Сергей Матвеев - Самые лучшие английские анекдоты
- Название:Самые лучшие английские анекдоты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-087613-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Матвеев - Самые лучшие английские анекдоты краткое содержание
В книжке собраны самые смешные анекдоты и шутливые рассказы, которые вызовут у вас желание побольше отводить времени изучению английского.
Тексты снабжены комментариями, в конце книги предлагаются упражнения и англо-русский словарик.
Издание рассчитано на всех, кто стремится читать на английском языке.
(CD прилагается только к печатному изданию.)
Самые лучшие английские анекдоты - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
13
why in the world– почему, чёрт возьми
14
Here!– Эй, послушайте!
15
Never mind!– Ничего! Не важно!
16
I’ll take a chance.– Я рискну.
17
gators= alligators
18
ain’t= aren’t
19
nothin’= nothing
20
got ’em= got them
21
Human Resources– отдел кадров
22
fresh out of –только что из
23
benefits package –социальный пакет
24
matching retirement fund– пенсионный фонд за счёт компании
25
say– скажем
26
Corvette– «Корвет» ( марка машины )
27
Wow!– возглас удивления
28
senior citizen– человек пенсионного возраста; пожилой человек
29
Heck!– Чёрт!
30
snaps to attention– вытягивается по струнке
31
Hold it!– Постойте!
32
county government– администрация округа
33
GI– солдат, подчинённый
34
panting heavily –задыхаясь
35
beat the alarm –встал раньше будильника
36
I can’t stand you– я не могу тебя выносить
37
hangs up– вешает трубку
38
goes nuts– сходит с ума
39
a drink of water –глоток воды
40
Lights out!– Гасим свет!
41
falls asleep– засыпает
42
drops dead –падает замертво
43
defence lawyer– адвокат
44
DNA– ДНК (дезоксирибонуклеиновая кислота)
45
murder scene– место преступления
46
Dammit!– Проклятие! Чёрт побери!
47
coach– игра слов: наставник, карета
48
Valentine cards –открытки ко дню св. Валентина
49
self-esteem– самооценка
50
downtrodden– угнетённый
51
banging on a million typewriters –беспорядочно печатающих на миллионе печатных машинок
52
we’re one short –у нас одного не хватает
53
as a last resort –в качестве последнего средства
54
railroad tie– железнодорожная шпала
55
knock on wood– как бы не сглазить
56
nothing develops– игра слов: ничего не произойдёт; ничего не проявится (на плёнке)
57
rotweiler– ротвейлер ( порода собаки )
58
passed away– скончалась
59
holds a grudge long– злится
60
to be let in –чтобы его впустили
61
seeing eye dog– собака-поводырь
62
begins swinging the dog over his head– начинает вертеть собакой над головой
63
put him on the phone– позови его к телефону
64
so I can kick his ass– чтобы я мог дать ему пинка
65
mongoose– мангуста (обыгрывается образование множественного числа: ср. goose – geese «гусь – гуси»)
66
Labrador– лабрадор ( порода собаки )
67
lab= laboratory
68
vice-chairman –заместитель председателя правления
69
CEO(Chief Executive Officer) – исполнительный директор, распорядитель (фирмы)
70
sales took a downturn –уровень продаж пал
71
at his wits’s end –в отчаянии
72
Blame your predecessor.– Вини своего предшественника.
73
was carried here piggyback– был перенесён сюда на спине
74
but was stymied –но (ему) создавали препятствия
75
EPA(Environmental Protection Agency) – Управление по Охране Окружающей Среды
76
Wildlife Federation –Федерация Дикой Природы
77
That’s always the way– о, эта вечная история
78
until teacher makes up her mind– пока учительница не разберётся окончательно
79
I never put them up– я никогда не поднимаю их
80
keep milk from souring– не дать молоку скиснуть
81
tug-of-war– перетягивание каната
82
you’ve kept her nice– вы с ней хорошо обращались
83
as he pleases– как он пожелает
84
life of the party– душа компании
85
Rockies– Скалистые горы
86
Ace of Spades– пиковый туз
87
I give up –я сдаюсь
88
you’d better pick it off– тебе лучше снять его
89
when I got fired –когда меня уволили
90
when I got shot –когда в меня стреляли
91
five whole pounds– целых пят фунтов
92
turned on her– переключился на неё
93
Get in line.– Встаньте в очередь.
94
broke my promise– нарушил своё обещание
95
huge knot –огромная чалма
96
you caught me fair and square– ты достал меня прямо и открыто
97
floored– удивлённый
98
that puts you on the track –это наведёт вас на след
99
Captain Cook –капитан Кук
100
get a spanking– получить нахлобучку
101
Игра слов: saves – спасает; сохраняет информацию
102
be subtle about sth– не высказываться резко о чём-л.
103
went out with –ходил на свидания
104
call smb. after smb.– называть кого-л. в чью-л. честь
105
brand new bike –новенький велосипед
106
Pearly Gates –Жемчужные Врата
107
main expressway –главная скоростная автомагистраль
108
playing full blast –играющая во всю мощь
109
U-turn– поворот на 180 градусов
110
charge back– рвануть назад
111
stalks up –подходит с гордым видом
112
Pat, shush!– Пэт, тихо!
113
trampling each other –топча друг друга
114
stumbles up –подходит, спотыкаясь
115
Why of course?– Почему бы и нет?
116
You don’t say!– Не может быть!
117
Интервал:
Закладка: