Сесил Битон - Зеркало моды
- Название:Зеркало моды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Аттикус»
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-389-10776-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сесил Битон - Зеркало моды краткое содержание
Зеркало моды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Букеты у леди Дафф, составленные из цветов, трав и лекарственных растений из ее сада, всегда выглядят естественно и невычурно. Ее цветы никогда не кричат о роскоши и дороговизне, а луговые травы не кажутся слишком «плебейскими» для грандиозного натюрморта в гостиной. Леди Джульет каким-то образом удается поднять до соответствующего ей высокого уровня грубоватые и, по-моему, довольно уродливые вьющиеся розы и ветки цветущих кустарников, например, вейгелы, бирючины, шуазии и цеанотуса.
Среди женщин, чье призвание раскрылось в мире моды, нет более яркой индивидуальности, чем миссис Вриланд из американского издания «Harper’s Bazaar». Она по праву считается очень влиятельной личностью, при этом ее привлекательность так мало зависит от мира моды, что многие из друзей едва ли связывают ее имя с печатным словом. В нерабочее время миссис Вриланд не говорит ни о работе, ни о кругах, в которых вращается; кажется, на нее совершенно не влияют ни пагубные стороны, ни неистребимый снобизм моды, ни ее безжалостное стремление к новому ради нового. Диану Вриланд мало привлекают коктейльные вечеринки и знаменитости: они все равно не выдержат конкуренции с ее мужем и двумя взрослыми сыновьями, с которыми она проводит большую часть свободного времени.
В мире моды имя Дианы Вриланд вызывает теплую улыбку у всех и каждого. Хотя у миссис Вриланд и нет замужней дочери в Провансе, которой можно писать письма, она, без сомнения, является мадам де Севинье мира моды: остроумной, блестящей, очень человечной и одаренной, как и вышеупомянутая знаменитая маркиза. Она обладает редким умением рассказывать разные истории из жизни, которыми она делится не в письмах, а в беседах. Миссис Вриланд – самый большой знаток моды из всех, с кем я знаком, она серьезная и человечная, а это необходимые качества для того, чтобы выносить собственные непредвзятые суждения о той сфере, где она вращается.
Со стороны Диана Вриланд внешне похожа на властную цаплю, но в отличие от этой птицы она всегда стоит на двух ногах, при этом создается иллюзия, будто она балансирует на одной. Она выставляет таз далеко вперед, а корпус отклоняет назад аж на 45 градусов: в голове сразу же возникают образы нескладных средневековых дам, живших лет 600 назад, не хватает только геннина на голове и спадающей на лицо вуали, которую все время приходится откидывать назад. Студенты, изучающие позы, без сомнения, обнаружили бы определенную связь между осанкой в Средние века и 20-е годы XX века. Может статься, миссис Вриланд получила образование именно в пору «Великого Гэтсби», когда дамы хотели, чтобы их тела максимально напоминали вареную спаржу и принимали форму любого дивана или стула, на который они садились. И хотя осанка, модная в 20-е годы, не очень-то привлекательна, она идет Диане Вриланд.
У миссис Вриланд красивая фигура, узкая кость и ступни, как у китаянок, традиционно их бинтовавших, узкая шея, на которой голова сидит будто сама по себе, и милая улыбка. Все черты ее живые, в них отражается изумление и любопытство; у нее орлиный широкий нос, как у индейца, глаза блестят, смеется она на удивление громко, по-мужски, и улыбка с ее красных губ перетекает на аккуратно и искусно нарумяненные щеки, и, хотя нарумяненные скулы больше не в моде, Диана Вриланд остается одним из последних их приверженцев. Иссиня-чёрные волосы, которые она носит гладко зачесанными назад, обрамляют лицо, словно металлический шлем. Вообще Диана Вриланд с особым вниманием следит за линией роста волос и руками, считая, что именно они – секрет элегантности.
В платье Диана Вриланд выглядит просто и даже почти аскетично: как немногие посвященные, она знает, что простота – основа моды, и ее внешний вид тому подтверждение. Она никогда не носит шляп, вместо них закрепляя на макушке плоский бант с темной сеточкой. На ней всегда одни и те же туфли – из черной кожи на довольно низком каблуке, с ремешком и закрытым мысом, а ее сумочки, похожие одна ни другую, – из крокодиловой кожи с черепаховой застежкой. Диана каждый день полирует и вощит кожаные вещи, словно дорогой стол или автомобиль, и они выглядят новехонькими. Перчатки ее регулярно подкрашиваются, чтобы сохранился их цвет – насыщенно черный, как и у ее белья.
Еще Диана Вриланд носит простые платья, в которых чувствуется некоторое влияние Шанель. Когда на ней черная туника и множество золотых украшений, она почти похожа на китаянку. Дома миссис Вриланд носит узкие, похожие на балетное трико, брюки и кофточку из джерси с черными пайетками или из белой парчи. Во что бы она ни была одета, образ ее усиливается опрятностью: она вся, от кончиков пальцев ног до невероятной формы желтовато-розовых сияющих ушей, излучает чистоту, которой не добьешься только обычным мылом и водой.
Эта изящная, одетая с иголочки женщина с походкой балерины – удивительная личность, ошеломляющая вас при первой встрече. У нее энергичная, невероятно естественная, упругая походка. У ее звучного голоса широчайший диапазон – от выразительного шепота до не менее выразительного, почти раблезианского рева. Диана Вриланд в чем-то схожа с Фальстафом, особенно примечательно то, что такой эффект производит женщина со стройной изящной фигурой. При этом в ее уверенных, шумных и живых манерах нет даже намека на вульгарность. В Диане нет ни капли притворства, держится она идеально, с большой чуткостью относится к другим людям и никогда не нарушит даже самого незначительного правила, регулирующего взаимоотношения между людьми.
Выразительный лексикон – острая приправа к обаянию миссис Вриланд. Можно подумать, она часами торчала в сомнительных аптеках на Таймс-сквер или ночных клубах на 52-й улице, впитывая ярко окрашенные сочные выражения – неотъемлемую часть ее словесного репертуара. Ее словечки никогда не бывают старомодными. Диана Вриланд обновляет свою речь новыми выражениями задолго до того, как они станут расхожими. Острое словцо, то и дело вылетающее из уст этой яркой личности, неизменно вызывает у друзей Дианы взрывы хохота. «Нужно добавить много шипучести!» – гремит она. Или крикнет помощнику, работающему над статьей о моде: «Кисточки! Не забудь про кисточки! Кучу кисточек из Киствилля!» Свои истории она заканчивает фразой: «Умереть можно, моя дорогая!» Однажды, когда в одной статье о моде встретилось слово «амортизация», автор стал длинно и нудно объяснять миссис Вриланд его значение, так что она в итоге не выдержала и сказала: «Послушайте, мне нравится любое слово, в составе которого есть amor; напишем его!» В другой раз, когда миссис Сноу вернулась из Парижа в костюме от Диора с покатыми плечами, Диана Вриланд заметила: «Кармел, он божественен. Ты в нем выглядишь убийственно».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: