Робин Шарма - Я – Лучший! 101 совет по достижению успеха от монаха, который продал свой «феррари»
- Название:Я – Лучший! 101 совет по достижению успеха от монаха, который продал свой «феррари»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-092124-9, 978-5-17-092184-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Робин Шарма - Я – Лучший! 101 совет по достижению успеха от монаха, который продал свой «феррари» краткое содержание
В этой книге вы найдете истории успеха от знаменитых миллионеров, спортсменов, артистов и, конечно, собственные наблюдения и выводы Робина Шармы. Это страстная, вдохновляющая, остроумная и полная идей книга приведет вас к успеху быстрее, чем вы себе представляете!
Я – Лучший! 101 совет по достижению успеха от монаха, который продал свой «феррари» - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я ничуть не покривлю душой, если скажу: все, что я делаю, я делаю ради вас, дорогие читатели и те, с кем мне выпала честь работать в качестве тренера. Ваши рассказы о том, как мои идеи помогли вам добиться успеха в работе и жизни, трогают меня до глубины души. Например, на автограф-сессии одна женщина рассказала, что, когда ее муж умирал от рака, она читала ему «Монаха, который продал свой “феррари”», чтобы поддержать его в последние дни. А один бизнесмен, прочитав «Уроки лидерства от монаха, который продал свой “феррари”», не только в разы увеличил прибыль своей компании, но и изменил всю корпоративную культуру, поставив во главу угла уважение. А девушка восемнадцати лет рассказала мне, что ее так растрогала книга «Кто заплачет, когда ты умрешь?», что она начала свое дело и теперь живет так, как всегда мечтала.
Я невероятно счастливый человек. Почему? Потому что я живу, чтобы помогать вам. Поэтому спасибо вам. Вы даже представить себе не можете, как я вам благодарен. Я буду продолжать писать и говорить до тех пор, пока вы будете читать и слушать.
100
Как жить вечно
Жить в сердцах многих поколений своих последователей – вот способ обмануть смерть. Внести такой вклад в человеческую цивилизацию, оставить такой след на этой земле, чтобы обрести бессмертие. Выкладываться на полную, изо всех сил стремиться стать лучшим на работе, прекрасным отцом или матерью дома, властителем дум в обществе – значит жить вечно.
«След в этом мире» – слова, которые я сейчас повторяю чаще других. Как и слово «наследие». Чтобы обрести величие, надо положить начало чему-то такому, что будет продолжаться и после вас. Прекратите бояться смерти. Подумайте лучше о жизни. Каков будет ваш сегодняшний вклад в нее? Что нового вы привнесете? Кого вы сегодня поблагодарите? Какой страх одолеете? Какое доброе дело сделаете? Какой общественный недуг исцелите? Какую ошибку или несправедливость исправите?
Архиепископ Десмонд Туту говорил: «Не бывает безвыходных положений. Не бывает безнадежных людей. И не бывает невзгод, которые нельзя было бы преодолеть, опираясь на способность человека к глубочайшей любви».
Перефразируя героя Мела Гибсона в «Храбром Сердце» (обожаю этот фильм): «Каждый из нас умрет. Но далеко не все живут по-настоящему». Лучше не скажешь.
101
Требуйте от жизни величия
Жаловаться или требовать – такой выбор каждый из нас делает постоянно. Жаловаться, что не получилось, или требовать преимущества, даже если обстоятельства складываются не в вашу пользу. Миру нужны герои. А герои проводят свои дни в погоне за лучшим. Они умеют видеть хорошее в бедах и несчастьях. Умеют видеть хорошее в людях. Они требуют от жизни величия. И благодаря этому проживают ее наилучшим образом.
Выдающаяся жизнь доступна каждому. Не стоит думать, что она дана лишь избранным счастливчикам с безупречными зубами и царственными предками. Вы и я рождены для величия. Мы созданы, чтобы прожить потрясающую жизнь. Это заложено в нашей ДНК. Но, чтобы все осуществилось, нам тоже нужно внести свой вклад. Делать верный выбор. День за днем. Шаг за шагом. Маленькие шаги в конце концов приведут к великой цели.
Так требуйте от жизни величия. Не стесняйтесь заявить миру: «Я хочу стать великим человеком!» (а чтобы достичь этого, для начала перестаньте делать то, что исключает всякое величие). Вонзите флажок в землю, отмечая свое место под солнцем. Сбросьте оковы прошлого и станьте архитектором собственного будущего. И помните: никогда не поздно стать человеком, которым вы всегда хотели стать.
Примечания
1
Вяленая говяжья ветчина. – Примеч. перев.
2
Специалист по приготовлению кофе. – Примеч. ред.
3
Г. Д. Торо. Уолден, или Жизнь в лесу. Пер. З. Александровой. – Примеч. перев.
4
Американский врач, поэт и писатель (1809–1894) – Примеч. перев.
5
Основатель IDЕО, по результатам экспертного голосования названный журналом Esquire одним из «20 наиболее важных людей 21 века». – Примеч. ред.
6
Американский писатель, бизнес-гуру. – Примеч. перев.
7
Питер Друкер (1909–2005) – автор книг по теории менеджмента, которого в американских изданиях часто называют «изобретателем менеджмента». – Примеч. перев.
8
Л. Кэрролл. Алиса в Зазеркальне. Пер. Н. Демуровой. – Примеч. перев.
9
Лэнс Армстронг – американский велогонщик, семь раз финишировал первым в общем зачете гонки Тур-де-Франс. Успеха добился после того, как победил запущенный рак. – Примеч. перев
10
Ричард Брэнсон – британский миллиардер, основатель Virgin Group, известен своими экстравагантными поступками, в том числе неоднократными попытками побить те или иные мировые рекорды. – Примеч. перев.
11
«Губка Боб Квадратные Штаны» – американский мультсериал, ставший одной из самых популярных анимационных программ телевидения. – Примеч. ред.
12
Гамлет, акт I, сцена III. Пер. М. Лозинского. – Примеч. перев.
13
Уоррен Баффет – американский экономист, крупнейший инвестор и благотворитель, один из самых состоятельных людей в мире. – Примеч. перев.
14
«Verizon» – крупнейший на сегодняшний день оператор сотовой связи с США, с большим отрывом лидирует на рынке связи. Семидесятилетний Иван Зайденберг в настоящее время уже не является исполнительным директором компании, но остается председателем. – Примеч. перев.
15
«Time Warner» – одна из крупнейший медиа-корпораций США. – Примеч. перев.
16
«Saatchi and Saatchi» – американское агентство телекоммуникаций и рекламы, имеет множество офисов по всей стране. Книга Кевина Робертса «Lovemarks: будущее после брендов» издавалась на русском языке. – Примеч. ред.
17
Дидди – один из сценических псевдонимов Шона Джона Коумза, американского рэпера и продюсера, известного также как Паф Дэдди и Пи Дидди. – Примеч. перев.
18
Опра Уинфри – известнейшая телеведущая в США.
Альберт Швейцер – немецкий и французский теолог, философ, музыкант, врач и гуманист, лауреат Нобелевской премии мира.
Энди (Эндрю) Гроув – основатель корпорации «Intel». – Примеч. перев.
19
«U2» – особая модель медиа-плеера iPod Classic, выпущенная в ограниченном количестве в 2004 году к выходу альбома группы U2 «How to Dismantle an Atomic Bomb». – Примеч. перев.
20
«Организация молодых президентов» – объединение топ-менеджеров и владельцев фирм, насчитывающее около 22 тысяч членов в 125 странах мира. Цель организации – помощь молодым руководителям в развитии бизнеса через налаживание контактов между ними. – Примеч. перев.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: