меня остались считаные секунды. Я выскочил в слишком медлительные автоматические двери, чуть не расколотив стекло.
На стоянке ждала толпа, но поблизости не было видно ни единого такси.
Мне ждать было некогда: Арчи и Джессамин или уже поняли, что я сбежал, или вот-вот поймут.
Похожий на коробку белый автобус закрывал двери в нескольких шагах от меня.
– Подождите! – завопил я и бросился к нему, размахивая руками.
– Это автобус до «Хайатта», – недоуменно предупредил водитель, открывая передо мной двери.
– Знаю, – отдуваясь, кивнул я, – мне как раз туда, – и заскочил по ступенькам в салон.
Водитель поднял бровь, заметив, что у меня нет багажа, но пожал плечами и равнодушно промолчал.
Большинство мест в автобусе пустовало. Я сел как можно дальше от остальных пассажиров и уставился в окно, глядя, как удаляются сначала стоянка, а потом и здание аэропорта. Невольно мне представилась Эдит, стоящая у бордюра, где оборвался мой след.
«Держись, – сказал я себе. – Впереди еще долгий путь».
Удача по-прежнему была на моей стороне. Перед «Хайаттом» усталая пара как раз вынимала последний чемодан из багажника такси. Я выскочил из автобуса, рванул к такси и скользнул на заднее сиденье, за спину водителю. Усталая пара и водитель автобуса проводили меня взглядами.
Я назвал удивленной таксистке свой адрес.
– Только поскорее, пожалуйста.
– Это же в Скоттсдейле, – поморщилась она.
Я бросил на сиденье четыре двадцатки.
– Хватит?
– А как же, парень, без проблем.
Я откинулся на спинку сиденья и скрестил руки на груди. Мимо проносился знакомый город, но я не смотрел в окна. Изо всех сил я старался держать себя в руках. Не время быть слабым, это не поможет. Вопреки всему, я сбежал. И теперь постараюсь сделать ради мамы все, что смогу. И вместо того, чтобы впадать в панику, я закрыл глаза и все двадцать минут поездки мысленно провел с Эдит.
Я представил, как остался бы в аэропорту, встречать ее. Как остановился бы у самой черты, чтобы она увидела меня первым, выйдя из длинного коридора. Как быстро она прошла бы сквозь толпу, как все смотрели бы на ее грациозную походку. Последние несколько шагов она преодолела бы бегом, а потом бросилась бы ко мне и обняла меня за талию. И я забыл бы об осторожности.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: