Джилл Шелвис - На крыльях любви
- Название:На крыльях любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство АСТ
- Год:2017
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-094654-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джилл Шелвис - На крыльях любви краткое содержание
Однако теперь тайна молодых женщин может раскрыться в любую минуту – из далекой Австралии прибыл Бо Блэк, человек, считающий Салли повинной в трагической судьбе своего отца и готовый на все, чтобы найти ее и отомстить. Крутой и решительный Бо – не из тех, кого можно водить за нос, и тот факт, что Мел вновь охватывает страсть к мужественному красавцу, отнюдь не улучшает положения…
На крыльях любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Нет, мэм.
– Отлично. Тогда чего же ты ждешь? Вези меня скорее домой, мой герой!
Ал хихикнул, и дверь за ними захлопнулась.
Бо шел через темный терминал, но заметил еще какую-то смутную тень прямо перед собой и остановился.
– Что-то ищешь? – раздался мягкий, чуть хрипловатый голос, который всегда, и совершенно не к месту, возбуждал в нем мечты о безудержном сексе. Мел…
– Да, ты же знаешь.
– Но я до сих пор не знаю, что именно.
– Салли, я ищу Салли.
– Ее здесь…
– Нет. Знаю. Спасибо большое.
– Не за что.
Явно растерянная, она немного постояла, потом направилась к выходу, вынимая на ходу ключи.
– Шер права, – кивнул он ей вслед. – У тебя стресс.
– И как ты это определил?
– По походке.
– И что с ней не так?
– Ну, ты двигаешься так, будто тебе засунули кочергу в…
Мел резко обернулась и едва ли не выкрикнула:
– Неправда! Нет у меня никакого стресса. Мне здесь нравится, и походка у меня нормальная.
От Мел исходил такой сладкий аромат, что Бо невольно подумал, как ей это удается: целый день работать и так приятно пахнуть. Это было выше его понимания.
– И в ответ на твой предыдущий вопрос, – сердито продолжила Мел. – Самолеты – это моя жизнь. Буду очень признательна, если ты это наконец поймешь.
– Отлично понимаю, но ведь нужно делать что-то еще, чтобы не оставаться без гроша в кармане.
– Дела у меня не так уж плохи!.. просто временные трудности, простой, вот и все.
– Дорогая, все куда серьезнее, и это не обычный простой. Здесь срочно нужен ремонт. И пассажирам «Андерсон эйр» необходимо создать более комфортные условия, уделять больше внимания деталям…
– Сервис типа «ничего лишнего» делает мою компанию доступной для всех клиентов.
– Подруга, те, кто летает на самолетах вроде «лирджета», не гонятся за дешевизной. Наш бизнес не ограничивается самолетами. – Бо подошел к Мел вплотную, и это повергло ее в смятение, зато ему представилась возможность вдохнуть поглубже исходивший от нее аромат. – Тебе нужна помощь.
– Если это деловое предложение, то я уже сказала: спасибо, нет.
– Ну, если уж быть точным, «спасибо» ты еще ни разу не говорила, только «нет».
Мел сдавленно рассмеялась, и в этом смехе Бо услышал нотки отчаяния, – казалось, девушка на грани. Он отвел с ее лица прядь роскошных волос и заметил:
– Может, тебе тоже не помешает метод Ала, только в моем исполнении?
– Иди к черту!
– Ладно-ладно, но я еще вернусь.
И ей придется с этим смириться.
К сожалению, им обоим предстоит терпеть друг друга.
Глава 5
На следующий день Мел очнулась от красочного и невероятно эротического сновидения, героем которого – кто бы сомневался! – был, конечно же, Бо. Тяжело дыша, с сильно бьющимся сердцем она села на постели. Перед ее мысленным взором вновь и вновь представала картина – Бо медленно снимает с нее одежду, касаясь губами каждого дюйма кожи, которая открывалась его взгляду.
При свете дня она посмеялась над собой: ну надо же, Бо! Не бывать этому!
Зазвонил мобильный.
– Ну как, есть что-нибудь от Салли? – интересовалась Дайми.
Мел рухнула обратно на подушки. Последовало долгое молчание, потом Дайми наконец не очень внятно выдавила:
– А что насчет документов?
– Эй, ты что, не ложилась всю ночь?
– Спать не так уж полезно, как принято думать.
Без сомнения, Дайми провела всю ночь где-нибудь на вечеринке, как обычно, когда хотела расслабиться. Жаль, что для Мел подобные средства не годились.
– Грег что-нибудь выяснил? – не унималась Дайми.
– Еще слишком рано, чтобы ждать звонка от юриста, – заметила Мел. – Слушай, ты ложись поспи хотя бы немного, не то умрешь на ходу.
– Ладно. Так и сделаю.
– И не беспокойся. Мы справимся.
– Знаю.
Дайми хоть и согласилась с ней, но явно не поверила. Да и сама Мел, надо признать, не чувствовала особой уверенности. Все еще взбудораженная ночным сновидением, Мел поехала в аэропорт, приказав себе: «Немедленно соберись, иначе Бо заметит, что ты не в себе!»
Что бы она там себе ни говорила, весь путь до Норт-Бич проделала с мыслями о нем, пока не уселась за свой стол и не взялась за электронную почту. Тут ее ожидало новое потрясение. В почте был мейл от неизвестного ей интернет-сервера под названием «Оставькакесть», причем отсутствовали как тема сообщения, так, собственно, и само сообщение.
«Оставькакесть»?
Мел отправила запрос Эрнесту: «Кто это послал?» – и совсем не удивилась, немедленно получив ответ. Это означало, что горе-ремонтник снова засел в ангаре техобслуживания и занялся просмотром порносайтов, вместо того чтобы работать.
«Тот, кто считает тебя занозой в заднице», – гласила надпись на мониторе.
Мел вздохнула и уставилась в потолок, прежде чем прочесть ответ до конца: «Но я посмотрю, что удастся выяснить, а ты прекрати беспокоить людей понапрасну».
Ну да, как же: «прекрати беспокоить»! Какого черта? За этот год Мел получила кучу электронных писем с угрозами – например когда подняла стоимость заправки, или когда по необходимости сократила рабочие часы Норт-Бич с «круглосуточно, без выходных» до жалких «с шести утра до пяти дня». А еще Мел однажды отказала в обслуживании одному богатому папику аж с пятью самолетами, потому что он потребовал предоставить проституток для всех членов экипажей.
Но там было все ясно, а вот анонимная угроза – это впервые. Итак, кто? Может, Бо?
Нет. Он не стал бы действовать исподтишка. Зачем ему это? Тем не менее совпадение наводило на определенные мысли. «Оставькакесть». Что оставить? Аэропорт? Сомнительный документ в руках Бо? Мел закрыла электронную почту и выбросила послание из головы. У нее дальний чартер в Тусон и обратно – рейс, который позволит покинуть Норт-Бич и не появляться тут до вечера – так что пора направить мысли в деловое русло. Прежде чем заняться предполетной проверкой самолета, она решила заскочить в кафе, где Шер колдовала над чем-то. Что она готовила – неизвестно, но пахло божественно!
– «Запеканка для белого оборванца»! Любимый рецепт моей мамочки! – протянула Шер, стараясь перекричать визг ребят из «Кисс» [5], доносившийся из радиоприемника. Ее пурпурные волосы были забраны на самой макушке, где кое-как удерживались при помощи чего-то подозрительно похожего на два карандаша. На Шер были новые ультракороткие шорты и майка с надписью: «Можешь откусить от меня кусочек».
– Боже, ну и жара! – пожаловалась Шер, обмахиваясь подолом майки. – Или это у меня приливы? Как бы то ни было, я сегодня опоздала, ты уж прости меня. Эта штука будет готова еще не скоро, но у меня есть пончики.
В отличие от Мел, которая являлась на работу ни свет ни заря, Шер вечно опаздывала, но поскольку пончики выглядели очень аппетитно, Мел решила, что она заслужила прощение, но все же заметила:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: