Константин Холоднов - Разговорная практика английского языка. Практика на английском. A1+ (A,B,C)
- Название:Разговорная практика английского языка. Практика на английском. A1+ (A,B,C)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин Холоднов - Разговорная практика английского языка. Практика на английском. A1+ (A,B,C) краткое содержание
Разговорная практика английского языка. Практика на английском. A1+ (A,B,C) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Let’s /lets/ meet /miːt/ the day /deɪ/ after tomorrow /təˈmɒroʊ/ (у).
(Я: Давай встретимся через неделю.)
Давайте встречаться неделя после следующей.
Let’s meet the week /wiːk/ after next /nekst/.
(Я, Г: Выиграв приз, она в одночасье стала знаменитой.)
После выигрывания/выигрыша приза она стала знаменитой внезапно_или_быстро/в_течение_ночи_или_за_ночь*.
*during or for the night
*suddenly or quickly
After winning /ˈwɪnɪŋ/ the prize /praɪz/ she became /bɪˈkeɪm/ famous /ˈfeɪməs/ (а/э) overnight /ˌoʊvəˈnaɪt/ (а).
become /bɪˈkʌm/ – became /bɪˈkeɪm/ – become /bɪˈkʌm/
(Я: Через час я отправился домой)
(Г: Через час я пошёл домой)
Через/спустя/после час Я пошёл домой.
After an hour /ˈaʊə(r)/ (а) I went home /hoʊm/ (= when an hour had passed).
go /ɡoʊ/ – went /went/ – gone /ɡɒn/
• B1 next to and following somebody/something in order or importance
(Я: Ваше имя стоит в списке после моего.)
(Г: Твоё имя идёт после моего в списке.)
Твоё имя приходит/имеет_специфическую(особую)_позицию* после** моего в списке/перечне.
*[intransitive] + adv./prep. (not used in the progressive tenses) to have a particular position
**next to and following somebody/something in order or importance
Your /jɔː(r)/ name /neɪm/ comes /kʌmz/ after mine /maɪn/ in the list /lɪst/.
(Я, Г: После тебя)
After you (= Please go first).
• B1 behind somebody when they have left; following somebody
(Я, Г: Закрой за собой дверь.)
Закрывай* дверь после** тебя.
*[transitive, intransitive] to close something; to become closed
*[intransitive, transitive] (British English) when a shop, restaurant, etc. shuts or when somebody shuts it, it stops being open for business and you cannot go into it
**behind somebody when they have left; following somebody
Shut /ʃʌt/ the door /dɔː(r)/ after you.
(Я, Г: Он побежал за ней с книгой.)
Он бежал позади/после/за ней с книгой.
He ran after her with /wɪð/ the book /bʊk/.
run /rʌn/ – ran /ræn/ – run /rʌn/
• B1 in contrast to something
(Я, Г: В доме было приятно прохладно после липкой жары снаружи.)
Это было приятно прохладное в доме после* липкой/клейкой** жары/тепла/зноя*** снаружи.
*in contrast to something
**made of or covered in a substance that sticks to things that touch it
***[uncountable, singular] the quality of being hot
***[uncountable] (physics) heat seen as a form of energy that is transferred from one object or substance to another as a result of a difference in temperature
***[uncountable, countable, usually singular] the level of temperature
***[uncountable] hot weather; the hot conditions in a building, vehicle, etc.
***[uncountable] a source of heat, especially one that you cook food on
***(especially North American English)(also heatingespecially in British English)[uncountable] the process of supplying heat to a room or building; a system used to do this
It was /wɒz/ pleasantly /ˈplezntli/ cool /kuːl/ in the house /haʊs/ after the sticky /ˈstɪki/ heat /hiːt/ outside /ˌaʊtˈsaɪd/.
• B1 as a result of or because of something that has happened
(Я, Г: Я никогда не прощу его после того, что он сказал.)
Я буду никогда прощать* его после** что он сказал.
*[transitive, intransitive] to stop feeling angry with somebody who has done something to harm, annoy or upset you; to stop feeling angry with yourself
*[transitive] used to say in a polite way that you are sorry if what you are doing or saying seems rude or silly
**as a result of or because of something that has happened
I'll /aɪl/ never /ˈnevə(r)/ (а) forgive /fəˈɡɪv/ (о) him after what /wɒt/ he said /sed/.
say /seɪ/ – said /sed/ – said /sed/
Попробуйте придумать фразу со словом after . Я вот такую придумал:
I will /wɪl/ play /pleɪ/ computer /kəmˈpjuːtə(r)/ (а,а) games /ɡeɪmz/ after dinner /ˈdɪnə(r)/ (а).
afternoon noun /ˌɑːftəˈnuːn/ (а/э) время после полудня, послеобеденное время
[uncountable, countable]
• A1
(Я, Г: сегодня днём)
в_это время_после_полудня*
*the period of time from 12 o'clock in the middle of the day until about 6 o’clock in the evening
this afternoon
(Я, Г: вчера днём)
вчерашнее время_после_полудня
yesterday /ˈjestədeɪ/ (у) afternoon
(Я, Г: завтра днём)
завтрашнее время_после_полудня
tomorrow /təˈmɒroʊ/ (у) afternoon
(Я: Во второй половине дня они отправились за покупками.)
(Г: Во второй половине дня они пошли по магазинам.)
В время_после_полудня, они пошли за_покупками(по_магазинам)*.
* go shopping[intransitive] to spend time going to shops and looking for things to buy
In the afternoon, they went /went/ shopping /ˈʃɒpɪŋ/.
(in the afternoon)
(Я, Г: Где вы были днём 21 мая?)
Где были вы на время_после_полудня от Мая 21?
Where /weə(r)/ (а) were /wɜː(r)/ you on the afternoon of May /meɪ/ 21 (twenty-first /ˈtwenti/ /fɜːst/)?
(для дат мы используем порядковые числительные (как и в русском языке))
(on the afternoon of)
(Я: Вы готовы к сегодняшней дневной встрече?)
(Г: Вы готовы к сегодняшнему дневному собранию?)
Есть вы готовый для этой время_после_полуденной встречи/заседания/собрания/митинга?
Are you ready /ˈredi/ for this afternoon's /ˌɑːftəˈnuːnz/ (а/э) meeting /ˈmiːtɪŋ/?
Попробуйте придумать фразу со словом afternoon . Я вот такую придумал: Are you playing /ˈpleɪɪŋ/ this afternoon?
again adverb /əˈɡen/ (э), /əˈɡeɪn/ (э) снова, опять, вновь, ещё раз
Слово запоминается элементарно: достаточно пару раз прослушать песню:
Britney Spears – Oops!…I Did It Again
• A1 one more time; on another occasion
(Я, Г: Это никогда не должно повториться.)
Это должно никогда происходить/случаться снова*.
*one more time; on another occasion
This must /mʌst/ never /ˈnevə(r)/ (а) happen /ˈhæpən/ (э) again.
Можем мы стартовать/начинать/начать снова, пожалуйста?
Can we start /stɑːt/ again, please /pliːz/?
(Г: Не могли бы вы сказать это ещё раз, пожалуйста?)
Могли_бы вы сказать это снова, пожалуйста?
Could /kʊd/ you say /seɪ/ it again, please /pliːz/?
(Я, Г: Когда я увижу тебя снова?)
Когда буду Я видеть вас снова?
When /wen/ will /wɪl/ I see /siː/ you again?
• A1 showing that somebody/something is in the same place or state that they were in originally
Мы есть очень счастливые быть здесь вместе снова*.
*showing that somebody/something is in the same place or state that they were in originally
We're /wɪə(r)/ (а/э) very /ˈveri/ happy /ˈhæpi/ to be here /hɪə(r)/ (а) together /təˈɡeðə(r)/ (у,а) again.
Он был радостный/довольный* быть дома снова.
*[not before noun] pleased; happy
He was /wɒz/ glad /ɡlæd/ to be home /hoʊm/ again.
(Я: Скоро ты снова почувствуешь себя хорошо.)
Ты будешь скоро чувствовать хорошо/отлично снова.
You'll /juːl/ soon /suːn/ feel /fiːl/ well /wel/ again.
Попробуйте придумать фразу со словом again . Я вот такую придумал: I'm /aɪm/ editing /ˈedɪtɪŋ/ my book /bʊk/ again.
age noun /eɪdʒ/ возраст; очень долгое время (век/эпоха); определённый период истории (век/эпоха)
• A1 [countable, uncountable] the number of years that a person has lived or a thing has existed
Вы есть такого_же/одинакового/того_же_самого возраста* как мой брат.
*[countable, uncountable] the number of years that a person has lived or a thing has existed
You're /jɔː(r)/ the same /seɪm/ age as my brother /ˈbrʌðə(r)/ (а/э).
Когда Я был вашего возраста Я был уже женатый.
When /wen/ I was /wɒz/ your /jɔː(r)/ age I was already /ɔːlˈredi/ married /ˈmærid/.
(Я, Г: Он бросил школу в возрасте 18 лет.)
Он оставил/покинул школу при/в возрасте (каком?) 18.
He left /left/ school /skuːl/ at the age of 18 /ˌeɪˈtiːn/.
(at the age of…)
leave /liːv/ – left /left/ – left /left/
(Г: Дети могут пойти в школу с четырехлетнего возраста.)
Дети могут стартовать/начинать/начать школу от/с возраста (какого?) 4.
Children /ˈtʃɪldrən/ (э) can start /stɑːt/ school from the age of four /fɔː(r)/.
(from the age of…)
Он был высоким для своего/его возраста.
He was /wɒz/ tall /tɔːl/ for his /hɪz/ age (= taller than you would expect, considering his age).
(for your age)
• B1 ages/eɪdʒɪz/ [plural](also an age[singular])(informal, especially British English)
(Я: Вероятно, потребуется целая вечность, чтобы найти место для парковки.)
Это будет наверное/вероятно/возможно* брать очень_долгое_время/века/эпохи** находить парковочное пространство.
*used to say that something is likely to happen or to be true
** ages/eɪdʒɪz/ [plural](also an age[singular])(informal, especially British English) a very long time
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: