Бернард Ламб - Говори как английская королева / The Queen’s English and how to use it

Тут можно читать онлайн Бернард Ламб - Говори как английская королева / The Queen’s English and how to use it - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign_language, издательство Литагент АСТ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Говори как английская королева / The Queen’s English and how to use it
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-112053-5
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Бернард Ламб - Говори как английская королева / The Queen’s English and how to use it краткое содержание

Говори как английская королева / The Queen’s English and how to use it - описание и краткое содержание, автор Бернард Ламб, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Бернард Ламб, автор книги, является президентом Общества Королевского Английского. Он объясняет, что такое хороший английский и почему его нужно использовать. «Королевский» английский – это стандартный британский английский язык. Во всем мире этот вариант считается наиболее авторитетной и общедоступной формой языка. Его ценят за ясность и простоту. «Королевский» английский не привязан к определенному диалекту. Благодаря этой книге вы узнаете, как пополнить свой словарный запас; «прокачаете» свои знания правил английской грамматики и усовершенствуете свою устную и письменную речь!

Говори как английская королева / The Queen’s English and how to use it - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Говори как английская королева / The Queen’s English and how to use it - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Бернард Ламб
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Еще можно использовать разные наклонения, включая условное:

If our balance were to fall below 50,000, we would have to close our office .

Другой способ – комбинирование разных грамматико-временных форм:

We are next going to meet . . . We will next meet . . . We will next be meeting . . . We shall meet next . . . We next meet . . . We are next meeting . . .

-ise или -ize?

Случается, что от выбора -ise или -ize зависит значение глагола, как в price/prize , но чаще всего они не влияют на смысл. Так, и auhorise , и authorize являются правильными. Какой же вариант выбрать? В «Словаре современного использования английского языка» ( The New Fowler’s Modern English Usage ) Р.У. Берчфилд [19] Роберт Уильям Берчфилд (1923 -2004) – английский ученый, лексикограф и писатель. – прим. ред. утверждает, что - ise используется в глаголах, заимствованных из французского языка, как, например, в advise, arise, chastise, despise, exercise и surprise , но во многих других глаголах приемлемы оба варианта. В глаголах греческого происхождения предпочтение следует отдавать -ize , чтобы подчеркнуть их происхождение.

Берчфилд пишет:

В Великобритании издательство Oxford University Press (и до недавнего времени The Times) печатает все слова такого типа с -ize на конце. Этот же вариант написания предпочитают в США. Однако, следует заметить, что многие британские издательства, включая Cambridge University Press, выбирают -ise.

And, to или with?

I am going to try and go to Paris : в этом примере try and go – не два самостоятельных глагола. Логичнее было бы написать: I am going to try to go to Paris , но этот странный вариант уже стал традиционным.

Частица to может означать цель, а and подразумевает дополнительное действие, но не обязательно связанное с намерением. Сравните следующие предложения:

I went for a medical check-up to see a gynaecologist.

I went for a medical check-up and saw a gynaecologist .

Случай, описанный во втором предложении, взят из моего личного опыта. Врач, проводивший обследование, оказался гинекологом, хотя его специализация меня совсем не интересовала, так как я – мужчина.

To compare someone to something означает сравнение с чем-либо, что очень похоже на сравниваемый объект (здесь главное – схожесть). В то время как To compare someone with something подразумевает не только сходство, но и различия.

When I compare you to Ghengis Khan, I find that both of you are ruthless, aggressive and successful.

When I compare you with your brother, I find that you are more intelligent but less handsome.

Глава 7

Насколько важно уметь правильно составлять предложения

Виды предложений

Чтобы понять, какие же ошибки в построении предложений наиболее типичны и как их избегать и исправлять, необходимо рассмотреть некоторые свойства предложений и освоить несколько описательных терминов. Выше мы рассмотрели базовую информацию о глаголах и грамматических терминах.

• Предложение – последовательность взаимосвязанных слов, о начале которой сигнализирует заглавная буква, а об окончании –в утвердительном предложении точка [.], а в предложениях вопросительном и восклицательном соответственно вопросительный [?] и восклицательный [!] знаки.

• Обычно предложение является полноценной смысловой единицей, включающей подлежащее, сказуемое, выраженное глаголом в личной форме. Каждое предложение содержит законченную мысль.

• Как в устной речи, так и на письме предложение может состоять из одного единственного слова, например, “Yes”, но остальная часть ответа на вопрос понятна из контекста, поскольку “Yes” может быть сокращенным “Yes, I am coming now”. В приказах подразумевается, что подлежащим является местоимение you: “Go to hell!”

Давайте начнем с разных видов предложений.

He moves.

Heподлежащее, с которым согласуется глагол moves , сообщающий нам о действии, совершаемом подлежащим. Перед нами законченное предложение, обладающее смыслом. Это простое предложение, и сказуемое в единственном числе согласуетсяс подлежащим в единственном числе.

He moves the piano.

В этом предложении присутствует прямое дополнение, на которое направлено действие – the piano . Мы также можем добавить обстоятельство места, чтобы показать, куда передвинули пианино:

He moves the piano to the dining room.

Это предложение все еще простое и содержит законченную мысль.

Хоть это и нелогично, мы можем сделать полноценное предложение незаконченным, добавив к нему что-нибудь:

When he moves the piano into the dining room.

Получаем придаточное предложение к которому необходимо присоединить главное - фото 8

Получаем придаточное предложение, к которому необходимо присоединить главное, чтобы сделать его законченным:

When he moves the piano into the dining room, he often hits the door frame.

Теперь это предложение стало законченным. Оно состоит из придаточногои главного предложений. Самостоятельным может быть главное предложение, но не придаточное. Предложение, внутри которого есть хоть одно придаточное предложение называют сложноподчиненным.

Придаточные предложения могут находиться в начале, середине, конце сложного предложения. Обычно они присоединяются к главному с помощью подчинительных союзов, включая although, after, whereas, unless, since, because, when, while, if :

subordinate clause main clause

(When Joan rejected Peter’s proposal), [she cast aside the proffered ring],

subordinate clause

(which was made of platinum).

Или придаточные предложения вводятся при помощи относительных местоимений, например, who, which, that, whose :

s ubordinate clause

The car (which had the racy spoiler) was stolen .

Сложносочиненные предложения содержат, самое меньшее, два равноправных придаточных предложения, часто соединяемых союзом, запятой, точкой с запятой или двоеточием:

main clause

[ He moves the piano into the dining room] and conjunction

main clause

[he turns it with its keyboard facing the window].

Каждое предложение в составе сложносочиненного могло бы быть самостоятельным, хотя подлежащее (в этом случае he ) в одном или в каждом из них нами, скорее, осознается, а не четко обозначено:

He moved the piano into the dining room, turned it to face the window, set up his music on the stand, and played a Chopin sonata very badly.

Порядок слов в предложении

Наиболее распространенная последовательность слов в предложении – подлежащее, глагол, а затем остальные компоненты, такие как дополнения. Однако в особых случаях такой порядок может быть изменен. В вопросах подлежащее и глагол могут поменяться местами: She is mad. – Is she mad ?

Когда мы ставим слово или словосочетание в начало предложения, мы делаем на них акцент:

Lateness in a man was something she could never abide.

Меняйте структуру высказываний

Злоупотребление короткими, рублеными предложениями делает чтение скучным и прерывистым, а также наталкивает читателя на мысль, что автор слишком уж простоват:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бернард Ламб читать все книги автора по порядку

Бернард Ламб - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Говори как английская королева / The Queen’s English and how to use it отзывы


Отзывы читателей о книге Говори как английская королева / The Queen’s English and how to use it, автор: Бернард Ламб. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x