Лайза Джуэлл - Холодные сердца

Тут можно читать онлайн Лайза Джуэлл - Холодные сердца - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-love, издательство Литагент 1 редакция, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Холодные сердца
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция
  • Год:
    2017
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-94762-1
  • Рейтинг:
    4.67/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лайза Джуэлл - Холодные сердца краткое содержание

Холодные сердца - описание и краткое содержание, автор Лайза Джуэлл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В семье Берд четверо детей, они отлично ладят между собой, разве что Риз, мрачный, замкнутый, выделяется на их фоне.
Мэг плохо понимает брата. Впрочем, и Рори, и Бет, и родители – все его сторонятся. Потому что у Риза есть тайна. Тайна, из-за которой соседи обходят его стороной. И лишь во время пасхальных каникул, когда с Ризом случается беда, окружающие впервые обращают на него внимание. Мэг поражена – оказывается, многие его любили.
Но любовь с трудом поддается разуму и никогда – классификации. Она бывает жертвенной, бескорыстной, а порой – разрушительной и опасной. Так что же разрушило жизнь Риза? Или… кто?

Холодные сердца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Холодные сердца - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лайза Джуэлл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Перевезти? – Лорелея поджала губы.

– Да. Я считаю, что мы могли бы сделать много хорошего для местных благотворительных организаций, правда ведь, Колин? – Она повернулась, улыбнулась ему и заговорщически подмигнула.

Им обоим приходилось держать ситуацию под контролем. При этом используя абсолютно правильный язык. Нельзя было говорить таких слов, как «ненужный» или «мусор», «избавиться» или «выбросить». Только слова с положительным смыслом. В противном случае Лорри утратит связь с реальностью и ничего никогда не изменится.

– Кроме того, я говорила с прекрасным человеком по имени Пол, который сказал, что может нам помочь. Перевезти некоторые из твоих вещей. Если мы будем готовы и соберем их, то в понедельник утром он приедет на своем большом розовом грузовичке, ну разве это не чудесно! Розовый грузовичок! И отвезет их в другое место. – Вики вздрогнула и закусила губу, поняв, что сказала лишнее. Это могло все испортить.

– Я имею в виду, ну, ты понимаешь, просто перевезет все в другое место.

– Нет, вы этого не сделаете, – отрезала Лорри. – Ты имеешь в виду, что хочешь избавиться от моих вещей? – Она печально вздохнула. – Ладно, – сказала она. – Ты права. Хорошо. Давайте сделаем это. – Вики сглотнула, когда увидела, как зеленоватые глаза Лорри потускнели и в них появились слезы.

– Милая, – начала Вики.

– Но, – прервала Лорри, – ни одну вещь не увезут, пока я не соглашусь с этим. Вы поняли? Особенно ты, Колин. – Она сузила глаза и угрожающе посмотрела на него. – Не думай, что я ничего не замечу. – Она рассмеялась своим тоненьким смехом, но все же рассмеялась. У Лорри всегда был славный смех. Вики до сих пор помнила ту их первую ночь с божоле перед этой огромной трагедией, которая расколола всю жизнь на «до» и «после». Она до сих пор помнила, как Лорри смеялась, сидя перед огнем и обвивая длинными пальцами ножку бокала.

Колин тоже ухмыльнулся и натянуто улыбнулся.

На мгновение обстановка разрядилась.

– Правильно, – сказала Вики, спекулируя неожиданно возникшим позитивным настроем. – Нам нужен план. Надо расставить приоритеты. Думаю, сначала следует заняться коридором и лестницей.

Лорри вздохнула. Вики снова сжала ее руки.

– Ты же хорошая девочка, – сказала она. – Ты такая хорошая девочка. Давай начнем!

Когда Бет вернулась с утренней пробежки, она заметила, что готовится нечто грандиозное. Автомобиль Вики был припаркован, багажник открыт, а занавески с той стороны дома, которая выходила на улицу, впервые за многие годы раздвинуты.

Она прижалась лицом к низкому окну, прижала ладони к грязному стеклу и начала всматриваться. Внутри она разглядела темные фигуры матери, отца и Вики, они трое суетились на полу у подножия лестницы. Все это выглядело так, будто бы они боролись. Бет смотрела на происходящее, словно загипнотизированная. Вики вцепилась в один конец старого полотенца, а мать – в другой конец, отец пытался остановить Лорри, чтобы она не ударила Вики. Вики раздраженно наблюдала, как мать рыдает и как сумасшедшая старая ведьма смотрит на все происходящее вокруг: на мешки для мусора и старую одежду и, о боже, что это?.. Да, это был старый розовый в горошек дождевик Бет и старый школьный дафлкот Мэг, серый с меховым капором. Бет прищурилась, поскольку было сложно разглядеть, и увидела свой старый пододеяльник с голубыми и розовыми квадратами, который она выбросила, когда все застежки в его нижней части наконец-то сломались. Что, черт побери, здесь происходит? Она отчетливо помнила, как отвозила его в благотворительное общество в деревне. Каким образом он снова оказался в доме? Бет осторожно вошла в заднюю дверь, а потом на цыпочках проследовала через кухню к коридору.

– Вы, чертовы ублюдки! – услышала она стенания матери. – Риз пользовался этим полотенцем, вы же знаете. Это было его любимое! Оно по-прежнему пахнет им, ради бога, это его запах, ты, ублюдок, оставь мне его запах!

Отец со вздохом произнес:

– Нет. Я не хочу, чтобы здесь был этот запах, потому что оно пахнет плесенью. Как и все остальное в этой сумке. Этот запах распространится повсюду, пока тут стоят эти мешки, полные старых полотенец. Они будут захламлять дом. Вики и ее девочки собираются уезжать отсюда, потому что здесь уже невозможно жить. Ты понимаешь?

– Прекратите мне угрожать!

– Колин не угрожает тебе, дорогая, – успокаивала Вики. – Мы просто хотим быть абсолютно честными с тобой. И это правда. Если мы не покончим с этим беспорядком или, по крайней мере, хотя бы не отсортируем часть вещей, то на самом деле… – Она умолкла. – Мы не спекулируем, ты не думай. Но это очень важно. Невероятно важно. Мы ковыряемся тут, – она сверилась с наручными часами, – почти два часа, дорогая, и всего-то собрали только крошечную сумочку. Мы должны работать побыстрее, Лорри. Гораздо быстрее.

Лорелея сползла по стене и закрыла ладонями глаза.

– Забери это гребаное полотенце, – тихо произнесла она. – Просто забери. И вырви мое чертово сердце из моей гребаной груди, раз уж тебе так хочется.

Бет тихо вдохнула и замерла в ожидании.

– Хорошая девочка, – сказала Вики и опустилась перед Лорри на колени. Потом обняла ее. – Хорошая девочка. – Потом она отстранилась от Лорри, аккуратно сложила полотенце и поместила его в мешок для мусора. – А теперь, как насчет этого старого чайника?

Бет смутно вспомнила, что они пользовались им в далеком детстве. Однажды утром он задымился, припомнила она, и начал издавать зловещие звуки. Папа отключил электричество, выдернул чайник из сети и, если ей не изменяла память, выбросил его в мусорный мешок. Но он опять очутился здесь, как и ее пододеяльник, воскрес из пепла, словно птица феникс.

Лорри посмотрела на Колина грустными глазами, а потом бросила потухший взгляд на почерневший чайник.

– Но, дорогой, – сказала она мягким голосом – так она говорила всегда, когда они были детьми. – Ты не помнишь, что произошло в тот день? Когда этот чайник чуть не взорвался? А? Это был первый рождественский утренник близнецов. Шел снег. И они были так очаровательны, оба в костюмах ангелочков с серебряными крылышками, а вокруг их головок светились нимбы. Неужели ты не помнишь? И все о них говорили, когда они вышли вместе на сцену, потому что у них были такие светленькие волосики? Ну, вспомнил? Такие очаровательные. Я имею в виду, что они на самом деле выглядели как настоящие ангелы. На самом деле, на самом деле.

Лорелея расплакалась. Вики снова взяла ее за руки, а Колин сказал:

– Да, дорогая, это правда. И я их тогда сфотографировал. У нас прекрасные большие цветные фотографии, которые мы можем рассматривать хоть каждый день, если захотим. Мы можем повесить их на стены. Необязательно хранить старые взорвавшиеся чайники как напоминание о том дне.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лайза Джуэлл читать все книги автора по порядку

Лайза Джуэлл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Холодные сердца отзывы


Отзывы читателей о книге Холодные сердца, автор: Лайза Джуэлл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x